Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business angel
Capitali di rischio
Deposito collettivo
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo comune d'investimento in capitale di rischio
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo delle Nazioni Unite per lo sviluppo di capitale
Fondo di capitale di rischio
Fondo di garanzia per il capitale di rischio
Fondo di investimento
Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne
Fondo di venture capital
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Investimento di rischio
Investitore informale
PNUS
Programma dei volontari delle Nazioni Unite
Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile
UNCDF
UNV
Unifem
Volontari delle Nazioni Unite

Vertaling van "Fondo di capitale di rischio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fondo di capitale di rischio | fondo di venture capital

durfkapitaalfonds | risicokapitaalfonds


capitali di rischio [ business angel | fondo di capitale di rischio | fondo di venture capital | investimento di rischio | investitore informale ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]


fondo comune d'investimento in capitale di rischio

fonds voor investering in risicokapitaal


Fondo di garanzia per il capitale di rischio

waarborgfonds voor risicokapitaal


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo [ Fondo delle Nazioni Unite per lo sviluppo di capitale | Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne | PNUS | programma dei volontari delle Nazioni Unite | UNCDF | Unifem | UNV | Volontari delle Nazioni Unite ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fra i regimi approvati a norma della comunicazione [32] figurano il Fondo britannico di prestiti e venture capital per le piccole e medie imprese [33], che fornisce finanziamenti azionari e quasi azionari e microfinanziamenti alle PMI; il fondo greco TANEO per lo sviluppo della New Economy [34], un fondo di fondi (fund of funds) diretto a sostenere gli interventi di venture capital in PMI attive nei settori della new economy, quali le telecomunicazioni e la biotecnologia; il regime italiano Interventi per la concessione di anticipazioni finanziarie per l'acquisizione temporanea di partecipazioni di minoranza nel ...[+++]

In het kader van de mededeling werden onder meer de volgende regelingen [32] goedgekeurd: het Durfkapitaal- en leningenfonds voor kleine en middelgrote ondernemingen (Verenigd Koninkrijk) [33], dat zich toelegt op het verstrekken van zowel kapitaal en quasi-kapitaal als microleningen aan ondernemingen uit het MKB; het Griekse TANEO - Ontwikkelingsfonds voor de nieuwe economie [34], een dakfonds waarmee wordt beoogd financiële middelen te verstrekken aan durfkapitaalfondsen die investeren in kleine en middelgrote ondernemingen die act ...[+++]


Gli strumenti finanziari in sé sono facili da usare per le imprese, che presentano una semplice domanda di finanziamento alla propria banca o al proprio fondo di capitale di rischio e non devono presentare una proposta di progetto come nel caso delle sovvenzioni.

Financiële instrumenten zijn op zich voor ondernemingen eenvoudig, aangezien deze bij hun bank of durfkapitaalfonds een gewone financieringsaanvraag indienen in plaats van een projectvoorstel voor een subsidie.


La proposta istituisce un "approccio uniforme per le categorie di investitori idonee a impegnare capitale in un "fondo di capitale di rischio europeo".

Het voorstel zorgt voor een uniforme benadering van de categorieën investeerders die financiële middelen aan een "Europees durfkapitaalfonds" mogen toevertrouwen.


Questo dato di fatto è solitamente ricondotto al fatto che un fondo di capitale di rischio prima di investire in un'impresa svolge uno screening rigoroso.

Vaak wordt dit toegeschreven aan de strenge screening waaraan durfkapitaalfondsen een bedrijf onderwerpen alvorens erin te investeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'investimento massimo complessivo in un fondo di capitale di rischio è pari al 25 % del totale delle risorse, o al 50 % in alcuni casi eccezionali, come i nuovi fondi in grado di svolgere un ruolo catalizzatore nello sviluppo del mercato del capitale di rischio per una tecnologia data o in una regione particolare.

De maximale totale investering in een intermediair risicokapitaalfonds bedraagt 25 % van het totale aandelenkapitaal dat door het betrokken fonds wordt gehouden, of 50 % in uitzonderlijke gevallen, zoals nieuwe fondsen die waarschijnlijk een bijzonder krachtige katalytische rol bij de ontwikkeling van risicokapitaalmarkten voor een specifieke technologie of in een specifieke regio zullen vervullen.


SI COMPIACE della relazione del CSF sullo stato di avanzamento dei lavori riguardo alle principali barriere rimanenti allo sviluppo dei mercati europei dei capitali di rischio; INVITA gli Stati membri a proseguire gli sforzi volti a colmare le lacune esistenti e rimuovere gli ostacoli allo sviluppo dei mercati del capitale di rischio e a individuare le migliori pratiche, anche nei settori del diritto societario e della fiscalità, secondo necessità, e in particolare RAMMENTA le sue conclusioni dell’ottobre 2004 in cui ha incoraggiato ...[+++]

IS de RAAD INGENOMEN met het voortgangsverslag van het CFD over de belangrijkste resterende barrières voor de ontwikkeling van de Europese markten voor risicokapitaal; VERZOEKT hij de lidstaten zich verder in te spannen om bestaande lacunes in en barrières voor de ontwikkeling van risicokapitaalmarkten aan te pakken en beste praktijken in kaart te brengen, onder meer, indien nodig, op het gebied van vennootschapsrecht en belastingen; HERRINERT in het bijzonder aan zijn conclusies van oktober 2004, waarin hij nauwere samenwerking tussen alle betrokken diensten en instanties op communautair, nationaal en regionaal niveau aanmoedigde; BE ...[+++]


L’investimento complessivo in un fondo intermediario di capitale di rischio non supera di solito il 25 % del capitale totale del fondo; l’investimento complessivo può arrivare sino al 50 % del capitale totale ove si tratti di fondi nuovi che probabilmente svolgeranno un ruolo di catalizzatore particolarmente importante nello sviluppo dei mercati dei capitali di rischio per una tecnologia specifica, in una regione determinata o per gli strumenti di investimento degli inves ...[+++]

De gebruikelijke maximale totale investering in een intermediair durfkapitaalfonds bedraagt 25 % van het totale kapitaal dat door het fonds wordt gehouden, of 50 % voor nieuwe fondsen die waarschijnlijk een bijzonder krachtige katalyserende rol bij de ontwikkeling van durfkapitaalmarkten voor een specifieke technologie of in een specifieke regio zullen vervullen, alsmede voor investeringsvehikels van „business angels”.


3.5. I fondi dovrebbero essere gestiti da professionisti indipendenti con una esperienza sufficiente da garantire la capacità e la credibilità necessarie per gestire un fondo di capitale di rischio.

3.5. De fondsen moeten worden beheerd door onafhankelijke professionele teams die over voldoende beroepservaring beschikken om blijk te geven van de vereiste bekwaamheid en geloofwaardigheid om een risicokapitaalfonds te beheren.


A Clabecq, in Belgio, è stato costituito un fondo di capitale di rischio di 5,25 milioni di ecu per contribuire all'avvio e allo sviluppo delle PMI.

In het Belgische Clabecq is een risicokapitaalfonds van 5,25 miljoen ecu gevormd om de start en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven te vergemakkelijken.


L'aiuto può assumere tre forme distinte: sovvenzione a fondo perduto, prestito a tasso zero e partecipazione pubblica grazie ad un fondo per capitale di rischio.

Die steunmaatregelen zijn drieërlei : niet- terugvorderbare subsidie, lening tegen nultarief en overheidsparticipatie uit een risicokapitaalfonds.


w