Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspirante a un posto di lavoro
Candidatura a un posto di lavoro
DSM
Data di presentazione di una domanda di asilo
Domanda
Domanda di impiego
Domanda di lavoro
Domanda di pronuncia pregiudiziale
Domanda e offerta
Domanda per interpretazione CE
Domanda pregiudiziale CE
Esame di una domanda di asilo
Gestione della domanda
Gestione della domanda di energia
Gestione della domanda elettrica
Meccanismi di offerta e di domanda di impiego
Offerta
Presentare domande di impiego o formazione
Presentazione di una domanda di asilo
Procedimento pregiudiziale
Ricerca di un'occupazione
Ricorso in via pregiudiziale CE
Squilibrio tra domanda e offerta

Vertaling van "Domanda di impiego " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
domanda di impiego [ aspirante a un posto di lavoro | candidatura a un posto di lavoro | domanda di lavoro | ricerca di un'occupazione ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


meccanismi di offerta e di domanda di impiego

mechanismen voor vraag en aanbod op de arbeidsmarkt


data di presentazione di una domanda di asilo

datum waarop een asielverzoek is ingediend


esame di una domanda di asilo

behandeling van een asielverzoek


presentazione di una domanda di asilo

indiening van het asielverzoek


procedimento pregiudiziale [ domanda di pronuncia pregiudiziale (UE) | domanda per interpretazione CE | domanda pregiudiziale CE | ricorso in via pregiudiziale CE ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


domanda e offerta [ domanda | offerta | squilibrio tra domanda e offerta ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


gestione della domanda | gestione della domanda di energia | gestione della domanda elettrica | DSM [Abbr.]

beheer aan de vraagzijde | vraagsturing


impiego confinato di microorganismi geneticamente modificati | impiego confinato di microrganismi geneticamente modificati

ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen


presentare domande di impiego o formazione

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In taluni Stati membri, l'aiuto dell'FSE ai servizi pubblici di collocamento (SPC) esplicherà una funzione fondamentale nel promuovere la capacità d'inserimento professionale, contribuendo ad armonizzare offerta e domanda d'impiego.

Voor sommige lidstaten zal de ESF-steun aan de Openbare Diensten voor Arbeidsvoorziening (ODA's) een belangrijke rol spelen bij de verbetering van de inzetbaarheid, door het helpen verzekeren van een betere afstemming tussen vraag en aanbod op de arbeidsmarkt.


Descrittore EUROVOC: libera circolazione dei lavoratori offerta di impiego accesso all'occupazione domanda di impiego lavoratore (UE) parità di trattamento

Eurovoc-term: vrij verkeer van werknemers banenaanbod toegang tot het arbeidsproces zoeken naar een baan werknemer (EU) gelijke behandeling


Descrittore EUROVOC: formazione professionale politica dell'occupazione dell'UE qualificazione professionale domanda di impiego supporto d'informazione parità di trattamento

Eurovoc-term: beroepsopleiding EU-werkgelegenheidsbeleid beroepskwalificatie zoeken naar een baan informatiedrager gelijke behandeling


È pertanto opportuno, in via transitoria, che i cittadini di paesi terzi in posizione irregolare possano fare domanda di impiego come lavoratori stagionali ai sensi della presente direttiva.

Onderdanen van derde landen die onrechtmatig in de EU verblijven moeten gedurende een overgangsperiode kunnen verzoeken om als seizoenarbeider te mogen werken overeenkomstig deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. prende atto delle difficoltà in cui versa il settore siderurgico in molti Stati membri, causate in parte da un significativo calo della domanda globale e da un aumento dei costi energetici e della delocalizzazione dell'attività manifatturiera europea; invita la Commissione, quindi, a dare piena attuazione alla tabella di marcia verso un'Europa efficiente nell'impiego delle risorse (COM(2011)0571) e alle raccomandazioni strategiche della Piattaforma europea sull'efficienza nell'impiego delle risorse;

22. wijst op de problemen waarmee de staalindustrie in veel lidstaten te maken heeft, die deels toe te schrijven zijn aan een aanzienlijke terugval in de mondiale vraag, gestegen energiekosten, en toenemende productieverplaatsing uit Europa naar elders; vraagt de Commissie daarom onverkort uitvoering te geven aan het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa (COM(2011)0571) en de beleidsaanbevelingen van het Europees platform voor efficiënt hulpmiddelengebruik;


20. prende atto delle difficoltà in cui versa il settore siderurgico in molti Stati membri, causate in parte da un significativo calo della domanda globale e da un aumento dei costi energetici e della delocalizzazione dell'attività manifatturiera europea; invita la Commissione, quindi, a dare piena attuazione alla tabella di marcia verso un'Europa efficiente nell'impiego delle risorse (COM(2011)0571) e alle raccomandazioni strategiche della Piattaforma europea sull'efficienza nell'impiego delle risorse;

20. wijst op de problemen waarmee de staalindustrie in veel lidstaten te maken heeft, die deels toe te schrijven zijn aan een aanzienlijke terugval in de mondiale vraag, gestegen energiekosten, en toenemende productieverplaatsing uit Europa naar elders; vraagt de Commissie daarom onverkort uitvoering te geven aan het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa (COM(2011)0571) en de beleidsaanbevelingen van het Europees platform voor efficiënt hulpmiddelengebruik;


6. nota che oltre la metà del sostegno a titolo del FEG sarà destinata ad indennità – 2001 lavoratori dovrebbero beneficiare di un'indennità di breve durata durante la loro partecipazione attiva alle misure (per un costo stimato di 2 727,67 EUR per lavoratore su un periodo di 6-8 mesi) a completamento di un'indennità giornaliera versata dai servizi pubblici per l'impiego sulla base della retribuzione netta percepita; nota altresì che la domanda include una somma forfettaria compresa tra 1 000 e 4 000 EUR, come contributo di reinserim ...[+++]

6. merkt op dat meer dan de helft van de EFG-ondersteuning zal besteed worden aan vergoedingen – naar verluidt zullen 2001 werknemers gedurende hun actieve deelname aan de maatregelen een kortetermijnvergoeding ontvangen als aanvulling op de op basis van het verdiende nettosalaris door de openbare arbeidsdiensten betaalde vergoedingen (de kosten worden geraamd op 2 727,67 EUR per werknemer in de loop van 6 tot 8 maanden); merkt voorts op dat de aanvraag een vast bedrag bevat van tussen 4 000 en 1 000 EUR als activeringstoeslag voor 430 werknemers die een arbeidsovereenkomst met een lager salaris dan in hun vorige baan aanvaarden;


L’immigrazione di lavoratori altamente qualificati di Stati terzi deve essere consentita soltanto osservando rigorosamente il principio della preferenza comunitaria. Essa risulta infatti ragionevole e utile quale misura aggiuntiva alle strategie dei mercati del lavoro nazionali soltanto se la domanda di impiego di forza lavoro qualificata non può essere coperta né da cittadini dell’UE né da uno dei circa 18,5 milioni di cittadini provenienti da paesi terzi che soggiornano legalmente nel territorio dell’Unione.

De immigratie van hoogopgeleide arbeidskrachten uit derde landen moet strikt voldoen aan het beginsel van de communautaire preferentie. Als aanvullende maatregel op nationale arbeidsmarktstrategieën is dit instrument alleen zinvol wanneer de vraag naar hoogopgeleide arbeidskrachten voor bepaalde banen niet gedekt kan worden door EU-burgers en evenmin door een van de ca. 18,5 miljoen onderdanen van derde landen die legaal in de EU verblijven.


a)che limitano o subordinano a condizioni non previste per i suoi cittadini la domanda e l’offerta d’impiego, l’accesso all’impiego ed il suo esercizio da parte degli stranieri; o

a)die aanbiedingen van en aanvragen om werk, de toegang tot arbeid in loondienst en de uitoefening daarvan door vreemdelingen beperken of aan voorwaarden onderwerpen die niet voor eigen onderdanen gelden, of


Tale tariffa deve consistere di una tariffa di base, che copre una sola sostanza, un solo impiego e un solo richiedente, e di tariffe supplementari per qualsiasi sostanza, impiego o richiedente supplementare oggetto della domanda.

De vergoeding moet bestaan uit een basisvergoeding voor één stof, één vorm van gebruik en één aanvrager en een aanvullende vergoeding voor elke bijkomende stof, vorm van gebruik of aanvrager in de aanvraag.


w