Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agire in giudizio
Agire in giudizio contro qualcuno
Diritto di agire in giudizio
Diritto di ricorso
Diritto di stare in giudizio
Perseguire in giudizio
Possibilità di agire in giudizio a parità
Procedere
Trattare in giudizio

Vertaling van "Diritto di agire in giudizio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto di agire in giudizio [ diritto di ricorso | diritto di stare in giudizio ]

recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]


agire in giudizio | perseguire in giudizio | procedere | trattare in giudizio

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


agire in giudizio contro qualcuno | procedere(in giudizio)controqualcuno

tegen iemand in rechte optreden


possibilità di agire in giudizio a parità

gelijke rechtstoegang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
per «ostacoli agli scambi» si intende qualsiasi pratica commerciale adottata o mantenuta da un paese terzo in relazione alla quale le norme commerciali internazionali istituiscono un diritto di agire; tale diritto di agire esiste quando le norme commerciali internazionali vietano esplicitamente una pratica o riconoscono ad un’altra parte danneggiata da una pratica il diritto di chiedere che siano eliminati gli effetti della pratica in questione.

a) „belemmering voor het handelsverkeer”: elke door een derde land ingestelde of gehandhaafde handelspraktijk waartegen uit hoofde van de internationale regelingen voor het handelsverkeer maatregelen kunnen worden genomen; een dergelijk recht tot het nemen van maatregelen wordt geacht te bestaan wanneer internationale handelsregelingen, hetzij een bepaalde praktijk volstrekt verbieden, hetzij een andere partij die door deze praktijk wordt benadeeld het recht verlenen maatregelen te nemen om de gevolgen van de betrokken praktijk weg te nemen.


Per le imprese le nuove disposizioni sono facoltative: le imprese hanno cioè il diritto di agire in giudizio, ma non sono obbligate a farlo.

De nieuwe maatregelen zijn facultatief voor ondernemingen, in die zin dat zij het recht hebben om actie te ondernemen maar niet verplicht zijn om dat te doen.


In tal senso, è stato dichiarato che il reclamo amministrativo e il suo rigetto, esplicito o implicito, erano entrambi parti integranti di una procedura complessa e costituivano unicamente una condizione preliminare per agire in giudizio.

Zo is geoordeeld dat de administratieve klacht en de uitdrukkelijke of stilzwijgende afwijzing daarvan een onderdeel vormden van een complexe procedure en slechts een voorwaarde waren om beroep te kunnen instellen bij de rechter.


Descrittore EUROVOC: procedura giudiziaria proprietà industriale diritto alla giustizia diritto di agire in giudizio TRIPS

Eurovoc-term: rechtsvordering industriële eigendom toegang tot de rechter recht om voor het gerecht te treden TRIP's


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella sua nuova forma, il procedimento europeo per le controversie di modesta entità risponde alle reali preoccupazioni dei cittadini: in un recente sondaggio di Eurobarometro, ad esempio, un terzo degli intervistati ha dichiarato che sarebbe maggiormente spinto ad agire in giudizio se il procedimento potesse svolgersi solo in forma scritta, senza il bisogno di recarsi fisicamente in tribunale.

De verbeterde Europese procedure voor geringe vorderingen is een reactie op een reële bezorgdheid van de burgers: in een recente Eurobarometer zei bijvoorbeeld een derde van de respondenten dat zij meer geneigd zouden zijn een vordering in te stellen mocht de procedure alleen schriftelijk worden gevoerd zonder dat de partijen zich fysiek naar de rechtbank moeten begeven.


La nuova forma del procedimento dà una risposta anche ai problemi sollevati dalle imprese: nell'ambito della consultazione pubblica e del sondaggio Eurobarometro, il 45% delle imprese intervistate ha dichiarato di non agire in giudizio perché i costi del procedimento sarebbero sproporzionati rispetto al credito vantato.

De verbeterde procedure is ook een reactie op een bezorgdheid van de ondernemingen: in een openbare raadpleging en in de Eurobarometer-enquête zei 45 % van de ondernemingen dat zij niet naar het gerecht stappen omdat de kosten van de procedure niet in verhouding zouden staan tot de vordering.


3. Gli Stati membri provvedono affinché il minore abbia il diritto di presentare domanda di protezione internazionale per proprio conto, se ha la capacità di agire in giudizio ai sensi del diritto dello Stato membro interessato, ovvero tramite i genitori o altro familiare adulto, o un adulto responsabile per lui secondo la legge o la prassi dello Stato membro interessato, o tramite un rappresentante.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat een minderjarige het recht heeft om een verzoek om internationale bescherming te doen, ofwel zelf als hij daartoe volgens het recht van de betrokken lidstaat handelingsbekwaam is, ofwel via zijn ouders of andere volwassen familieleden, of via een volwassene die voor hem verantwoordelijk is, hetzij krachtens de wet, hetzij volgens de gangbare praktijk in de betrokken lidstaat, of via een vertegenwoordiger.


L’articolo 258 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) conferisce alla Commissione, che è custode dei trattati, il potere di agire in giudizio contro lo Stato membro che non rispetti gli obblighi derivanti dal diritto dell’Unione.

Overeenkomstig artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) is de Commissie, als hoedster van de Verdragen, bevoegd om juridische stappen te ondernemen tegen een lidstaat die zijn verplichtingen uit hoofde van het EU–recht niet nakomt.


- chiunque avrà il diritto di accedere ai propri dati personali, e tale diritto sarà azionabile in giudizio;

- Een ieder zou het recht van toegang hebben tot zijn eigen persoonsgegevens, en dit zou afdwingbaar zijn voor de rechter;


Qualora l’interessato non sia in grado di agire in giudizio, ai fini dei paragrafi 1 e 2, nei confronti dell’esportatore o dell’importatore per violazione di uno degli obblighi di cui alla clausola 3 o alla clausola 11 ad opera del subincaricato, in quanto sia l’esportatore che l’importatore siano scomparsi di fatto, abbiano giuridicamente cessato di esistere o siano divenuti insolventi, il subincaricato riconosce all’interessato stesso il diritto di agire nei suoi confronti per quanto riguarda i trattamenti da quello effettuati ai se ...[+++]

Wanneer de betrokkene de in lid 1 of 2 bedoelde vordering wegens niet-nakoming door de subverwerker van een van de in bepaling 3 of bepaling 11 bedoelde verplichtingen niet tegen de gegevensexporteur of de gegevensimporteur kan instellen doordat zowel de gegevensexporteur als de gegevensimporteur feitelijk is verdwenen, heeft opgehouden rechtens te bestaan of insolvent is geworden, stemt de subverwerker ermee in dat de betrokkene een vordering kan instellen tegen de subverwerker, met betrekking tot diens eigen verwerkingsactiviteiten krachtens de bepalingen, alsof deze de gegevensexporteur of de gegevensimporteur was, tenzij een rechtsopvolger contractueel of rechtens alle wettelijke verplichtingen van de gegevensexporteur of de gegevensimp ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Diritto di agire in giudizio' ->

Date index: 2023-11-07
w