Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispensa dal prestare giuramento
Far prestare giuramento
Rifiuto di prestare giuramento

Vertaling van "Dispensa dal prestare giuramento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispensa dal prestare giuramento

vrijstellen van het afleggen van de eed




rifiutarsi di deporre,di prestare giuramento o di fare la dichiarazione solenne che lo sostituisce

weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen


rifiuto di prestare giuramento

eedsweigering | eedweigering | weigering van eedaflegging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) Considerata l'esigenza di garantire il massimo valore probante delle testimonianze, le commissioni d'inchiesta dovrebbero avere altresì il diritto di chiedere ai testimoni di testimoniare sotto giuramento; visto però che la testimonianza sotto giuramento non è una procedura utilizzata in ogni ordinamento giuridico nazionale dell'Unione, i testimoni non dovrebbero essere obbligati a prestare giuramento.

(14) Aangezien verklaringen de grootst mogelijke bewijskracht dienen te hebben, moeten enquêtecommissies tevens het recht hebben om van getuigen te vragen dat zij hun verklaringen onder ede afleggen; gelet op het feit dat het onder ede getuigen een procedure is die niet in alle nationale rechtsstelsels is voorzien, mogen getuigen niet worden verplicht tot het afleggen van de eed.


5. invita nuovamente il Presidente Musharraf a rispettare il verdetto della Corte suprema - una volta che essa sia stata ripristinata - in merito alla costituzionalità della sua elezione a Presidente; chiede al Presidente Musharraf di rinunciare alla carica di capo delle forze armate prima di prestare giuramento per un nuovo mandato presidenziale e prima dello scadere, il 15 novembre 2007, della dispensa parlamentare che gli consente di ricoprire contemporaneamente funzioni civili e militari;

5. herhaalt zijn oproep aan president Musharraf om de uitspraak van het Hooggerechtshof te respecteren - zodra het in zijn ambt is hersteld - over de grondwettigheid van zijn verkiezing tot president; doet een beroep op president Musharraf om zijn positie als legerleider op te geven vóór het afleggen van zijn eed voor een nieuwe presidentiële termijn en voordat de parlementaire vrijstelling die het hem mogelijk maakt zowel een civiele als een militaire ambt te vervullen afloopt op 15 november 2007;


5. invita nuovamente il Presidente Musharraf a rispettare il verdetto della Corte suprema - una volta che essa sia stata ripristinata - in merito alla costituzionalità della sua elezione a Presidente; chiede al Presidente Musharraf di rinunciare alla carica di capo delle forze armate prima di prestare giuramento per un nuovo mandato presidenziale e prima dello scadere, il 15 novembre 2007, della dispensa parlamentare che gli consente di ricoprire contemporaneamente funzioni civili e militari;

5. herhaalt zijn oproep aan president Musharraf om de uitspraak van het Hooggerechtshof te respecteren - zodra het in zijn ambt is hersteld - over de grondwettigheid van zijn verkiezing tot president; doet een beroep op president Musharraf om zijn positie als legerleider op te geven vóór het afleggen van zijn eed voor een nieuwe presidentiële termijn en voordat de parlementaire vrijstelling die het hem mogelijk maakt zowel een civiele als een militaire ambt te vervullen afloopt op 15 november 2007;


5. invita nuovamente il Presidente Musharraf a rispettare il verdetto della Corte suprema - una volta che essa sia stata ripristinata - in merito alla costituzionalità della sua elezione a Presidente; chiede al Presidente Musharraf di rinunciare alla carica di capo delle forze armate prima di prestare giuramento per un nuovo mandato presidenziale e prima dello scadere, il 15 novembre 2007, della dispensa parlamentare che gli consente di ricoprire contemporaneamente funzioni civili e militari;

5. herhaalt zijn oproep aan president Musharraf om de uitspraak van het Hooggerechtshof te respecteren - zodra het in zijn ambt is hersteld - over de grondwettigheid van zijn verkiezing tot President; doet een beroep op president Musharraf om zijn positie als legerleider op te geven vóór het afleggen van zijn eed voor een nieuwe presidentiële termijn en voordat de parlementaire vrijstelling die het hem mogelijk maakt zowel een civiele als een militaire rol te vervullen afloopt op 15 november 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ribadisce il suo invito al presidente Musharraf di rinunciare alla carica di Capo di Stato maggiore dell'esercito prima di prestare giuramento per un nuovo mandato presidenziale e prima che la dispensa parlamentare a lui concessa per svolgere funzioni tanto civili quanto militari scada il 15 novembre 2007;

8. doet nogmaals een beroep op president Musharraf om zijn positie als legerleider op te geven vóór het afleggen van zijn eed voor een nieuwe presidentiële termijn en voordat de parlementaire vrijstelling die het hem mogelijk maakt zowel een civiele als een militaire rol te vervullen afloopt op 15 november 2007;


Ogni giudice, prima di assumere le proprie funzioni, deve, davanti alla Corte di giustizia riunita in seduta pubblica, prestare giuramento di esercitare tali funzioni in piena imparzialità e secondo coscienza e di nulla divulgare del segreto delle deliberazioni.

Alvorens zijn ambt te aanvaarden, moet iedere rechter voor het Hof van Justitie in openbare zitting bijeen de eed afleggen, dat hij zijn functie zal uitoefenen in volkomen onpartijdigheid en geheel overeenkomstig zijn geweten en dat hij niets van het geheim der beraadslagingen openbaar zal maken.


1. Se una parte ricusa un testimone o un perito per incapacità, indegnità o per ogni altro motivo, o se un testimone o un perito si rifiuta di deporre o di prestare giuramento, la Corte statuisce.

1. Wanneer een partij een getuige of deskundige wraakt wegens onbekwaamheid, onwaardigheid of enige andere reden, of wanneer een getuige of deskundige weigert een verklaring of de eed af te leggen, beslist het Hof.


2. La Corte, sentite le parti, può dispensare il perito dal prestare giuramento.

2. Het Hof kan, partijen gehoord, de deskundige vrijstellen van het afleggen van de eed.


3. La stessa sanzione può essere inflitta a un testimone che, senza un legittimo motivo, si rifiuti di deporre o di prestare giuramento.

3. Dezelfde straf kan worden opgelegd aan een getuige die zonder geldige reden weigert een verklaring of de eed af te leggen.


2. La Corte, sentite le parti, può dispensare il testimone dal prestare giuramento.

2. Het Hof kan, partijen gehoord, de getuige vrijstellen van het afleggen van de eed.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Dispensa dal prestare giuramento' ->

Date index: 2022-05-09
w