Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto della cittadinanza
Acquisto della nazionalità
Cittadinanza
Cittadinanza attiva
Cittadinanza dell'UE
Cittadinanza dell'Unione
Cittadinanza dell'Unione europea
Cittadinanza europea
Cittadinanza partecipativa
Cittadinanza plurima
Diplopia
Doppia cittadinanza
Doppia nazionalità
Doppia punizione
Doppia visione
Nazionalità
Perdita della cittadinanza
Perdita della nazionalità
Principio ne bis in idem

Vertaling van "Doppia cittadinanza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
doppia nazionalità [ cittadinanza plurima | doppia cittadinanza ]

dubbele nationaliteit


Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità | Convenzione sulla riduzione dei casi di cittadinanza plurima e sugli obblighi militari in caso di cittadinanza plurima

Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit


nazionalità [ acquisto della cittadinanza | acquisto della nazionalità | cittadinanza | perdita della cittadinanza | perdita della nazionalità ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


cittadinanza dell'UE | cittadinanza dell'Unione | cittadinanza dell'Unione europea

burgerschap van de Unie | EU-burgerschap


cittadinanza attiva | cittadinanza partecipativa

actief burgerschap


cittadinanza europea [ cittadinanza dell'Unione ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]




principio ne bis in idem (1) | doppia punizione (2)

beginsel ne bis in idem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. chiede, in considerazione delle migliaia di europei asseritamene reclutati dall'IS come combattenti, un cambiamento della politica negli Stati membri dell'UE che sottolinei la necessità di sviluppare strategie volte a combattere l'estremismo tra i cittadini dell'UE e a lottare attivamente contro l'esclusione sociale e la mancanza di prospettive, in particolare nel caso della popolazione di immigrati di seconda e terza generazione; chiede un'aperta campagna volta a sostenere l'immagine dell'Islam come parte integrante della cultura europea; condanna a questo proposito l'intenzione di numerosi governi dell'UE di revocare la cittadinanza alle persone con doppia cittadinanza che potre ...[+++]

24. vraagt, gezien de berichten volgens welke duizenden Europeanen als strijders voor IS worden gerekruteerd, om een beleidsomslag in de EU-lidstaten waarbij de nadruk ligt op de noodzaak beleid te ontwikkelen om extremisme onder EU-burgers aan te pakken en sociale uitsluiting en gebrek aan toekomstverwachtingen te bestrijden, met name onder immigranten van de tweede en derde generatie; verzoekt om een openbare campagne om de notie van de Islam als integraal onderdeel van de Europese cultuur te versterken; laakt in dit verband het voornemen van diverse EU-regeringen om burgers met een dubbele nationaliteit hun burgerschap te ontnemen als zij terugker ...[+++]


ZZ possiede la doppia cittadinanza, francese e algerina.

ZZ bezit de dubbele, Franse en Algerijnse, nationaliteit.


Di conseguenza, la disposizione del regolamento che prevede la competenza giurisdizionale dei giudici dello Stato membro della cittadinanza dei coniugi non può essere interpretata diversamente a seconda che i due coniugi abbiano la doppia cittadinanza comune o solo la stessa cittadinanza.

Derhalve kan de bepaling van de verordening volgens welke de gerechten van de lidstaat van de nationaliteit van de echtgenoten bevoegd zijn, niet anders worden uitgelegd naargelang beide echtgenoten een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit of slechts één dezelfde nationaliteit hebben.


Pertanto, in caso di doppia cittadinanza comune, il giudice adito di una domanda di divorzio non può ignorare il fatto che gli interessati possiedano la cittadinanza di un altro Stato membro.

De rechter bij wie een echtscheidingsprocedure aanhangig is gemaakt, kan in geval van een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit dus niet eraan voorbijgaan dat de betrokkenen de nationaliteit van een andere lidstaat bezitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tale contesto, la Cour de Cassation sottoponeva alla Corte di giustizia talune questioni pregiudiziali relative all’interpretazione delle norme sulla competenza giurisdizionale previste nel regolamento in relazione all’ipotesi di coniugi aventi la doppia cittadinanza comune, ungherese e francese, i quali non abitino più in Ungheria da tempo ed il cui unico elemento di collegamento con questo paese sia la cittadinanza ungherese.

In die context heeft de Cour de cassation het Hof van Justitie vragen gesteld over de uitlegging van de in de verordening voorziene bevoegdheidsregels met betrekking tot de situatie van echtgenoten met een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit, de Hongaarse en de Franse, die sinds geruimte tijd niet meer in Hongarije wonen en wier enige band met dit land de Hongaarse nationaliteit is.


Ciò considerato, la Corte dichiara che, qualora entrambi i coniugi possiedano la medesima doppia cittadinanza, il regolamento osta a che la competenza giurisdizionale dei giudici di uno degli Stati membri interessati resti esclusa per il fatto che il ricorrente non presenti altri elementi di collegamento con tale Stato.

In die omstandigheden verklaart het Hof dat wanneer de echtgenoten beide dezelfde dubbele nationaliteit bezitten, de verordening zich ertegen verzet dat de bevoegdheid van de gerechten van een van de betrokken lidstaten wordt uitgesloten op grond dat de verzoeker geen andere banden met die staat heeft.


63. raccomanda agli Stati membri di rendere più flessibile la procedura di naturalizzazione e/o di accesso alla doppia cittadinanza, in modo da assicurare ai residenti di origine straniera che lo desiderano una piena cittadinanza;

63. verzoekt de lidstaten de naturalisatieprocedure en/of verkrijging van de dubbele nationaliteit te versoepelen, zodat inwoners van buitenlandse herkomst die dat wensen een volwaardig burgerschap krijgen;


44. raccomanda agli Stati membri di rendere più flessibile la procedura di naturalizzazione e/o di accesso alla doppia cittadinanza, in modo da assicurare ai residenti di origine straniera che lo desiderano una piena cittadinanza;

44. verzoekt de lidstaten de naturalisatieprocedure en/of verkrijging van de dubbele nationaliteit te versoepelen, zodat inwoners van buitenlandse herkomst die dat wensen een volwaardig burgerschap krijgen;


E’ una prevaricazione nei confronti degli altri Stati membri che il governo tedesco accordi, a titolo di doppia cittadinanza, la cittadinanza tedesca a circa due milioni di cittadini di paesi terzi che risiedono sul territorio della Repubblica federale.

Het is toch al bijzonder onredelijk tegenover de andere lidstaten dat de Duitse regering een paar miljoen derdelanders die op haar grondgebied wonen de Duitse nationaliteit toekent, naast hun eigen nationaliteit.


14. invita tutti gli Stati membri a riconoscere il "diritto del suolo" integrale sin dalla nascita per l'acquisizione della cittadinanza e ad accettare la doppia cittadinanza;

14. verzoekt alle lidstaten kinderen van immigranten bij hun geboorte het recht toe te kennen zich te laten naturaliseren en een dubbele nationaliteit aan te nemen;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Doppia cittadinanza' ->

Date index: 2022-04-13
w