Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUCLID

Vertaling van "EUCLID " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


base dati europea di informazione sulle sostanze chimiche | EUCLID [Abbr.]

Europese chemicaliën informatie gegevensbank | EUCLID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In questo modo, verrà abolito un onere amministrativo spesso criticato dai beneficiari delle sovvenzioni e dai soggetti portatori di interesse durante la consultazione pubblica condotta nel 2009 prima della proposta della Commissione del 2010, in particolare da organismi di ricerca (per esempio EARTO, FFG) e ONG (come la Rete Euclid, TSEN, VOICE).

Hiermee zal een einde komen aan een administratieve last die bij de openbare raadpleging van 2009 voorafgaand aan het voorstel van de Commissie in 2010 vaak op de korrel is genomen door begunstigden en belanghebbenden, in het bijzonder door de onderzoeksgemeenschap (bv. EARTO, FFG) en ngo's (bv. Euclid Network, TSEN, VOICE).


Signor Presidente, oggi nella tribuna del pubblico siedono quattro vittime di quell’attentato: Jesús Ramírez Castanedo, che è stato gravemente ferito nell’attentato, Jesús Abril Escusa, che ha perso il figlio diciannovenne, Isabel Casanova Ortega, che ha perso il figlio ventiduenne e il padre, ed Euclides Antonio Río Grajales, che è rimasto gravemente ferito nell’attentato.

Mijnheer de Voorzitter, hier op de tribune zijn vandaag vier directe slachtoffers van deze aanslag aanwezig: Jesús Ramírez Castanedo, die ernstig gewond is geraakt bij de aanslag; Jesús Abril Escusa, die zijn zoon van negentien verloor; Isabel Casanova Ortega, die haar zoon van 22 en haar vader verloor, en Euclides Antonio Río Grajales, die ernstig gewond is geraakt bij de aanslag.


Per questo ci sono in tribuna quattro vittime del grave attentato dell’11 marzo a Madrid: Jesús Ramírez Castanedo, Jesús Abril Escusa, Isabel Casanova Ortega e Euclides Antonio Río Grajales.

Daarom zitten er vandaag op de tribune vier directe slachtoffers van de aanslag van 11 maart in Madrid: Jesús Ramírez Castanedo, Jesús Abril Escusa, Isabel Casanova Ortega en Euclides Antonio Río Grajales.


La Commissione ha annunciato che intende presentare una proposta per un più stretto allineamento dei dati raccolti dai servizi di sicurezza nazionali e dalle autorità nazionali incaricate dell'applicazione della legge relativamente ai reati e agli autori sospetti, anche laddove si possa ragionevolmente sospettare che si tratti di criminalità organizzata (programma Euclid).

De Commissie heeft aangekondigd voornemens te zijn een voorstel in te dienen voor een nauwere onderlinge aanpassing van de gegevens die de nationale wetshandhavings- en veiligheidsinstanties verzamelen over delicten en delinquenten, ook in gevallen waarin een redelijk vermoeden bestaat dat de georganiseerde misdaad erbij betrokken is (Euclid-programma).




Anderen hebben gezocht naar : euclid     EUCLID     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'EUCLID' ->

Date index: 2022-01-07
w