Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto alla produzione cinematografica
Direttore della produzione industriale
Direttore di produzione
Direttore di produzione chimica
Direttore di produzione cinematografica
Direttore di produzione manifatturiera
Direttrice della produzione industriale
Direttrice di produzione
Direttrice di produzione chimica
Direttrice di produzione televisiva
Film cinematografico
Pellicola cinematografica
Produzione cinematografica
Responsabile della produzione industriale
Responsabile di produzione chimica

Vertaling van "Direttore di produzione cinematografica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
direttrice di produzione | direttrice di produzione televisiva | direttore di produzione cinematografica | direttore di produzione/direttrice di produzione

filmproductieleider | manager theaterproducties | uitvoerend producent | voorstellingsleidster


direttore di produzione chimica | direttrice di produzione chimica | direttore di produzione manifatturiera | responsabile di produzione chimica

manager chemische industrie | manager procesindustrie | operationeel manager chemische productie | productiemanager procesindustrie


produzione cinematografica [ film cinematografico | pellicola cinematografica ]

filmproductie [ filmproduktie ]


direttore della produzione industriale | direttrice della produzione industriale | responsabile della produzione industriale

industrieel productiemanager | manager industriële productie


aiuto alla produzione cinematografica

steun voor de filmproductie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. sottolinea la particolare importanza delle emittenti televisive europee private e pubbliche nella produzione cinematografica, sia per le produzioni televisive che per le coproduzioni cinematografiche, e pone l'accento sul ruolo che possono svolgere per la sopravvivenza di numerose imprese di produzione cinematografica nell'UE, soprattutto quelle di piccole e medie dimensioni;

10. onderstreept de bijzondere betekenis van particuliere en openbare Europese tv-zenders voor de productie van films, zowel voor de televisie als voor coproducties voor de bioscoop, en benadrukt welke rol zij kunnen spelen bij het veiligstellen van de toekomst voor talloze filmbedrijven in de EU, vooral kleine en middelgrote bedrijven;


Tutti coloro che traggono beneficio dall'industria cinematografica, compresi i servizi di video a richiesta, dovrebbero essere incentivati, quale giusto requisito, a sostenere la produzione cinematografica.

Eenieder die actief is in de filmindustrie, ook VOD-diensten, zou ertoe moeten worden aangemoedigd de productie van films te steunen, als billijke eis.


G. considerando che la promozione della produzione cinematografica di qualità è particolarmente importante per i piccoli Stati membri le cui lingue hanno un numero ristretto di parlanti;

G. overwegende dat het promoten van de productie van kwaliteitsfilms vooral van belang is voor kleine lidstaten met talen die slechts door een gering aantal personen worden gesproken;


Il potenziale del cinema europeo si traduce anche in termini di produzione cinematografica.

Het potentieel van de Europese cinema vertaalt zich ook in de productie van films.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I temi su cui riflettere sono gli obblighi di territorializzazione delle spese imposti ai regimi di sostegno alla produzione cinematografica, il sostegno ad aspetti diversi dalla produzione cinematografica e televisiva (come ad esempio la distribuzione cinematografica e la proiezione digitale), nonché la concorrenza tra alcuni Stati membri nell'uso degli aiuti di Stato per attirare investimenti dall'estero da grandi società di prod ...[+++]

Daarbij gaat het onder meer over de verplichtingen inzake territorialisering van de uitgaven die door bepaalde filmsteunregelingen zijn opgelegd, steun voor andere aspecten dan film- en tv-productie (zoals filmdistributie en digitale projectie), en de concurrentie tussen een aantal lidstaten die staatssteun gebruiken om investeringen van grote filmproductiemaatschappijen, hoofdzakelijk uit de VS, aan te trekken.


il sostegno ad aspetti diversi dalla produzione cinematografica e televisiva (come ad esempio la distribuzione cinematografica e la proiezione digitale);

het verlenen van steun aan andere aspecten dan film- en tv-productie (zoals filmdistributie en digitale projectie);


Le tendenze più recenti identificate nella Comunicazione odierna comprendono il sostegno ad aspetti diversi dalla produzione cinematografica e televisiva (come ad esempio la distribuzione cinematografica e la proiezione digitale), un maggior numero di regimi regionali di sostegno al settore cinematografico, nonché la concorrenza tra alcuni Stati membri nell'uso degli aiuti di Stato per attirare investimenti dall'estero da grandi so ...[+++]

De meer recente ontwikkelingen die in de mededeling van vandaag worden genoemd omvatten het verlenen van steun aan andere aspecten dan film- en tv-productie (zoals filmdistributie en digitale projectie), meer filmsteunregelingen op regionaal niveau alsook de concurrentie tussen een aantal lidstaten die staatssteun gebruiken om buitenlandse investeringen van grote filmproductiemaatschappijen, hoofdzakelijk uit de VS, aan te trekken.


La Commissione europea ha adottato oggi una Comunicazione che estende fino al 31 dicembre 2012 la validità dei criteri per valutare gli aiuti di Stato destinati alla produzione cinematografica e audiovisiva.

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een mededeling waardoor de geldigheid van de criteria voor de beoordeling van steun voor de productie van films en audiovisuele werken tot 31 december 2012 wordt verlengd.


La comunicazione adottata dalla Commissione spiega in tutta trasparenza secondo quali criteri vengono valutati i regimi di aiuti alla produzione cinematografica e televisiva.

In de door de Commissie goedgekeurde mededeling wordt in alle doorzichtigheid uitgelegd op grond van welke criteria de stelsels voor steun aan film- en tv-productie worden beoordeeld.


Sappiamo che la produzione cinematografica è dipendente dalle sovvenzioni, perché si tratta di una produzione in cui si mescolano aspetti culturali e commerciali.

Het is bekend dat de productie van films afhankelijk is van steun, omdat het gaat om een deels cultureel, deels commercieel product.


w