Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterio per determinare la destinazione principale

Vertaling van "Criterio per determinare la destinazione principale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
criterio per determinare la destinazione principale

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qualora sia impossibile determinare la destinazione principale o qualora siano previste visite di pari durata, l'ambasciata o l'ufficio consolare dello Stato membro i cui avviene l'ingresso sul territorio comunitario è responsabile della concessione del visto.

Wanneer niet vastgesteld kan worden wat het belangrijkste reisdoel is, of wanneer bezoeken van gelijke lengte zijn gepland, worden de visa afgegeven door de ambassade of het consulaat van de eerste lidstaat die wordt bezocht.


Al fine di determinare la competenza in relazione agli organismi di radiodiffusione, l'articolo 2 applica il criterio dello "stabilimento" come criterio principale (insieme ad una serie di criteri materiali a titolo secondario).

Met het oog op de bepaling van de bevoegdheden jegens omroeporganisaties, wordt in artikel 2, lid 4, het vestigingscriterium (naast een aantal materiële subsidiaire criteria) tot het belangrijkste criterium bestempeld.


(b) qualora non sia possibile determinare la destinazione principale, quella dello Stato membro attraverso le cui frontiere esterne il richiedente intende entrare nel territorio degli Stati membri.

(b) indien niet kan worden vastgesteld in welke lidstaat de hoofdbestemming is gelegen, de diplomatieke of consulaire post van de lidstaat via de buitengrens waarvan de aanvrager voornemens is het grondgebied van de lidstaten binnen te komen.


31. nota che il PIL è stato l'unico criterio per determinare l'ammissibilità delle regioni dell'obiettivo 1 (Convergenza), mentre è già stato possibile utilizzare altri indicatori per le regioni ammissibili ai sensi dell'obiettivo Competitività regionale e occupazione; manifesta preoccupazione per il fatto che l'innegabile aumento della convergenza fra i paesi spesso maschera crescenti disparità fra le regioni e al loro interno, per cui insiste sulla necessità di un'analisi approfondita della validità del PIL quale ...[+++]

31. wijst erop dat het BBP het enige criterium is geweest om te bepalen of de regio's onder doelstelling 1 (Convergentie) vallen, terwijl al andere indicatoren kunnen worden toegepast voor regio's die vallen onder de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de onmiskenbare groei van de convergentie tussen landen vaak de toenemende verschillen tussen of binnen regio's verhult, en wijst er dan ook met klem op dat ernstig moet worden nagedacht over de waarde van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. nota che il PIL è stato l'unico criterio per determinare l'ammissibilità delle regioni dell'obiettivo 1 (Convergenza), mentre è già stato possibile utilizzare altri indicatori per le regioni ammissibili ai sensi dell'obiettivo Competitività regionale e occupazione; manifesta preoccupazione per il fatto che l'innegabile aumento della convergenza fra i paesi maschera sovente crescenti disparità fra le regioni e all'interno di esse, per cui insiste sulla necessità di un'analisi approfondita della validità del PIL quale ...[+++]

31. wijst erop dat het BBP het enige criterium is geweest om te bepalen of de regio's onder doelstelling 1 (Convergentie), vallen, terwijl al andere indicatoren kunnen worden toegepast voor regio's die vallen onder de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de onmiskenbare groei van de convergentie tussen landen vaak de toenemende verschillen tussen of binnen regio's verhult, en wijst er dan ook met klem op dat ernstig moet worden nagedacht over de waarde van ...[+++]


31. nota che il PIL è stato l'unico criterio per determinare l'ammissibilità delle regioni dell'obiettivo 1 (Convergenza), mentre è già stato possibile utilizzare altri indicatori per le regioni ammissibili ai sensi dell'obiettivo Competitività regionale e occupazione; manifesta preoccupazione per il fatto che l'innegabile aumento della convergenza fra i paesi spesso maschera crescenti disparità fra le regioni e al loro interno, per cui insiste sulla necessità di un'analisi approfondita della validità del PIL quale ...[+++]

31. wijst erop dat het BBP het enige criterium is geweest om te bepalen of de regio's onder doelstelling 1 (Convergentie) vallen, terwijl al andere indicatoren kunnen worden toegepast voor regio's die vallen onder de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de onmiskenbare groei van de convergentie tussen landen vaak de toenemende verschillen tussen of binnen regio's verhult, en wijst er dan ook met klem op dat ernstig moet worden nagedacht over de waarde van ...[+++]


8. invita pertanto la Commissione a mantenere il criterio del PIL e a continuare a fare riferimento ad esso come al criterio principale da utilizzare per determinare l'ammissibilità all'assistenza a titolo della politica regionale a livello europeo per il prossimo periodo di programmazione 2014-2020; evidenzia che, a tale riguardo, e in vista di tracciare un quadro più globale delle politiche di coesione regionale, è necessario lasciare alle autorità nazionali la facoltà di utilizzare, nelle sedi decisionali più appropriate, al mome ...[+++]

8. verzoekt de Commissie het bbp als belangrijkste criterium te blijven handhaven om te bepalen of regio's voor de komende programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking komen voor steun op Europees niveau in het kader van het regionaal beleid; wijst er in dit verband op dat de nationale autoriteiten, ten einde zo spoedig mogelijk een vollediger beeld te krijgen van het regionale cohesiebeleid, de ruimte moeten hebben om op het passende niveau van het besluitvormingsproces andere indicatoren te gebruiken voor het uitstippelen en uitvoeren van EU-beleidsmaatregelen; is met betrekking tot de uitvoering van regionale programma's van oordeel dat de ...[+++]


– Il paragrafo 1, lettera b), è modificato in modo da mantenere un solo criterio oggettivo, ossia la durata del soggiorno, per determinare lo Stato membro competente per l'esame di una domanda nel caso in cui il viaggio previsto comprenda più di una destinazione.

– In lid 1, onder b), wordt voor voorgenomen reizen met meer dan één bestemming slechts één objectief criterium gehandhaafd voor het bepalen van de lidstaat die bevoegd is voor het onderzoeken van de visumaanvraag, namelijk de duur van het verblijf.


Qualora sia impossibile determinare la destinazione principale o qualora siano previste visite di pari durata, l'ambasciata o l'ufficio consolare dello Stato membro i cui avviene l'ingresso sul territorio comunitario è responsabile della concessione del visto.

Wanneer niet vastgesteld kan worden wat het belangrijkste reisdoel is, of wanneer bezoeken van gelijke lengte zijn gepland, worden de visa afgegeven door de ambassade of het consulaat van de eerste lidstaat die wordt bezocht.


(10) considerando che dall'attuazione della direttiva 89/552/CEE è altresì emersa la necessità di chiarire la nozione di competenza giurisdizionale in relazione al settore specifico dell'audiovisivo; che, tenuto conto della giurisprudenza della Corte di giustizia delle Comunità europee, è opportuno porre chiaramente il criterio dello «stabilimento» come il principale criterio per determinare la competenza giurisdizionale di uno St ...[+++]

(10) Overwegende dat bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 89/552/EEG de noodzaak is gebleken het begrip "bevoegdheid", specifiek toegepast op de sector van de audiovisuele industrie, te verduidelijken; dat, gezien de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, het vestigingscriterium het voornaamste criterium voor het bepalen van de bevoegdheid van een lidstaat moet worden;




Anderen hebben gezocht naar : Criterio per determinare la destinazione principale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Criterio per determinare la destinazione principale' ->

Date index: 2021-03-18
w