La Commissione è senza dubbio al corrente del fatto che, a seguito di un richiamo ufficiale
in base al quale l'impianto di Sellafield potrebbe provocare in Irlanda un disastro simile a quello di Cernobil, la Gran Bretagna si trova di fronte alla prospettiva di subire un'azione legale; inoltre, in ragione dei vincoli di riservatezza, la Gran Bretagna si è rifiutata di rilasciare informazioni tecniche fondamentali in merito alla proposta di realiz
zare un impianto di ritrattamento nucleare di ossido misto (MOX) del valore di 300 milioni
...[+++] di sterline.Zoals de Commissie ongetwijfeld weet staat het Verenigd Koninkrijk het vooruitzicht te wachten van juridische stappen met betrekking tot Sellafield naar aanleiding van een officiële waarschuwing dat Ierland een ramp van het soort Tsjernobyl te wachten kan staan door de installatie in Sellafield en omdat het Verenigd Koninkrijk om redenen van vertrouwelijkheid geweigerd heeft belangrijke technische informatie vrij te geven over een voorgestelde nucleaire opwerkingsinstallatie voor gemengd oxidesplijtstof (MOX) ten bedrage van £300 miljoen in Sellafield.