Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comandante dei vigili del fuoco
Corpo dei vigili del fuoco
Corpo dei vigili del fuoco in servizio obbligatorio
Corpo dei vigili del fuoco volontari
Direttore dei vigili del fuoco
Direttrice dei vigili del fuoco
Istruttore dei vigili del fuoco
Istruttrice dei vigili del fuoco
Sostituta direttrice antincendi

Vertaling van "Corpo dei vigili del fuoco " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


corpo dei vigili del fuoco in servizio obbligatorio

plichtbrandweer


corpo dei vigili del fuoco volontari

vrijwillige brandweer


direttore dei vigili del fuoco | sostituta direttrice antincendi | comandante dei vigili del fuoco | direttore dei vigili del fuoco/direttrice dei vigili del fuoco

chef bedrijfsbrandweer | regionaal commandant/directeur brandweer | brandmeester | officier brandweer


istruttrice dei vigili del fuoco | istruttore dei vigili del fuoco | istruttore dei vigili del fuoco/istruttrice dei vigili del fuoco

instructeur brandbestrijding | instructrice brandbestrijding


direttrice dei vigili del fuoco | comandante dei vigili del fuoco | direttore dei vigili del fuoco

brandweercommandant | kolonel van de brandweer | bevelvoerder brandweer | hoofdcommandeur van de brandweer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In sostanza, per la natura stessa dell'attività aeroportuale, gli aeroporti regionali minori non possono sostenere gli alti costi fissi di un corpo di vigili del fuoco, che saranno di conseguenza pagati dal rispettivo Land.

Het is hoofdzakelijk aan de aard van de luchthavensector te wijten dat kleinere regionale luchthavens de hoge vaste kosten voor de brandweer niet kunnen dragen en dat deze daarom door de respectieve deelstaat worden betaald.


Essi sono reduci dalla tragedia dell’Aquila, ma hanno inviato la marina, il corpo dei vigili del fuoco, le ONG, personale civile, medici, psichiatri, dentisti, infermieri, e tutti lavorano sotto la supervisione del comandante della nave che è stata inviata a capo della missione, che in realtà è una nave ospedale e ospita pazienti che hanno subito le conseguenze del terremoto.

Het drama van L’Aquila lag bij deze mensen nog vers in het geheugen, maar hier zagen we mariniers, brandweerlieden, ngo’s, burgers, artsen, psychiaters, tandartsen, verpleegkundigen, die allemaal samenwerkten onder leiding van de gezagvoerder van een hospitaalschip vol met mensen die werden behandeld voor de directe gevolgen van de aardbeving.


In questi casi, è anche interessante fare qualcosa in prima persona e qualora lo si ritenesse auspicabile, potrei volentieri offrirmi di condurre un progetto pilota con i nostri amici greci per la creazione di un corpo di vigili del fuoco volontario in una data regione o in un dato comune.

In zulke gevallen is het interessant om zelf iets te doen, en wanneer ze dit wensen kan ik onze Griekse vrienden aanbieden om in een regio of gemeente een proefproject voor de opbouw van een vrijwillig brandweerkorps op poten te zetten.


Per la prima volta, infatti due aerei antincendio della Comunità hanno partecipato, insieme a mezzi aerei greci, portoghesi e francesi, alla lotta contro gli incendi nell’ambito di un progetto pilota il cui obiettivo è la creazione di un corpo di vigili del fuoco indipendente.

In het kader van het pilotprogramma voor de totstandbrenging van een autonome communautaire brandweermacht hebben naast Griekse, Portugese en Franse blusvliegtuigen voor het eerst ook twee communautaire blusvliegtuigen meegeholpen bij de bestrijding van de bosbranden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rilevo infatti che la maggioranza dell’Assemblea crede che la lotta contro gli incendi boschivi a livello europeo non debba limitarsi al sostegno e al coordinamento, e chiede l’istituzione di una sorta di corpo europeo dei vigili del fuoco, un altro organismo europeo destinato ad avere costi altissimi e che finirebbe soltanto per duplicare il lavoro già compiuto da altri.

Ik constateer namelijk dat dit Parlement in meerderheid van oordeel is dat de bestrijding van bosbranden op Europees niveau zich niet mag beperken tot steun en coördinatie, maar dat er waarachtig een soort eigen Europese brandweerkorps moet worden opgericht, een zoveelste Europese instelling die zeer veel centen gaat kosten om dubbel werk te verrichten.


per gli operatori di polizia, i funzionari dell'Ufficio per la protezione dello Stato, i funzionari dell’Ufficio per la sicurezza interna, i funzionari dei servizi segreti (servizi di pubblica sicurezza), i funzionari dell'Ufficio centrale anticorruzione, le guardie di frontiera, i funzionari dell'Ufficio per la sicurezza governativa nonché gli appartenenti al corpo nazionale dei vigili del fuoco:

voor functionarissen van de politie, de staatsveiligheid, de interneveiligheidsdienst, de buitenlandse-inlichtingendienst (openbareveiligheidsdiensten), het centraal anticorruptiebureau, de grenswacht, het gouvernementele veiligheidsbureau en de nationale brandweer:


per gli operatori di polizia, i funzionari dell'Ufficio per la protezione dello Stato, i funzionari dell’Ufficio per la sicurezza interna, i funzionari dei servizi segreti (servizi di pubblica sicurezza), i funzionari dell'Ufficio centrale anticorruzione, le guardie di frontiera, i funzionari dell'Ufficio per la sicurezza governativa nonché gli appartenenti al corpo nazionale dei vigili del fuoco, nel caso ...[+++]

voor functionarissen van de politie, de staatsveiligheid, de interneveiligheidsdienst, de buitenlandse-inlichtingendienst (openbareveiligheidsdiensten), het centraal anticorruptiebureau, de grenswacht, het gouvernementele veiligheidsbureau en de nationale brandweer, in geval van tijdvakken van dienst in Polen en tijdvakken van verzekering in het buitenland:


In Polonia, che quest’anno ha subito danni da alluvioni sia nella regione di Podkarpackie che in Malopolska, il corpo volontario dei vigili del fuoco svolge da molti anni ormai un ruolo importante nelle operazioni di soccorso, e mi preme di cogliere questa occasione per ringraziarli pubblicamente.

In Polen hebben wij dit jaar overstromingen gehad zowel in de Podkarpackie-regio als in Malopolska. De vrijwillige brandweer speelt al jaren een belangrijke rol bij de reddingsoperaties, en ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om hen daarvoor in het openbaar te bedanken.


per il personale della polizia, gli appartenenti al corpo nazionale dei vigili del fuoco, le guardie di frontiera, i funzionari dell’Ufficio per la sicurezza interna, i funzionari dei servizi segreti e i funzionari dell’Ufficio per la sicurezza governativa:

voor politiefunctionarissen, functionarissen van de nationale brandweer, functionarissen van de grenswacht, functionarissen van het Bureau voor staatsveiligheid en het Bureau voor buitenlandse veiligheid:


per gli operatori di polizia, i funzionari dell’Ufficio per la protezione dello Stato, i funzionari dell’Ufficio per la sicurezza interna, i funzionari dei servizi segreti (servizi di pubblica sicurezza), le guardie di frontiera, i funzionari dell’Ufficio per la sicurezza governativa nonché gli appartenenti al corpo nazionale dei vigili del fuoco:

voor functionarissen van de politie, de staatsveiligheid, de interne veiligheidsdienst, de buitenlandse inlichtingendienst (openbare veiligheidsdiensten), de grenswacht, het gouvernementele veiligheidsbureau en de nationale brandweer:




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Corpo dei vigili del fuoco' ->

Date index: 2023-06-07
w