Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biofabbrica
Impianto di depurazione degli effluenti industriali
Impianto di trattamento degli effluenti
Impianto per la depurazione degli effluenti

Vertaling van "Impianto di depurazione degli effluenti industriali " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impianto di depurazione degli effluenti industriali

zuiveringsinstallatie van industrieel afvalwater


biofabbrica | impianto per la depurazione degli effluenti

installatie voor de biologische behandeling


impianto di trattamento degli effluenti

afvalbehandelingsinstallatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ad esempio, essa valuta gli aspetti e gli impatti ambientali dell'infrastruttura comune sul sito, come gestione comune dei rifiuti o impianto di trattamento degli effluenti e li include nel programma ambientale e nel processo di continuo miglioramento.

Zij moet bijvoorbeeld de milieuaspecten en -effecten van gemeenschappelijke infrastructuur op de locatie beoordelen, zoals een gemeenschappelijke installatie voor afvalbeheer of afvalwaterbehandeling, en deze opnemen in het milieuprogramma en het gestage verbeteringsproces.


Sono stati inoltre realizzati sistemi integrati per il trattamento degli effluenti industriali in alcune delle zone più industrializzate soggette a problemi particolarmente gravi di inquinamento dell'acqua di origine industriale (Vale do Ave, Águeda, Alcanena).

Tevens zijn geïntegreerde afvalwaterzuiveringssystemen aangelegd in enkele zwaarder geïndustrialiseerde gebieden (Vale do Ave, Águeda en Alcanena), waar het water bijzonder ernstig vervuild was door de industrie.


Gli obiettivi in questo campo, presentati nel "Piano nazionale di risanamento e depurazione delle acque reflue urbane", riguardano il miglioramento dei sistemi di trattamento delle acque reflue e degli effluenti, un maggiore controllo della qualità degli scarichi al fine di riutilizzare gli effluenti trattati, nonché un migliore trattamento e smaltimento dei fanghi di sedimentazione.

In het Plan Nacional de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales Urbanas (nationaal riolerings- en afvalwaterzuiveringsplan) zijn de doelstellingen op dit gebied vastgelegd, namelijk verbetering van het rioleringsstelsel en de waterzuiveringsinstallaties, meer controle over de kwaliteit van lozingen met het oog op hergebruik van gezuiverd afvalwater en het beter beheren en verwijderen van waterzuiveringsslib.


Ampliamento della rete fognaria e dell'impianto di depurazione delle acque reflue per far fronte all'estensione delle zone residenziali, industriali e turistiche.

Uitbreiding van de afvalwaterzuivering en de riolering van Killarney met het oog op uitbreiding van het toeristengebied, het industriegebied en de woonwijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda la depurazione delle acque reflue e il trattamento degli effluenti, principalmente urbani, sono stati cofinanziati numerosi progetti in parecchi centri regionali di medie e grandi dimensioni.

Op het gebied van de zuivering van afvalwater en de behandeling van voornamelijk stedelijk rioolwater is bijstand verleend voor een groot aantal projecten in verschillende grote en middelgrote steden in de regio's.


3 bis. Gli Stati membri garantiscono che le autorità portuali includano nella tassa portuale o in altri oneri le spese di raccolta, gestione e smaltimento degli effluenti dei sistemi di depurazione dei gas di scarico in conformità della direttiva 2000/59/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 novembre 2000, relativa agli impianti portuali di raccolta per i rifiuti prodotti dalle navi e i residui del carico, a prescindere dal fatto che i rifi ...[+++]

3 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat de havenautoriteiten de havenbelasting of andere heffingen alle kosten laten dekken van de inontvangstneming, de verwerking en de verwijdering van effluenten van reinigingssystemen voor uitlaatgassen overeenkomstig Richtlijn 2000/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 november 2000 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen*, ongeacht of afval wordt bezorgd of niet.


Durante la visita in Irlanda nel 2007 la commissione ha potuto indagare sull'impatto dei rifiuti industriali su vasta scala provenienti da un impianto per la produzione di alluminio sulle rive del Shannon at Aughinish (rischi analoghi sono stati riscontrati in Ungheria in cui le vasche contenenti gli stessi fanghi rossi tossici hanno ceduto causando la morte di numerose persone e la devastazione di un intero villaggio), i problemi connessi all'ubicazione di un inceneritore nella Penisola di Poolbeg a Dublino, all'im ...[+++]

Dankzij een bezoek aan Ierland in 2007 kon de Verzoekschriftencommissie de gevolgen onderzoeken van grootschalig industrieel afval van een aluminiumfabriek op de oevers van de Shannon in Aughinish (dezelfde risico's als die welke later werden vastgesteld in Hongarije toen reservoirs met hetzelfde giftige rode slib openbarstten met verschillende doden en de verwoesting van een dorpsgemeenschap tot gevolg), de problemen in verband met de ligging van een verbrandingsoven op het Poolbergschiereiland in Dublin, de behandeling van afvalwater in Kelkenny en Galway alsook in Ringsend, alsook de aanleg van een stortplaats in Nevitt Lusk.


Qualora le acque reflue provenienti dalla depurazione degli scarichi gassosi siano trattate al di fuori dell'impianto di incenerimento dei rifiuti o dell'impianto di coincenerimento dei rifiuti in un impianto di trattamento destinato esclusivamente al trattamento di questo tipo di acque reflue, i valori limite di emissione fissati nella parte 5 dell'allegato VI si applicano al punto in cui le acque reflue fuoriescono dall'impianto di trattamento.

Wanneer het bij de reiniging van rookgassen ontstane afvalwater buiten de afvalverbrandings- of afvalmeeverbrandingsinstallatie wordt gezuiverd in een zuiveringsinstallatie die uitsluitend voor de zuivering van dit type afvalwater is bestemd, zijn de emissiegrenswaarden van deel 5 van bijlage VI van toepassing op het punt waar het afvalwater de zuiveringsinstallatie verlaat.


4. I valori limite di emissione si applicano al punto in cui le acque reflue, provenienti dalla depurazione degli scarichi gassosi sono evacuate dall'impianto di incenerimento dei rifiuti o dall'impianto di coincenerimento dei rifiuti.

4. De emissiegrenswaarden zijn van toepassing op het punt waar het bij de reiniging van rookgassen ontstaan afvalwater door de verbrandings- of meeverbrandingsinstallatie afvalverbrandings- of afvalmeeverbrandingsinstallatie wordt geloosd.


5. L'autorità competente può accordare una deroga all'obbligo di rispettare i valori limite di emissione di cui ai paragrafi 2 e 3, qualora un impianto di combustione, che utilizza esclusivamente combustibile gassoso debba ricorrere eccezionalmente all'uso di altri combustibili a causa di un'improvvisa interruzione della fornitura di gas e per tale motivo dovrebbe essere dotato di un dispositivo di depurazione degli scarichi gassosi.

5. De bevoegde autoriteit kan een afwijking toestaan van de verplichting tot het naleven van de emissiegrenswaarden van de leden 2 en 3 voor een stookinstallatie die uitsluitend gasvormige brandstof gebruikt maar die als gevolg van een plotselinge onderbreking in de gasvoorziening uitzonderlijk een andere brandstof moet gebruiken en om die reden met een zuiveringsinrichting zou moeten worden uitgerust.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Impianto di depurazione degli effluenti industriali' ->

Date index: 2022-08-23
w