Q. considerando che il mancato riconoscimento delle imprese dell'economia sociale e solidale, le quali, talvolta, non sono nemmeno riconosciute quali attori economici, rende più difficile il loro accesso ai finanziamenti sia pubblici che privati; che i fondi strutturali e i programmi europei dovrebbero contribuire a modernizzare le strutture economiche, ivi compresa l'economia sociale e solidale, la quale è rappresentata da vari tipi di imprese di diverse dimensioni (cooperative, mutue, fondazioni, associazioni e nuove forme di imprese dell'economia sociale e solidale), la maggior parte delle quali sono PMI e microimprese;
Q. overwegende dat het gebrek aan erkenning als economische actoren, waar ondernemingen in de s
ociale en solidaire economie soms mee te maken krijgen, het hen nog moeilijker maakt om toegang te krijgen tot publieke of particuliere financiering; overwegende dat vanuit de structuurfondsen en Europese programma's een bijdrage moet worden geleverd aan de modernisering van de economische struc
turen, waaronder de sociale en solidaire economie, die wordt vertegenwoordigd door ondernemingen van verschillende aard en omva
...[+++]ng (coöperatieve vennootschappen, onderlinge maatschappijen, stichtingen, verenigingen en nieuwe ondernemingsvormen in de sociale en solidaire economie), waarbij het voornamelijk gaat om kmo's en micro-ondernemingen;