Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documento di viaggio
Documento di viaggio che può essere munito di un visto
Documento di viaggio contraffatto
Documento di viaggio europeo per il rimpatrio
Documento di viaggio per apolidi
Titolo di viaggio

Vertaling van "Documento di viaggio per apolidi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
documento di viaggio per apolidi

reisdocument voor staatlozen


documento di viaggio che può essere munito di un visto

reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht




documento di viaggio europeo per il rimpatrio | documento di viaggio europeo per il rimpatrio dei cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare

Europees reisdocument voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen | Europees reisdocument voor terugkeer


documento di viaggio | titolo di viaggio

reisdocument | reispapieren | reistitel


documento di viaggio contraffatto

vervalsing van reisdocumenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) fatti salvi gli obblighi derivanti dall'Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti ai rifugiati firmato a Strasburgo il 20 aprile 1959, i rifugiati statutari, gli apolidi e altre persone che non possiedono la cittadinanza di nessun paese, che risiedono nel Regno Unito o in Irlanda e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato dal Regno Unito o dall'Irlanda e riconosciuto dallo Stato membro interessato".

(d) onverminderd de vereisten die voortvloeien uit de Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen (ondertekend te Straatsburg op 20 april 1959), personen met erkende vluchtelingenstatus, staatlozen en andere personen zonder nationaliteit die in het Verenigde Koninkrijk of Ierland verblijven en die houders zijn van een reisdocument dat is afgegeven door het Verenigd Koninkrijk of Ierland en dat is erkend door de betrokken lidstaat".


(9 bis) Lo Stato membro che presta l'assistenza dovrebbe prendere in esame la fornitura di tutela a rifugiati e apolidi riconosciuti e ad altre persone che non hanno la cittadinanza di alcuno Stato membro ma che soggiornano in uno degli Stati membri e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato da tale Stato membro, tenendo conto della loro particolare situazione.

(9 bis) De bijstand verlenende lidstaat moet overwegen bescherming te bieden aan erkende vluchtelingen en staatlozen en andere personen die van geen enkele lidstaat de nationaliteit hebben, maar die in een van de lidstaten wonen en houder zijn van een reisdocument dat door die lidstaat is afgegeven, waarbij rekening gehouden wordt met hun specifieke situatie.


(9 bis) Lo Stato membro che presta l'assistenza dovrebbe prendere in esame la fornitura di tutela a profughi e apolidi riconosciuti e altre persone che non detengono la cittadinanza di alcuno Stato membro ma che soggiornano in uno degli Stati membri e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato da tale Stato membro, tenendo conto della loro particolare situazione.

(9 bis) De bijstand verlenende lidstaat moet overwegen bescherming te bieden aan erkende vluchtelingen en staatlozen en andere personen die van geen enkele lidstaat de nationaliteit hebben, maar die in een van de lidstaten wonen en houder zijn van een reisdocument dat door die lidstaat is afgegeven, waarbij rekening gehouden wordt met hun specifieke situatie.


I profughi e apolidi riconosciuti e altre persone che non detengono la cittadinanza di nessun paese che soggiornano in uno Stato membro e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato da tale Stato membro non possono avvalersi della tutela consolare se uno Stato membro di soggiorno non è rappresentato.

Erkende vluchtelingen en staatlozen en andere personen die de nationaliteit van geen enkel land bezitten, in een EU-lidstaat wonen en houder zijn van een reisdocument dat door die lidstaat is afgegeven, kunnen geen beroep doen op consulaire bescherming als de lidstaat van de woonplaats niet vertegenwoordigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per la riammissione di apolidi e di cittadini di uno Stato terzo, lo Stato richiedente rilascia all'interessato un documento di viaggio riconosciuto dallo Stato richiesto; nel caso lo Stato richiedente sia uno Stato membro, il documento è rilasciato tramite il modulo standard previsto dalla raccomandazione del Consiglio del 30 novembre 1994

Voor de overname van staatlozen en onderdanen van derde landen verstrekt het verzoekende land de over te nemen persoon een door het aangezochte land erkend reisdocument. Indien dat aangezochte land een lidstaat is, wordt het reisdocument opgesteld aan de hand van het standaarddocument van de EU dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van 30 november 1994


− i rifugiati statutari e gli apolidi che risiedono in uno Stato membro e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato da tale Stato membro.

– personen met een vluchtelingenstatus en staatlozen die in een lidstaat verblijven en in het bezit zijn van een reisdocument dat is afgegeven door die lidstaat.


b)i rifugiati statutari e gli apolidi, se il paese terzo in cui risiedono e che ha rilasciato il loro documento di viaggio è uno dei paesi terzi dell’allegato II.

b)personen met een vluchtelingenstatus en staatlozen, indien het land waar zij verblijven en dat hun reisdocumenten heeft afgegeven, is opgenomen in bijlage II.


Fatti salvi gli obblighi che discendono dall'accordo europeo relativo alla soppressione dei visti per i rifugiati, firmato a Strasburgo il 20 aprile 1959, i rifugiati statutari e gli apolidi devono essere muniti di un visto per attraversare le frontiere esterne degli Stati membri, se il paese terzo in cui risiedono e che ha rilasciato il loro documento di viaggio è un paese terzo che figura nell'elenco dell'allegato I del presente regolamento.

Onverminderd de verplichtingen die voortvloeien uit de op 20 april 1959 te Straatsburg ondertekende Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen, dienen personen met een vluchtelingenstatus en staatlozen bij het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten in het bezit te zijn van een visum indien het derde land waar zij verblijven en dat hun reisdocumenten heeft afgegeven, voorkomt op de lijst van bijlage I bij deze verordening.


—i rifugiati statutari, gli apolidi e altre persone che non possiedono la nazionalità di nessun paese, che risiedono in uno Stato membro e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato da tale Stato membro.

—personen met een vluchtelingenstatus, staatlozen en andere personen zonder nationaliteit die in een lidstaat verblijven en in het bezit zijn van een reisdocument dat is afgegeven door die lidstaat.


i rifugiati statutari e gli apolidi in possesso di un documento di viaggio dallo Stato membro in cui risiedono.

personen met een vluchtelingenstatus en staatlozen die in het bezit zijn van een reisdocument van de lidstaat waarin ze verblijven.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Documento di viaggio per apolidi' ->

Date index: 2023-08-19
w