Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEMA
Emissioni biogeniche nella regione mediterranea

Vertaling van "Emissioni biogeniche nella regione mediterranea " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emissioni biogeniche nella regione mediterranea | BEMA [Abbr.]

biogene emissies in het Middellandse-Zeegebied | BEMA [Abbr.]


azione comunitaria per la protezione dell'ambiente nella regione mediterranea

communautaire actie voor de bescherming van het milieu in het Middellandse-Zeegebied


Comitato consultivo sulle azioni per la protezione dell'ambiente nella regione mediterranea

Raadgevend Comité voor de maatregelen inzake milieubescherming in het Middellandse-Zeegebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Portogallo aveva l'obbligo di designare sette ZSC nella regione atlantica entro il 7 dicembre 2010 e 54 ZSC nella regione mediterranea entro il 19 luglio 2012.

Portugal had uiterlijk op 7 december 2010 zeven SBZ's in de Atlantische regio en uiterlijk op 19 juli 2012 54 SBZ's in het Middellandse Zeegebied moeten aanwijzen.


* La Commissione è perfettamente consapevole dell'incidenza dell'erosione del suolo nella regione mediterranea, anche se esistono prove che il fenomeno interessa molte regioni dell'UE.

* De Commissie is zich terdege bewust van het belang van de bodemerosie in met name het Middellandse-Zeegebied, al zijn er sterke aanwijzingen dat erosie ook in veel andere regio's van de EU optreedt.


Nella regione mediterranea, questo obiettivo sarà perseguito anche nel quadro del«partenariato strategico con il Mediterraneo e il Medio Oriente».

In het Middellandse-Zeegebied wordt deze doelstelling verder nagestreefd in het kader van het mediterrane gedeelte van het „Strategisch partnerschap met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten”.


Le altre questioni all'ordine del giorno erano il lavoro dignitoso e lo sviluppo sostenibile nella regione mediterranea, la formazione professionale come motore della competitività e della creazione di posti di lavoro, la creazione di una società più equa nella regione euromediterranea e le politiche agricole dei paesi dell'Unione per il Mediterraneo.

De andere thema's die aan de orde zijn gesteld, waren fatsoenlijk werk en duurzame ontwikkeling in het Middellandse Zeegebied, beroepsopleiding als drijvende kracht achter concurrentievermogen en nieuwe werkgelegenheid, de totstandbrenging van een billijkere samenleving in de Euromed-regio en het landbouwbeleid van de landen die deel uitmaken van de Unie voor het Middellandse Zeegebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4 Per consentire l'emergere, nella regione mediterranea, della nuova società potenziale riflessa in nuce nella vivacità della società civile, è necessaria una risposta differenziata, flessibile e intelligente da parte dell'UE.

1.4 Op deze nieuwe samenleving die, naar de gedrevenheid van het maatschappelijk middenveld te oordelen, in de Euromed-regio kan ontstaan, moet vanwege de EU een gediversifieerde, flexibele en intelligente reactie komen.


1.15 Il CESE ritiene che il dialogo sociale tra i datori di lavoro e i lavoratori nella regione mediterranea vada rafforzato e che i gruppi Datori di lavoro e Lavoratori, all'interno del CESE stesso, possano contribuire al raggiungimento di questo obiettivo.

1.15 Het EESC is van oordeel dat de sociale dialoog tussen werkgevers en werknemers in de mediterrane regio moet worden geïntensiveerd en dat de groep Werkgevers en de groep Werknemers aan de verwezenlijking van die doelstelling kunnen bijdragen.


nella regione mediterranea, la PEV ha rafforzato il dialogo e le iniziative di integrazione regionale in corso nell'ambito del partenariato euromediterraneo.

in de mediterrane regio heeft het ENB het bestaande overleg en de inspanningen voor regionale integratie in het kader van het euro-mediterrane partnerschap verrijkt.


Nella regione mediterranea, l'ENP riguarda tutti i partecipanti non-Ue del partenariato euromediterraneo (il processo di Barcellona) ad eccezione della Turchia [6], che porta avanti le relazioni con l'Ue in un quadro di preadesione.

In het Middellandse-Zeegebied is het Europees Nabuurschapsbeleid van toepassing op alle niet-EU-deelnemers aan het Euro-mediterraan partnerschap (het proces van Barcelona) met uitzondering van Turkije [6], dat zijn betrekkingen met de EU binnen een pretoetredingskader onderhoudt.


[7] Comunicazione sui diritti umani nella regione mediterranea (COM (2003)294 def. del 21 maggio 2003).

[7] Mededeling over de mensenrechten in de mediterrane regio (COM (2003)294 def. van 21 mei 2003)


[2] Ad esempio, la comunicazione sulle politiche di prossimità dell'UE nei confronti dei paesi limitrofi ("Europa ampliata", COM (2003)104 def. dell'11 marzo 2003) e la comunicazione sui diritti umani nella regione mediterranea (COM (2003)294 def. del 21 maggio 2003).

[2] Voorbeelden hiervan zijn de mededeling over het EU-beleid ten aanzien van de buurlanden ("Grotere Europese nabuurschap" (COM (2003)104 def. van 11 maart 2003) en de mededeling over de mensenrechten in het Middellandse-Zeegebied (COM (2003)294 def. van 21 mei 2003).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Emissioni biogeniche nella regione mediterranea' ->

Date index: 2021-03-09
w