Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino minerario
Giacimento
Giacimento di carbon fossile
Giacimento di contatto
Giacimento di metamorfismo di contatto
Giacimento di minerale
Giacimento di petrolio
Giacimento in mare profondo
Giacimento minerario
Giacimento pirometasomatico
Ingegnere ambientale settore minerario
Ingegnere minerario
Ingegnere minerario ambientale
Ingegnere progettista di attività minerarie
Ingegnere progettista minerario
Miniera di carbone
Operatore sala di controllo nel settore minerario
Operatrice sala di controllo nel settore minerario

Vertaling van "Giacimento minerario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
giacimento minerario [ giacimento | giacimento di minerale ]

ertslaag [ afzetting | delfstoflaag ]




miniera di carbone [ bacino minerario | giacimento di carbon fossile ]

steenkoolwinplaats [ kolenbekken | steenkolenbekken | steenkolenmijn ]


operatrice sala di controllo nel settore minerario | operatore sala di controllo nel settore minerario | operatore sala di controllo nel settore minerario/operatrice sala di controllo nel settore minerario

mijnopzichter | operator controlekamer mijnbouw


giacimento di contatto | giacimento di metamorfismo di contatto | giacimento pirometasomatico

contactmetamorfe afzetting | pyrometasomatische afzetting




ingegnere ambientale settore minerario | ingegnere minerario ambientale

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


ingegnere minerario | ingegnere progettista di attività minerarie | ingegnere progettista minerario

productieplanner mijnbouw | projectingenieur mijnbouw | ingenieur mijnontwikkeling | mijningenieur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’entità è in grado di identificare la componente del giacimento minerario per la quale è migliorato l’accesso; e

de entiteit kan de component van het ertslichaam onderkennen waarvoor de toegang is verbeterd; en


Alla data di inizio del primo esercizio presentato in bilancio, qualsiasi saldo relativo ad attività rilevate in precedenza risultanti dall’operazione di sbancamento intrapresa durante la fase di produzione (“attività pregressa derivante da sbancamento”) deve essere riclassificato come parte di una attività già esistente a cui è correlata l’operazione di sbancamento, nella misura in cui permanga una componente identificabile del giacimento minerario cui può essere associata l’attività pregressa derivante dall’operazione di sbancamento.

Vanaf het begin van de vroegste periode die wordt gepresenteerd, moet elk eerder opgenomen actiefsaldo dat uit afgravingswerk tijdens de productiefase voortvloeide ("eerder geactiveerd afgravingswerk"), worden geherclassificeerd als een onderdeel van een bestaand actief waarmee het afgravingswerk samenhing, voor zover er een onderkenbare component van het ertslichaam overblijft waarmee het eerder geactiveerde afgravingswerk in verband kan worden gebracht.


Per esempio, ciò potrebbe verificarsi verso la fine della vita utile della miniera, quando la componente identificata rappresenta la parte finale del giacimento minerario da estrarre.

Dat kan bijvoorbeeld gebeuren naar het einde van de gebruiksduur van een mijn toe, wanneer de onderkende component het laatste deel van het te winnen ertslichaam is.


è probabile che dall’operazione di sbancamento derivi all’entità un beneficio economico futuro (migliore accesso al giacimento minerario);

het is waarschijnlijk dat de aan het afgravingswerk verbonden toekomstige economische voordelen (betere toegang tot het ertslichaam) naar de entiteit zullen vloeien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale misura di produzione deve essere calcolata per la componente identificata del giacimento minerario, e deve essere utilizzata come un parametro di riferimento per individuare in quale misura si sia verificata l’ulteriore attività di creazione di un beneficio futuro.

Deze productiemaatstaf moet voor de onderkende component van het ertslichaam worden berekend en moet als referentie worden gebruikt om te bepalen in hoeverre de aanvullende activiteit heeft plaatsgevonden waardoor toekomstige voordelen worden gegenereerd.


In conformità degli obiettivi perseguiti dalla politica comunitaria in materia di ambiente, è necessario fissare requisiti minimi per prevenire o ridurre, per quanto possibile, qualsiasi effetto negativo sull'ambiente o sulla salute umana derivante dalla gestione dei rifiuti prodotti dalle industrie estrattive, come gli sterili (vale a dire il materiale solido o i fanghi che rimangono dopo il trattamento di minerali con varie tecniche), la roccia sterile e lo strato di copertura (vale a dire il materiale rimosso con le operazioni di estrazione per accedere ad un giacimento o un corpo minerario, anche durante la fase di sviluppo di prepro ...[+++]

Overeenkomstig de doelstellingen van het communautaire milieubeleid dienen minimumvoorschriften te worden vastgesteld om nadelige effecten op het milieu of de volksgezondheid als gevolg van het beheer van afval van de winningsindustrieën, zoals tailings (d.w.z. de vaste afvalstoffen die achterblijven na de verwerking van het erts met verschillende technieken), afvalgesteente en deklaag (d.w.z. gesteente dat bij de winning — met inbegrip van de ontwikkelingsfase die aan de productie voorafgaat — wordt verplaatst om toegang te krijgen tot het erts of mineraal) en bovenste grondlaag (d.w.z. de bovenste laag van de bodem), te voorkomen of zo ...[+++]


(4) In conformità degli obiettivi perseguiti dalla politica comunitaria in materia di ambiente, è necessario fissare requisiti minimi per prevenire o ridurre, per quanto possibile, qualsiasi effetto negativo sull'ambiente o sulla salute umana derivante dalla gestione dei rifiuti prodotti dalle industrie estrattive, come gli sterili (vale a dire il materiale solido o i fanghi che rimangono dopo il trattamento di minerali con varie tecniche), la roccia sterile e lo strato di copertura (vale a dire il materiale rimosso con le operazioni di estrazione per accedere ad un giacimento o un corpo minerario, anche durante la fase di sviluppo di pr ...[+++]

(4) Overeenkomstig de doelstellingen van het communautaire milieubeleid dienen minimumvoorschriften te worden vastgesteld om nadelige effecten op het milieu of de volksgezondheid als gevolg van het beheer van afval van de winningsindustrieën, zoals tailings (d.w.z. de vaste afvalstoffen die achterblijven na de verwerking van het erts met verschillende technieken), afvalgesteente en deklaag (d.w.z. gesteente dat bij de winning - met inbegrip van de ontwikkelingsfase die aan de productie voorafgaat - wordt verplaatst om toegang te krijgen tot het erts of mineraal) en bovenste grondlaag (d.w.z. de bovenste laag van de bodem), te voorkomen o ...[+++]


1. Nel rispetto delle disposizioni del paragrafo 2, la presente direttiva si applica alla gestione dei rifiuti delle industrie estrattive, di seguito "rifiuti di estrazione", cioè ai rifiuti derivanti dalle attività di prospezione, estrazione, trattamento e ammasso di risorse minerali e dallo sfruttamento delle cave, come gli sterili (cioè i solidi che rimangono dopo il trattamento di minerali con varie tecniche), la roccia sterile e lo strato di copertura (cioè il materiale rimosso con le operazioni di estrazione per accedere ad un giacimento o un corpo minerario) e il topsoil (cioè lo strato più superficiale del terreno), a condizione ...[+++]

1. Afhankelijk van de bepalingen in lid 2 bestrijkt deze richtlijn het beheer van afval van de winningsindustrieën, hierna "winningsafval" dat wil zeggen afval dat afkomstig is van de prospectie , de winning, de behandeling en de opslag van mineralen en de exploitatie van groeven zoals ertsafval (d.w.z. de vaste stoffen die overblijven nadat de mineralen via een aantal technieken zijn behandeld) afvalgesteente en mijnafval (d.w.z. het materiaal dat tijdens de winningswerkzaamheden wordt verplaatst tijdens het toegankelijk maken van ertsen of mineralen), alsook teelaarde (d.w.z. de bovenste bodemlaag). Het betreft hier afval in de zin van ...[+++]


(4) In conformità degli obiettivi perseguiti dalla politica comunitaria in materia di ambiente, è necessario fissare requisiti minimi per prevenire o ridurre, per quanto possibile, qualsiasi effetto negativo sull'ambiente o sulla salute umana derivante dalla gestione dei rifiuti prodotti dalle industrie estrattive, come gli sterili (cioè i solidi che rimangono dopo il trattamento di minerali con varie tecniche), la roccia sterile e lo strato di copertura (cioè il materiale rimosso con le operazioni di estrazione per accedere ad un giacimento o un corpo minerario) e il topsoil (cioè lo strato più superficiale del terreno), a condizione ch ...[+++]

(4) Overeenkomstig de doelstellingen van het communautaire milieubeleid is het noodzakelijk om minimumvoorschriften vast te leggen teneinde negatieve effecten op het milieu of op de volksgezondheid die worden veroorzaakt als gevolg van het beheer van afval van de winningsindustrieën, zoals residuen (d.w.z. de vaste afvalstoffen die achterblijven na de verwerking van het erts via verschillende technieken), afvalgesteente en deklaag (d.w.z. gesteente dat bij de winning wordt verplaatst om toegang te krijgen tot het erts of mineraal) en bovengrond (d.w.z. de bovenste laag van de bodem), te voorkomen of zo veel mogelijk te beperken. Het betr ...[+++]


w