7. ritiene che, allorché si applica la procedura di codecisione, sulla base di criteri e procedure definiti congiuntamente, il Parlamento europeo e il Consiglio potranno far procedere ad analisi d'impatto prima di adottare un emendamento sostanziale, sia in prima lettura, sia a livello di conciliazione; subito dopo l'approvazione dell'accordo interistituzionale sul miglioramento della qualità della legislazione, il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione dovrebbero fare un bilancio delle proprie rispettive esperienze ed esaminare la possibilità di definire una metodologia comune;
7. is van opvatting dat wanneer de medebeslissingsprocedure van toepassing is, het Europees Parlement en de Raad, op grond van gezamenlijk vastgestelde criteria en procedures, vóór de goedkeuring van een ingrijpend amendement, hetzij in eerste lezing, hetzij in de bemiddelingsfase, effectenbeoordelingen kunnen laten verrichten; stelt dat Europees Parlement, Raad en Commissie zo spoedig mogelijk na de goedkeuring van het interinstitutioneel akkoord over de verbetering van de regelgeving de balans van hun ervaringen dienen op te maken en de mogelijkheid dienen te onderzoeken om een gemeenschappelijke methodologie vast te stellen;