K. considerando che una siffatta politica può richiedere ingenti investimenti per pianificare e costruire un sistema del traffico sicuro, ma che misure di ingegneria stradale a basso costo, come le zone non pericolose ai margini della strada (guardrail di migliore progettazione), potrebbero essere attuate rapidamente e, così come l'elaborazione e la promozione di orientamenti tecnici dell'UE basati sulle migliori pratiche; che i guardrail dovrebbero tuttavia essere adeguati agli specifici requisiti di sicurezza per i motociclisti,
K. overwegende dat voor een dergelijk beleid wellicht omvangrijke investeringen vereist zijn voor het plannen en bouwen van veilige verkeerssystemen; in dit verband echter ook overwegende dat technische ingrepen in wegen tegen geringe kosten, zoals vluchtstroken, snel uitvoerbaar zijn en tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid kunnen bijdragen en dat dit ook geldt voor de opstelling en bevordering van technische richtsnoeren van de EU, gebaseerd op de beste praktijken; dat de vangrails moeten beantwoorden aan de specifieke veiligheidsvereisten voor motorrijders,