Un tale obbligo potrebbe dissipare adeguatamente le preoccupazioni in merito al fatto che le controparti centrali e i sistemi di regolamento possano essere tentati di costringere i loro utenti, al momento in cui questi acquistano servizi offerti in "regime di monopolio", ad acquistare altri servizi, non richiesti.
Een dergelijk vereiste kan een adequate oplossing bieden voor de vrees dat centrale tegenpartijen en effectenafwikkelingssystemen geneigd zullen zijn hun gebruikers, wanneer zij een dienst kopen ten aanzien waarvan zij het alleenrecht hebben, dwingen ook andere, ongewenste diensten van dezelfde dienstverlener te kopen.