Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Decisione di attuazione di Prüm
GAI
Giustizia e affari interni
Gruppo GAI-RELEX
Gruppo di sostegno ad hoc GAI-RELEX
SLSG

Vertaling van "GAI " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppo dei Consiglieri per la giustizia e gli affari interni e per le relazioni esterne | Gruppo di sostegno ad hoc GAI-RELEX | Gruppo GAI-RELEX

ad hoc Ondersteuningsgroep JBZ-Relex | Groep JAI-Relex | Groep JBZ-Relex | Groep raden justitie en binnenlandse zaken-buitenlandse betrekkingen


Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all’attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione di attuazione di Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


spazio di libertà, sicurezza e giustizia [ GAI | giustizia e affari interni | SLSG [acronym] ]

ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]


giustizia e affari interni | GAI [Abbr.]

justitie en binnenlandse zaken | JBZ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sistema europeo di informazione sui casellari giudiziari "ECRIS", istituito nel 2012 in base alla decisione quadro 2009/315/GAI del Consiglio e alla decisione 2009/316/GAI del Consiglio, serve a consentire un efficiente scambio di informazioni fra gli Stati membri riguardo alle condanne penali nell'UE.

Het Europees Strafregister Informatiesysteem "ECRIS" werd in 2012 opgericht op basis van Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad.


La Commissione ha adottato la decisione in questione conformemente alla procedura di valutazione dei rischi e di controllo di nuove sostanze psicoattive, ai sensi della decisione 2005/387/GAI del Consiglio, del 10 maggio 2005 (2005/387/GAI).

De Commissie heeft dit besluit vastgesteld na een procedure van risicobeoordeling en controle ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen zoals bedoeld in een besluit van de Raad van 10 mei 2005 (2005/387/JBZ).


ai fini dell’applicazione di talune disposizioni della decisione 2008/615/GAI del Consiglio sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera, e della decisione 2008/616/GAI del Consiglio relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI ( 5309/10 );

overeenkomst betreffende de toepassing van sommige bepalingen van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grens­overschrijdende criminaliteit, en van Besluit 2008/616/JBZ van de Raad betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ ( 5309/10 );


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009F0299 - EN - Decisione quadro 2009/299/GAI del Consiglio, del 26 febbraio 2009 , che modifica le decisioni quadro 2002/584/GAI, 2005/214/GAI, 2006/783/GAI, 2008/909/GAI e 2008/947/GAI, rafforzando i diritti processuali delle persone e promuovendo l’applicazione del principio del reciproco riconoscimento alle decisioni pronunciate in assenza dell’interessato al processo - DECISIONE QUADRO - DEL CONSIGLIO // del 26 febbraio 2009

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009F0299 - EN - Kaderbesluit 2009/299/JBZ van de Raad van 26 februari 2009 tot wijziging van Kaderbesluit 2002/584/JBZ, Kaderbesluit 2005/214/JBZ, Kaderbesluit 2006/783/JBZ, Kaderbesluit 2008/909/JBZ en Kaderbesluit 2008/947/JBZ en tot versterking van de procedurele rechten van personen, tot bevordering van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen gegeven ten aanzien van personen die niet verschenen zijn tijdens het proces - KADERBESLUIT - VAN DE RAAD // van 26 februari 2009


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Decisione quadro 2009/299/GAI del Consiglio, del 26 febbraio 2009 , che modifica le decisioni quadro 2002/584/GAI, 2005/214/GAI, 2006/783/GAI, 2008/909/GAI e 2008/947/GAI, rafforzando i diritti processuali delle persone e promuovendo l’applicazione del principio del reciproco riconoscimento alle decisioni pronunciate in assenza dell’interessato al processo

Kaderbesluit 2009/299/JBZ van de Raad van 26 februari 2009 tot wijziging van Kaderbesluit 2002/584/JBZ, Kaderbesluit 2005/214/JBZ, Kaderbesluit 2006/783/JBZ, Kaderbesluit 2008/909/JBZ en Kaderbesluit 2008/947/JBZ en tot versterking van de procedurele rechten van personen, tot bevordering van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen gegeven ten aanzien van personen die niet verschenen zijn tijdens het proces


3. La presente decisione quadro stabilisce norme comuni per il riconoscimento e/o l’esecuzione in uno Stato membro (lo Stato membro di esecuzione) di decisioni giudiziarie emesse da un altro Stato membro (lo Stato membro di emissione) in seguito a un procedimento al quale l’interessato non era presente a norma dell’articolo 5, punto 1, della decisione quadro 2002/584/GAI, dell’articolo 7, paragrafo 2, lettera g), della decisione quadro 2005/214/GAI, dell’articolo 8, paragrafo 2, lettera e), della decisione quadro 2006/783/GAI, dell’articolo 9, paragrafo 1, lettera i), della decisione quadro 2008/909/GAI e dell’articolo 11, paragrafo 1, l ...[+++]

3. Dit kaderbesluit stelt gemeenschappelijke regels vast voor de erkenning en/of tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in een lidstaat (de uitvoerende lidstaat) die in een andere lidstaat (de uitvaardigende of beslissingslidstaat) zijn uitgevaardigd na een proces waarbij de betrokkene niet aanwezig was, overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Kaderbesluit 2002/584/JBZ, artikel 7, lid 2, onder g), van Kaderbesluit 2005/214/JBZ, artikel 8, lid 2, onder e), van Kaderbesluit 2006/783/JBZ, artikel 9, lid 1, onder i), van Kaderbesluit 2008/909/JBZ en artikel 11, lid 1, onder h), van Kaderbesluit 2008/947/JBZ.


Le decisioni quadro 2005/214/GAI, relativa all’applicazione del principio del reciproco riconoscimento alle sanzioni pecuniarie , 2006/783/GAI, relativa all’applicazione del principio del reciproco riconoscimento delle decisioni di confisca , 2008/909/GAI, relativa all’applicazione del principio del reciproco riconoscimento alle sentenze penali che irrogano pene detentive o misure privative della libertà personale, ai fini della loro esecuzione nell’Unione europea , e 2008/947/GAI, relativa all’applicazione del principio del reciproco riconoscimento alle sentenze e alle decisioni di sospensione condizionale in vista della sorveglianza de ...[+++]

Op grond van de Kaderbesluiten 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties , 2006/783/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie , 2008/909/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafrechtelijke beslissingen waarbij vrijheidsstraffen of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen worden opgelegd met het oog op de tenuitvoerlegging ervan in de Europese Unie en 2008/947/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning op vonnissen en proeftijdbeslissingen met het oog op het ...[+++]


Alla data di cui all’articolo 71, paragrafo 2, sono abrogate le decisioni 2004/201/GAI, 2005/211/GAI, 2005/719/GAI, 2005/727/GAI, 2006/228/GAI, 2006/229/GAI e 2006/631/GAI.

Besluit 2004/201/JBZ, Besluit 2005/211/JBZ, Besluit 2005/719/JBZ, Besluit 2005/727/JBZ, Besluit 2006/228/JBZ, Besluit 2006/229/JBZ en Besluit 2006/631/JBZ worden ingetrokken op de in artikel 71, lid 2, bedoelde datum.


Questi incontri avevano lo scopo di illustrare ai rappresentanti di questi paesi terzi i risultati ottenuti nel settore GAI nell'ultimo semestre e, inoltre, di spiegare loro le nuove modalità fissate dal Consiglio lo scorso marzo riguardo alle relazioni con i paesi terzi nel settore GAI.

Deze bijeenkomsten hadden tot doel de vertegenwoordigers van die derde landen in kennis te stellen van de resultaten die in het afgelopen halfjaar op het gebied van JBZ waren bereikt, en tevens hun uitleg te geven over de nieuwe modaliteiten die de Raad in maart jl. heeft vastgesteld voor de betrekkingen met derde landen op het gebied van JBZ.


9-10 dicembre : Presentazione al Consiglio europeo di Essen delle relazioni dei Consigli "Affari generali" e "GAI". marzo 1995 : Esame da parte del Consiglio "GAI" dell'esito dei lavori svolti nel quadro del Titolo VI. aprile-maggio 1995: Definizione, da parte del Consiglio "Affari generali", di una strategia globale dell'Unione finalizzata a combattere gli atti di violenza di origine razzista e xenofoba, in base - alla relazione finale della Commissione consultiva - alle opinioni espresse dal Consiglio nelle sue varie composizioni specializzate. giugno 1995 : Adozione da parte del Consiglio europeo del progetto di strategia globale del ...[+++]

9-10 december : Presentatie van de verslagen van de Raden (Algemene Zaken en JBZ) voor de Europese Raad van Essen. maart 95 : Bespreking door de Raad (JBZ) van het resultaat van de werkzaamheden die verricht zijn in het kader van Titel VI. april-mei 1995 : Bepaling door de Raad (Algemene Zaken) van een alomvattende strategie van de Unie ter bestrijding van racistische en xenofobe daden van geweld, uitgaande van : - het eindverslag van de raadgevende commissie - de zienswijzen waaraan de Raad in zijn diverse gespecialiseerde samenstellingen uitdrukking heeft gegeven. juni 1995 : Aanneming door de Europese Raad van het ontwerp voor een al ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gruppo gai-relex     acronym     decisione di attuazione di prüm     giustizia e affari interni     GAI     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'GAI' ->

Date index: 2022-02-27
w