Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppo di contatto della direttiva rimpatri
Gruppo di contatto sul rimpatrio

Vertaling van "Gruppo di contatto sul rimpatrio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gruppo di contatto della direttiva rimpatri | gruppo di contatto sul rimpatrio

contactgroep inzake terugkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Þ Entro un anno la Commissione adotterà un "manuale sul rimpatrio", previa consulenza del gruppo di contatto sul rimpatrio.

Þ De Commissie zal binnen een jaar een terugkeerhandboek opstellen en zal daarbij de contactgroep inzake terugkeer raadplegen.


Þ Entro un anno la Commissione adotterà un "manuale sul rimpatrio", previa consulenza del gruppo di contatto sul rimpatrio.

Þ De Commissie zal binnen een jaar een terugkeerhandboek opstellen en zal daarbij de contactgroep inzake terugkeer raadplegen.


Þ Pratiche di arresto compatibili con i diritti fondamentali: la Commissione continuerà a esaminare la questione in seno al gruppo di contatto e inserirà raccomandazioni in materia nel manuale sul rimpatrio, sulla base di uno studio pubblicato nel 2012 dall'Agenzia per i diritti fondamentali.

Þ Aanhouding met inachtneming van de grondrechten: de Commissie zal deze kwestie aan de orde blijven stellen binnen de contactgroep en zal in het terugkeerhandboek daaromtrent aanbevelingen opnemen, op basis van een studie van het Bureau voor de grondrechten uit 2012.


apprezza gli impegni assunti dal governo filippino e sottolinea l'importanza di pervenire ad un processo di pace per Mindanao che sia quanto più inclusivo possibile; prende atto del contributo del Gruppo di contatto internazionale agli Accordi di Mindanao; si rammarica profondamente che l'accordo di pace di Mindanao non sia stato approvato dal Congresso delle Filippine; chiede che le trattative di pace siano portate avanti e che la legge fondamentale sul Bangsamoro venga adottata dal Congresso.

stelt de inspanningen op prijs die de Filipijnse regering heeft geleverd en benadrukt het belang van een zo inclusief mogelijk vredesproces voor Mindanao; wijst op de bijdrage aan de akkoorden van Mindanao door de internationale contactgroep; betreurt ten zeerste dat de vredesovereenkomst voor Mindanao niet is goedgekeurd door het Filipijnse Congres; roept op om de vredesonderhandelingen voort te zetten en om de BBL in het Congres aan te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione intende creare un gruppo di contatto delle agenzie UE sul traffico di migranti, per rafforzare la cooperazione operativa e lo scambio di informazioni tra le agenzie competenti.

De Commissie zal een contactgroep van EU-agentschappen inzake migrantensmokkel oprichten om de operationele samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de relevante EU-agentschappen te bevorderen.


CONSIDERANDO che il presente accordo dovrebbe essere accompagnato dalla cooperazione tra le parti nel settore delle industrie siderurgiche, prevedendo adeguati scambi di informazioni in seno al gruppo di contatto sul carbone e sull’acciaio in conformità del protocollo 1 dell’APC,

OVERWEGENDE dat deze overeenkomst gepaard moet gaan met samenwerking tussen de partijen met betrekking tot hun ijzer- en staalindustrie, inclusief de nodige uitwisseling van informatie, in de Contactgroep Kolen en Staal als bedoeld in protocol nr. 1 bij de OPS,


Riuniti il 18 dicembre 2002, in occasione della riunione del «gruppo di contatto sul Transito» (operatori, amministrazioni doganali e Commissione), gli operatori economici presenti hanno confermato, in maniera unanime, che le specifiche funzionali soddisfano pienamente le loro esigenze [42].

Tijdens de vergadering van de "Transit Contact Group" op 18 december 2002 (bedrijven, douaneadministraties en de Commissie) hebben de aanwezige bedrijven unaniem bevestigd dat de gebruiksspecificaties volledig aan hun behoeften voldoen [42].


Sulla base delle relazioni fornite dai delegati durante l'ultimo comitato direttivo dall'NCTS del 6 dicembre 2002 e dal confronto di queste con le opinioni espresse dagli operatori commerciali nel corso dell'ultima riunione del gruppo di contatto sul transito, il 13 dicembre 2002, e con le informazioni messe a disposizione dalla Commissione, la situazione negli Stati membri UE appare la seguente:

Blijkens de verslagen van de deelnemers aan de laatste vergadering van de NCTS-stuurgroep van 6 december 2002, het commentaar van de handelaren tijdens de laatste bijeenkomst van de Transit Contact Group van 13 december 2002 en de informatie waarover de Commissie beschikt, is de situatie in de lidstaten van de EU als volgt :


Nel corso della 9a riunione del "gruppo di contatto sul transito" (dogane e operatori), tenutasi a Bruxelles il 13 dicembre 2002, l'applicazione pratica dell'NCTS, descritta nel Functional Transit System Specification (FTSS), è stata presentata al pubblico ed illustrata nei dettagli mediante esempi concreti di operazioni di transito.

Tijdens de negende bijeenkomst van de "Transit Contact Group" (douane en handelaren) die op 13 december 2002 te Brussel heeft plaatsgevonden, werd aan de aanwezigen de functionaliteit van het NCTS als omschreven in de Functional Transit System Specification (FTSS) uiteengezet en toegelicht aan de hand van een aantal praktijkvoorbeelden van douanevervoertransacties.


Il gruppo di contatto sui carburanti alternativi costituto nel 2002 ha predisposto nel 2003 un rapporto che illustra il parere degli esperti sul futuro sviluppo del gas naturale e dell'idrogeno.

De Contactgroep "alternatieve brandstoffen" die in 2002 in het leven is geroepen, heeft in 2003 een rapport opgesteld waarin deskundige aanbevelingen worden gedaan aangaande de verdere ontwikkeling van aardgas en waterstof.




Anderen hebben gezocht naar : gruppo di contatto sul rimpatrio     Gruppo di contatto sul rimpatrio     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Gruppo di contatto sul rimpatrio' ->

Date index: 2023-03-15
w