Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copertura a una falda
Copertura del tetto
Fissare la copertura di un tetto
Manto di copertura
Rimuovere il tetto di copertura
Tetto ad un solo spiovente
Tetto ad una falda
Tetto con copertura in lamierini di piombo

Vertaling van "Fissare la copertura di un tetto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fissare la copertura di un tetto

dakbedekking bevestigen | dekzeilen bevestigen


copertura a una falda | tetto ad un solo spiovente | tetto ad una falda

lessenaardak


copertura del tetto | manto di copertura

bedaking | dakbedekking


tetto con copertura in lamierini di piombo

dak met lood


rimuovere il tetto di copertura

daken verwijderen | daken weghalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Un meccanismo di disciplina finanziaria in linea con la decisione del Consiglio europeo di fissare un tetto per la spesa per il sostegno del mercato e il sostegno diretto tra il 2007 e il 2013.

* een kader voor financiële discipline, ingevolge het besluit van de Europese Raad de uitgaven voor rechtstreekse en marktsteun tussen 2007 en 2013 te begrenzen.


- Aiuto forfetario all'assicurazione sanitaria complementare delle persone le cui risorse superano del 10 per cento il tetto della copertura medica universale che consente il rimborso del 100 per cento delle cure e dei trattamenti per i redditi modesti (Francia).

- Forfaitaire steun voor de aanvullende ziekteverzekering van personen van wie de middelen met 10% het plafond van de universele medische dekking overschrijden die 100% vergoeding van de zorg en de behandelingen mogelijk maakt voor mensen met lagere inkomens (Frankrijk).


Si potrebbe fare riferimento al salario minimo nazionale, al fine di fissare un tetto per tale esenzione dal pagamento in ciascuno Stato membro.

Bij het vaststellen van een drempel voor vrijstelling van de betaling van gerechtskosten zou aangesloten kunnen worden bij het nationaal minimumloon.


Fissare il tetto del regolamento servirà da messaggio e scoraggerà commenti su un'eccessiva burocrazia europea.

Door in de verordening een maximaal percentage vast te leggen wordt een boodschap afgegeven zodat de kritische geluiden over de buitensporige Europese bureaucratie verstommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se ora intendiamo limitarci ad un taglio delle emissioni del 20 per cento, allora nel fissare a due gradi il tetto massimo di riscaldamento l’Unione europea non aveva intenzioni più serie di quelle espresse da circa dieci anni a questa parte.

Als wij het nu bij een emissiereductie van 20 procent laten, dan betekent dit dat de opwarmingslimiet van twee graden, waar de Europese Unie al meer dan tien jaar over spreekt, slechts loze woorden zijn.


Ai fini del presente punto e dei punti 14 bis e 16 bis, l’ente può fissare un massimale per il prodotto delle posizioni nette e ponderate corrispondente al tetto massimo delle perdite inerenti al rischio di inadempimento.

Voor de toepassing van dit punt en van de punten 14 bis en 16 bis kan de instelling het product van het gewicht en de nettopositie tot het maximaal mogelijke met het wanbetalingsrisico samenhangende verlies begrenzen.


Secondo le norme di finanziamento comunitario e in applicazione della procedura di cui all'articolo 6, paragrafo 2, la Commissione stabilisce un insieme di regole per fissare il tetto d'intervento per ogni attività di formazione permanente e per ogni operatore formato.

Overeenkomstig de voorschriften voor communautaire financiering stelt de Commissie volgens de procedure van artikel 6, lid 2, financieringsvoorschriften vast, teneinde het maximale steunbedrag vast te stellen voor elke activiteit op het gebied van bijscholing, en per opgeleide persoon.


Gli Stati membri non dovrebbero stabilire norme più particolareggiate in materia di copertura assicurativa e fissare ad esempio soglie minime per il capitale assicurato o limiti per le esclusioni dalla copertura assicurativa.

De lidstaten dienen zich te onthouden van het vaststellen van meer gedetailleerde voorschriften voor de verzekeringsdekking, en bijvoorbeeld minimumdrempels voor de verzekerde som of beperkingen voor de uitsluiting van de dekking.


Gli Stati membri non dovrebbero stabilire norme più particolareggiate in materia di copertura assicurativa e fissare ad esempio soglie minime per il capitale assicurato o limiti per le esclusioni dalla copertura assicurativa.

De lidstaten dienen zich te onthouden van het vaststellen van meer gedetailleerde voorschriften voor de verzekeringsdekking, en bijvoorbeeld minimumdrempels voor de verzekerde som of beperkingen voor de uitsluiting van de dekking.


Gli Stati membri non dovrebbero stabilire norme più particolareggiate in materia di copertura assicurativa e fissare ad esempio soglie minime per il capitale assicurato o limiti per le esclusioni dalla copertura assicurativa.

De lidstaten dienen zich te onthouden van het vaststellen van meer gedetailleerde voorschriften voor de verzekeringsdekking, en bijvoorbeeld minimumdrempels voor de verzekerde som of beperkingen voor de uitsluiting van de dekking.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Fissare la copertura di un tetto' ->

Date index: 2023-05-08
w