A. considerando che il suolo è una componente essenziale dell'ambiente terrestre, costituisce il punto d'incontro tra idrosfera, atmosfera e organismi che vi abitano, regola i cicli naturali di materia e energia ed è estremamente sensibile agli effetti dei cambiamenti climatici e alle attività antropiche e storiche, e che pertanto la sua struttura e le sue caratteristiche sono il risultato di un processo secolare che ne fanno risorsa non rinnovabile,
A. overwegende dat de bodem een essentiële component van het terrestrische milieu vormt, en het ontmoetingspunt van hydrosfeer, atmosfeer en levende organismen is, dat de bodem de natuurlijke cycli van materie en energie regelt en uiterst gevoelig is voor de effecten van klimaatverandering en antropogene en historische activiteiten, en dat de bodemstructuur en -kenmerken dan ook het resultaat zijn van een eeuwenoud proces, dat van de bodem een niet hernieuwbare hulpbron maakt,