Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTRA
GISCO
Il sistema di traduzione automatica della Commissione
Sistema di informazione geografica della Commissione

Vertaling van "Il sistema di traduzione automatica della Commissione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Il sistema di traduzione automatica della Commissione

Het automatisch vertaalsysteem van de Commissie


Programma di ricerca e di sviluppo per la Comunità economica europea, relativo ad un sistema di traduzione automatica di concezione avanzata | EUROTRA [Abbr.]

Onderzoek- en ontwikkelingsprogramma van de Europese Economische Gemeenschap inzake een geavanceerd systeem voor automatische vertaling | EUROTRA [Abbr.]


sistema di informazione geografica della Commissione | GISCO [Abbr.]

geografisch informatiesysteem van de Commissie | GISCO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il titolare del sistema, ossia il servizio della Commissione preposto all’attuazione della decisione n. 2119/98/CE, che ricorre all’applicazione del sistema di sorveglianza sanitaria per le malattie trasmissibili (HSSCD, Health Surveillance System on Communicable Diseases) per lo scambio di informazioni nel contesto della rete.

de eigenaar van het systeem, i.c. de dienst van de Commissie die belast is met de tenuitvoerlegging van Beschikking 2119/98/EG en het gezondheidssurveillancesysteem voor overdraagbare ziekten (HSSCD) exploiteert, de toepassing voor de uitwisseling van informatie in EWRS-verband.


5. constata dai suoi conti annuali per l'esercizio finanziario 2011 che la contabilità di bilancio dell'Agenzia è gestita dal sistema ABAC basato sulla contabilità per competenza, mentre i conti generali sono tenuti con il sistema SAP, che ha un'interfaccia diretta con il sistema di contabilità generale della Commissione;

5. stelt op basis van de jaarrekening voor het begrotingsjaar 2011 vast dat de begrotingsboekhouding van het Bureau door het ABAC-systeem (accrual based accounting) wordt beheerd en de algemene boekhouding door het SAP-systeem dat een directe koppeling heeft met het algemene boekhoudsysteem van de Commissie;


(10) Al fine di promuovere la disponibilità di informazioni sui brevetti e la divulgazione delle conoscenze tecnologiche, occorre predisporre prima possibile un sistema di traduzione automatica dei fascicoli e delle domande di brevetto in tutte le lingue ufficiali dell'Unione.

(10) Om de beschikbaarheid van octrooi-informatie en de verspreiding van technologische kennis te bevorderen, moeten machinevertalingen van octrooiaanvragen en -specificaties in alle officiële talen van de Unie zo gauw mogelijk beschikbaar zijn.


Si ritiene che il sistema di traduzione automatica in tutte le lingue ufficiali dell’UE sarà disponibile al massimo entro 12 anni.

Er wordt van uitgegaan dat de machinevertalingen in alle officiële talen van de Unie binnen 12 jaar moeten zijn ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Al fine di promuovere la disponibilità di informazioni sui brevetti e la divulgazione delle conoscenze tecnologiche, occorre predisporre prima possibile un sistema di traduzione automatica dei fascicoli e delle domande di brevetto in tutte le lingue ufficiali dell’Unione.

(10) Om de beschikbaarheid van octrooi-informatie en de verspreiding van technologische kennis te bevorderen, moeten machinevertalingen van octrooiaanvragen en -specificaties in alle officiële talen van de Unie zo gauw mogelijk beschikbaar zijn.


(10) Al fine di promuovere la disponibilità di informazioni sui brevetti e la divulgazione delle conoscenze tecnologiche, occorre predisporre prima possibile un sistema di traduzione automatica dei fascicoli e delle domande di brevetto in tutte le lingue ufficiali dell'Unione.

(10) Om de beschikbaarheid van octrooi-informatie en de verspreiding van technologische kennis te bevorderen, moeten machinevertalingen van octrooiaanvragen en -specificaties in alle officiële talen van de Unie zo gauw mogelijk beschikbaar zijn.


109. ritiene che l'esternalizzazione della traduzione possa comportare congrui risparmi in termini di costi, ma che occorra tuttavia compiere sforzi per migliorare la qualità delle traduzioni esterne; sostiene l'uso potenziato della base dati Euramis, comune a tutte le istituzioni dell'UE, e altri sviluppi tecnologici nel settore della traduzione (quali un singolo sistema integrato che riuni ...[+++]

110. is van mening dat externalisering van vertaalwerk aanzienlijke kostenbesparing kan opleveren, maar dat meer inspanningen nodig zijn op de kwaliteit van externe vertalingen te verbeteren; steunt het toenemend gebruik van de gemeenschappelijke Euramis-databank van alle EU-instellingen en andere technologische ontwikkelingen op vertaalgebied (zoals één enkel geïntegreerd systeem van DocEP en Euramis/vertaalgeheugens) waarmee dubbel werk wordt voorkomen en de vertaalkosten lager worden; beklemtoont evenwel dat machinale vertaalsystemen vertalers nooit volledig kunnen vervangen;


110. ritiene che l'esternalizzazione della traduzione possa comportare congrui risparmi in termini di costi, ma che occorra, tuttavia, compiere degli sforzi per migliorare la qualità delle traduzioni esterne; sostiene l'uso potenziato della base di dati Euramis, comune a tutte le istituzioni dell'Unione, e altri sviluppi tecnologici nel settore della traduzione (quali un singolo sistema integrato che riuni ...[+++]

110. is van mening dat externalisering van vertaalwerk aanzienlijke kostenbesparing kan opleveren, maar dat meer inspanningen nodig zijn op de kwaliteit van externe vertalingen te verbeteren; steunt het toenemend gebruik van de gemeenschappelijke Euramis-databank van alle EU-instellingen en andere technologische ontwikkelingen op vertaalgebied (zoals één enkel geïntegreerd systeem van DocEP en Euramis/vertaalgeheugens) waarmee dubbel werk wordt voorkomen en de vertaalkosten lager worden; beklemtoont evenwel dat machinale vertaalsystemen vertalers nooit volledig kunnen vervangen;


- il sistema di prestazioni (regolamento della Commissione adottato il 29.7.2010)[10].

1. de prestatieregeling (Verordening van de Commissie aangenomen op 29.7.2010)[10]


Per quanto possibile queste informazioni devono essere rese disponibili per l'inserimento in un sistema di informazione geografica (GIS) e/o nel sistema di informazione geografica della Commissione (GISCO).

Deze informatie moet zoveel mogelijk geschikt zijn voor invoering in een geografische informatiesysteem (GIS) en/of het geografisch informatiesysteem van de Commissie (GISCO).




Anderen hebben gezocht naar : eurotra     Il sistema di traduzione automatica della Commissione     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Il sistema di traduzione automatica della Commissione' ->

Date index: 2021-08-23
w