Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eccessiva tensione di lavoro
Eccessivo vincolismo in materia di lavoro
Regolamentazione eccessiva in materia di lavoro
Sovralavoro
Tensione di lavoro a circuito chiuso

Vertaling van "Eccessiva tensione di lavoro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eccessiva tensione di lavoro | sovralavoro

overbelasting




eccessivo vincolismo in materia di lavoro | regolamentazione eccessiva in materia di lavoro

overmatige overheidsbemoeiing met de arbeidsmarkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stessa cosa è accaduta al Madagascar, a causa dell'eccessiva pressione di lavoro sull'ordinatore nazionale.

Ook Madagaskar kon geen strategie of investeringsvoorstel indienen, aangezien dit de capaciteit van het Bureau van de nationaal ordonnateur teboven ging.


Tuttavia, nella maggior parte degli Stati membri, i tassi di occupazione dei cittadini di paesi terzi restano inferiori alla media registrata per i cittadini del paese ospitante. Molti cittadini di paesi terzi sono sovraqualificati o possiedono competenze superiori per l'impiego trovato oppure lavorano in condizioni meno favorevoli in termini di retribuzione, tutela del lavoro, rappresentanza eccessiva in alcuni settori e prospettive di carriera. I tassi di occupazione e di attività registrati per le donne tendono a essere particolarmente bassi ed è quindi indispensabile porre un'attenzione ...[+++]

De arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen blijft in de meeste lidstaten onder het gemiddelde van die van de burgers van het gastland. Veel onderdanen van derde landen zijn te hoog gekwalificeerd of geschoold voor het werk dat zij doen, hebben een lager salaris, genieten minder bescherming, hebben minder carrièremogelijkheden en zijn oververtegenwoordigd in bepaalde sectoren. Met name onder vrouwen zijn de arbeidsparticipatie en activiteitsgraad zeer laag. Daarom moet bijzondere aandacht worden besteed aan hun integratie in de arbeidsmarkt.


progettati per un funzionamento continuo ad un ciclo di lavoro del 100 % e aventi un ’livello di sorgente in campo libero (SLRMS)’ ad irradiamento continuo ad un ciclo di lavoro del 100 % superiore a (10log(f) + 159,77) dB (riferito ad 1 μPa a 1 m) dove f è la frequenza in hertz della massima risposta di tensione di trasmissione (TVR) inferiore a 10kHz.o

ontworpen voor een continubedrijf bij een bedrijfscyclus van 100 % met een continu uitgestraald ’vrijeveld bronniveau’ (’free-field Source Level (SLRMS)’) bij een bedrijfscyclus van 100 % van meer dan (10log(f) + 159,77) dB (referentie 1 μPa op 1 m) waarbij f de frequentie in Hertz en de maximale ‹Transmitting Voltage Response› (TVR) minder is dan 10 kHz.of


chiede che, nelle misure adottate in questo ambito, l'onere burocratico per le imprese sia ridotto al minimo; osserva che una burocrazia eccessiva pregiudica l'accettazione delle misure e può causare la perdita o la delocalizzazione di posti di lavoro; accoglie con favore i compromessi praticabili e fondanti su un consenso raggiunti dalle parti sociali in molti Stati membri in cui la cogestione è tradizionalmente forte; ritiene ...[+++]

vraagt dat de administratieve lasten van ondernemingen bij alle maatregelen op dit gebied tot een minimum worden beperkt; wijst erop dat buitensporige administratieve lasten het draagvlak voor deze maatregelen kunnen aantasten en tot banenverlies of verplaatsing van banen kunnen leiden; verwelkomt haalbare en op partnerschap berustende compromissen van sociale partners in de lidstaten waar medezeggenschap van oudsher sterk is; beschouwt medezeggenschap als een optimale praktijk voor de Europese economieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lavoro sommerso è un fenomeno complesso ed è il risultato di tutta una gamma di fattori diversi, come una tassazione eccessiva del lavoro e gli altri costi del lavoro, procedure amministrative eccessivamente complesse e onerose, scarsa fiducia nel governo, assenza di meccanismi di controllo, carenza di posti di lavoro regolari sul mercato del lavoro e livelli elevati di esclusione sociale e povertà.

Zwartwerk is een complex verschijnsel, dat voortkomt uit een aantal verschillende factoren, waaronder excessieve belastingdruk op arbeid en andere arbeidskosten, te ingewikkelde en kostbare administratieve procedures, gebrek aan vertrouwen in de overheid, het ontbreken van controlemechanismen, een tekort aan reguliere banen op de arbeidsmarkt, en hoge niveaus van sociale uitsluiting en armoede.


In particolare, la strategia consistente nel promuovere l'incremento delle forze di lavoro diminuendo la pressione delle imposte dirette, come raccomandato negli indirizzi di massima per le politiche economiche del 2000 riguardo al mercato del lavoro, potrebbe rivelarsi meno efficace che in passato, in quanto ha avuto luogo nel contesto di una politica di bilancio espansionistica, e la tensione del mercato del lavoro potrebbe facilmente ostacolare ogni nuovo tentativo di incoraggiare la moderazione salariale con tagli delle imposte di ...[+++]

Met name de strategie die gericht is op een uitbreiding van de beroepsbevolking door een verlichting van de directe belastingdruk, zoals in de GREB's voor 2000 met betrekking tot de arbeidsmarkt was aanbevolen, zal wellicht minder effectief zijn dan in het verleden, omdat zij in het kader van een expansief begrotingsbeleid is gevoerd, en de krapte van de arbeidsmarkt zou verdere pogingen om loonmatiging te stimuleren door middel van directe-belastingverlagingen wel eens kunnen belemmeren.


* garantire la compatibilità dei sistemi pensionistici con le esigenze di flessibilità e di sicurezza del mercato del lavoro; assicurare che la mobilità nel mercato del lavoro all'interno degli Stati membri o oltre i confini e che le forme di occupazione inusuali non comportino un'eccessiva perdita di diritti pensionistici e che il lavoro autonomo non venga scoraggiato dai sistemi pensionistici.

* Stem de pensioenstelsels af op de eisen van flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt en zie erop toe dat arbeidsmarktmobiliteit binnen en tussen lidstaten en afwijkende arbeidssituaties niet tot een buitensporig verlies van pensioenrechten leiden en de pensioenstelsels arbeid als zelfstandige niet ontmoedigen.


Dopo i violenti scontri e la tensione politica che hanno segnato l'aprile 2001 ad Addis Abeba, l'Unione europea, oltre a deplorare i tumulti e gli atti di vandalismo, ha espresso al governo etiope la sua profonda preoccupazione per le notizie che denunciano una violenza eccessiva negli interventi delle forze di sicurezza, l'arresto di oppositori politici e altre violazioni dei diritti umani;

Na hevige gevechten en politieke spanningen in Addis Abeba in april 2001 heeft de EU de ongeregeldheden en vernielingen betreurd, maar de regering van Ethiopië tevens gewezen op haar ernstige bezorgdheid over de meldingen van buitensporig geweld door de veiligheidsdiensten, aanhoudingen van politici van de oppositie en andere schendingen van de mensenrechten;


In generale, le proposte della Commissione dirette a migliorare la legislazione europea in vigore, riguardano la tutela dei lavoratori che attualmente non rientrano nel campo d'applicazione della Direttiva 93/104/CE contro gli effetti nocivi sulla salute e sulla sicurezza propria e altrui derivanti da una durata eccessiva della giornata lavorativa, da un riposo insufficiente, dal lavoro notturno o da un'organizzazione del lavoro ir ...[+++]

Met haar voorstellen beoogt de Commissie de vigerende Europese wetgeving te verbeteren door werknemers die momenteel niet onder Richtlijn 93/104/EG vallen, te beschermen tegen de schadelijke gevolgen van te lange werktijden, te weinig rust of onregelmatige werktijden voor hun eigen gezondheid en veiligheid, en voor de veiligheid van anderen.


La direttiva si basa sull'articolo 118A del Trattato che istituisce la Comunità economica europea. 2. Le principali finalità della direttiva consistono nel garantire ai lavoratori periodi di riposo minimi giornalieri, settimanali e annuali e nel tutelarli contro un lavoro notturno di eccessiva durata.

Het voorstel werd krachtens artikel 118A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ingediend. 2. De richtlijn heeft in het bijzonder ten doel te waarborgen dat de werknemers dagelijkse en wekelijkse minimumrusttijden alsook jaarlijkse rustperioden worden toegekend en dat zij 's nachts niet buitensporig lang hoeven te werken.




Anderen hebben gezocht naar : eccessiva tensione di lavoro     sovralavoro     Eccessiva tensione di lavoro     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Eccessiva tensione di lavoro' ->

Date index: 2021-02-05
w