Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppo di lavoro Edifici del PE

Vertaling van "Gruppo di lavoro Edifici del PE " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppo di lavoro Edifici del PE

Werkgroep Gebouwen van het EP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
115. accoglie con favore l'approvazione da parte dell'Ufficio di presidenza, il 10 novembre 2010, della proposta del gruppo di lavoro Edifici, trasporti e Parlamento verde di rivedere la regolamentazione relativa all'utilizzo delle autovetture di servizio da parte dei deputati, che ha consentito al Parlamento di ammodernare il suo parco veicoli acquistando autovetture meno inquinanti e di organizzare trasporti collettivi con minibus VIP verso gli aeroporti di Bruxelles e S ...[+++]

115. is verheugd over het feit dat het Bureau op 10 november 2010 goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de werkgroep Gebouwen, Vervoer en Groen Parlement houdende wijziging van de regels betreffende het gebruik van dienstauto's door de leden, op basis waarvan het Parlement zijn wagenpark heeft kunnen vernieuwen en vervangen door minder vervuilende auto's, en groepsvervoer met VIP-minibusjes van en naar de vliegvelden in Brussel en Straatsburg kan organiseren.


112. accoglie con favore l'approvazione da parte dell'Ufficio di presidenza, il 10 novembre 2010, della proposta del gruppo di lavoro Edifici, trasporti e Parlamento verde di rivedere la regolamentazione relativa all'utilizzo delle autovetture di servizio da parte dei deputati, che ha consentito al Parlamento di ammodernare il suo parco veicoli acquistando autovetture meno inquinanti e di organizzare trasporti collettivi con minibus VIP verso gli aeroporti di Bruxelles e S ...[+++]

112. is verheugd over het feit dat het Bureau op 10 november 2010 goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de werkgroep Gebouwen, Vervoer en Groen Parlement houdende wijziging van de regels betreffende het gebruik van dienstauto's door de leden, op basis waarvan het Parlement zijn wagenpark heeft kunnen vernieuwen en vervangen door minder vervuilende auto's, en groepsvervoer met VIP-minibusjes van en naar de vliegvelden in Brussel en Straatsburg kan organiseren.


Ai sensi dell’articolo 87 del regolamento del Parlamento europeo, la commissione giuridica esamina la proposta, sulla base delle relazioni del gruppo di lavoro consultivo (servizi giuridici del PE, del CUE e della CE) e decide se comporta modifiche sostanziali diverse da quelle espressamente indicate come tali nella proposta o da quelle identificate dal gruppo di lavoro consultivo.

Overeenkomstig artikel 87 van het Reglement van het Europees Parlement zal de voor juridische zaken bevoegde commissie het voorstel behandelen aan de hand van de verslagen van de adviesgroep van de juridische diensten van Parlement, Raad en Commissie en nagaan of het ontwerp andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven en die welke de adviesgroep heeft gedetecteerd.


Il Gruppo di lavoro del PE, presieduto dal vicepresidente del Parlamento europeo Rainer Wieland, era composto dai vicepresidenti del PE Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Verdi/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), dal questore del PE Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), da Francesco Enrico Speroni (EFD), da Martin Ehrenhauser (NI, AT), dal presidente della commissione per gli affari costituzionali Carlo Casini (EPP, IT) e dai deputati Rafał Trzaskowski (EPP, PL) e Roberto Gualtieri (SD, IT), coordinatori ...[+++]

De werkgroep van het EP werd voorgezeten door vicevoorzitter Rainer Wieland en bestond uit de volgende vicevoorzitters: Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Groenen/EVA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK) en Oldřich Vlasák (ECR, CZ), quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT), Carlo Casini, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken (EVP, IT) en de Parlementsleden Rafał Trzaskowski (EVP, PL) en Roberto Gualtieri (SD, IT) - coördinatoren in de Commissie constitutionele zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dopo un riesame completo del registro comune per la trasparenza, che elenca tutti i gruppi e le organizzazioni che cercano di influenzare il processo decisionale della Commissione europea e del Parlamento europeo, un gruppo di lavoro composto da rappresentanti della Commissione e dell'Ufficio di presidenza del PE ha proposto una trentina di miglioramenti che potrebbero essere realizzati immediatamente e che includono forti incentivi per incoraggiare le organizzazioni a registrarsi.

Het gezamenlijk transparantieregister bevat de namen van alle groepen en organisaties die invloed willen uitoefenen op het besluitvormingsproces van de Europese Commissie en het Europees Parlement. Op basis van een volledige evaluatie heeft een werkgroep van de Commissie en het Bureau van het EP een dertigtal onmiddellijke verbeteringen gesuggereerd, zoals het invoeren van krachtige stimulansen om organisaties aan te moedigen zich te registreren.


Le conclusioni e le raccomandazioni del gruppo di lavoro, approvate all'unanimità meno un'astensione, saranno presentate all'Ufficio di presidenza del PE e successivamente esaminate dalla commissione per gli affari costituzionali.

De conclusies en aanbevelingen van de werkgroep werden unaniem goedgekeurd, met één onthouding. Zij zullen nu worden voorgelegd aan het Bureau van het EP, waarna de Commissie constitutionele zaken ze zal onderzoeken.


– viste la prima relazione interlocutoria del gruppo di lavoro sulla riforma del Parlamento concernente “La seduta plenaria e il calendario delle attività”, presentata alla Conferenza dei presidenti il 6 settembre 2007 (PE 392.600/CPG), e le sue conclusioni riguardanti le relazioni di iniziativa,

– gezien het eerste tussentijdse verslag van de Werkgroep parlementaire hervorming over 'De plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden', dat op 6 september 2007 is voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters (PE 392.600/CPG) en de conclusies in dit verslag over de initiatiefverslagen


Un importo di 6,20 milioni di EUR è destinato agli ex dipendenti del gruppo tedesco per la produzione di automobili Karmann e un importo di 1,38 milioni di EUR per i lavoratori in esubero della Lituania (1,12 milioni di EUR per gli ex dipendenti del settore della costruzione di edifici e 258 163 EUR per gli ex dipendenti dell'azienda produttrice di refrigeratori AB Snaigė e due dei suoi fornitori). Le misure di sostegno, che devono ...[+++]

Er gaat 6,20 miljoen euro naar de voormalige werknemers van het Duitse autobedrijf Karmann en 1,38 miljoen euro naar ontslagen werknemers in Litouwen (waarvan 1,11 miljoen euro voor de bouwsector en 258 163 euro voor de koelkasten­bouwer AB Snaige en twee van zijn leveranciers). De steunmaatregelen moeten door de lidstaten worden medegefinancierd en omvatten onder meer opleiding, beroepsvoorlichting, hulp bij het zoeken van werk en het opzetten van een eigen zaak.


Il PE accoglie con favore l’iniziativa delle Presidenze dell’Austria, della Finlandia e del Regno Unito di presentare il loro lavoro sull’evoluzione del codice alla sottocommissione per la sicurezza e la difesa del Parlamento europeo, nonché l’opportunità offerta al relatore del PE di prendere parte alla discussione e allo scambio di informazioni durante una riunione del gruppo di lavoro COARM sull’elaborazione della relazione del ...[+++]

Het Parlement is verheugd over de initiatieven van het Britse, Oostenrijkse en Finse voorzitterschap om hun werk inzake de ontwikkeling van de gedragscode te presenteren aan de Subcommissie veiligheid en defensie. Het waardeert dat zijn rapporteur de gelegenheid heeft gekregen om aan het overleg mee te doen op een COARM-vergadering over de opstelling van het verslag van het EP en het jaarrapport van de Raad.


[28] Relazione del gruppo di lavoro ETAN "Le politiche scientifiche nell'Unione europea: integrare la dimensione di genere, un fattore d'eccellenza", 1999; risoluzione del Parlamento europeo sulle donne e la scienza del 3 febbraio 2000 (PE 284.656); documento di lavoro dei servizi della Commissione "Donne e scienza: la dimensione del genere come leva per la riforma della scienza" SEC (2001) 771 del 15 maggio 2001; risoluzione del Consiglio su scienza e società e donne e scienza del 26 giugn ...[+++]

[28] ETAN-verslag "Science policies in the European Union: promoting excellence through mainstreaming gender equality" , 1999; Resolutie van het Europees Parlement over vrouwen en wetenschap van 3 februari 2000 (EP 284.656); Werkdocument van de Commissie: "Vrouwen en wetenschap: de genderdimensie als drijfkracht voor de hervorming van de wetenschap" SEC(2001) 771 van 15 mei 2001. Resolutie van de Raad inzake wetenschap en maatschappij en vrouwen in de wetenschap van 26 juni 2001. PB C 199, blz.1 van 14.7.2001; Verslag door de Helsinki-groep voor vrouwen en wetenschap "Nationaal beleid inzake vrouwen en wetenschap in Europa" - maart 20 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Gruppo di lavoro Edifici del PE     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Gruppo di lavoro Edifici del PE' ->

Date index: 2024-01-29
w