Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
Accordo contro la doppia imposizione
Applicare le strategie di importazione
Armonizzazione dei regimi d'importazione
Blocco delle importazioni
Convenzione contro la doppia imposizione
Convenzione per evitare le doppie imposizioni
Deviazione di traffico
Dirottamento di traffico
Divieto d'importazione
Imposizione al momento dell'importazione
Imposizione all'importazione
Imposta all'importazione
Limitazione delle importazioni
Ostacolo all'importazione
Politica delle importazioni
Preparare l'imposizione
Proibizione d'importazione
Regime autonomo delle importazioni
Regime delle importazioni
Restrizione all'importazione
Sospensione delle importazioni
Stabilire le strategie di importazione ed esportazione
Tassa speciale all'importazione
Tassazione al momento dell'importazione
Tassazione all'importazione
Trattato contro la doppia imposizione

Vertaling van "Imposizione all'importazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


imposta all'importazione [ imposizione all'importazione | tassa speciale all'importazione ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


imposizione al momento dell'importazione | tassazione al momento dell'importazione | tassazione all'importazione

belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer


restrizione all'importazione [ blocco delle importazioni | deviazione di traffico | dirottamento di traffico | divieto d'importazione | limitazione delle importazioni | ostacolo all'importazione | proibizione d'importazione | sospensione delle importazioni ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


politica delle importazioni [ armonizzazione dei regimi d'importazione | regime autonomo delle importazioni | regime delle importazioni ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


accordo contro la doppia imposizione | convenzione contro la doppia imposizione | convenzione per evitare le doppie imposizioni | trattato contro la doppia imposizione

dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting




stabilire le strategie di importazione ed esportazione

invoer-/uitvoerstrategieën ontwikkelen


applicare le strategie di importazione

invoerstrategieën toepassen


Accordo relativo alle procedure in materia di licenze d'importazione [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nell’esercizio di tali funzioni, tali enti pubblici svolgono attività e adottano misure finalizzate alla gestione dei mercati agricoli e della pesca, anche in materia di intervento pubblico, all’imposizione di dazi all’importazione supplementari o alla loro sospensione.

In dit verband ontplooien deze overheidsinstellingen activiteiten en nemen ze maatregelen die gericht zijn op het beheer van de landbouwmarkten en de visserij, met inbegrip van marktmaatregelen en het vaststellen van bijkomende invoerheffingen, respectievelijk het afschaffen van invoerheffingen.


F. considerando che, dal 1° gennaio 2013, gli esportatori europei di taluni formaggi e di carne di agnello e di manzo sono confrontati a dazi ad valorem rispettivamente del 277%, 429% e 344% nel mercato norvegese; che tale misura è stata preceduta dall'imposizione di un nuovo dazio all'importazione del 72% sui fiori di ortensia (Hortensia);

F. overwegende dat Europese exporteurs van bepaalde soorten kaas en van lamsvlees en rundvlees sinds 1 januari 2013 te maken hebben met ad-valoremrechten van respectievelijk 277%, 429% en 344% op de Noorse markt; overwegende dat aan deze maatregel een nieuw invoerrecht van 72% op hydrangea's (hortensia's) is voorafgegaan;


F. considerando che, dal 1° gennaio 2013, gli esportatori europei di taluni formaggi e di carne di agnello e di manzo sono confrontati a dazi ad valorem rispettivamente del 277%, 429% e 344% nel mercato norvegese; che tale misura è stata preceduta dall'imposizione di un nuovo dazio all'importazione del 72% sui fiori di ortensia (Hortensia);

F. overwegende dat Europese exporteurs van bepaalde soorten kaas en van lamsvlees en rundvlees sinds 1 januari 2013 te maken hebben met ad-valoremrechten van respectievelijk 277%, 429% en 344% op de Noorse markt; overwegende dat aan deze maatregel een nieuw invoerrecht van 72% op hydrangea's (hortensia's) is voorafgegaan;


I prezzi all'importazione da prendere in considerazione per l'imposizione di un dazio addizionale all'importazione sono determinati in base ai prezzi di importazione cif della partita di cui trattasi.

De invoerprijs die in aanmerking moet worden genomen voor de toepassing van dat aanvullende invoerrecht, wordt bepaald op basis van de cif-prijs bij invoer van de betrokken zending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale regime prevede che quantità limitate di tali prodotti possono essere introdotte dall’UE mediante la concessione di un aiuto che copra una parte dei costi aggiuntivi dovuti all'ultraperifericità o da paesi terzi senza imposizione di alcun diritto di importazione.

Dit stelsel voorziet de aanvoer van gelimiteerde hoeveelheden van deze producten uit de EU, met de toekenning van steun die een deel van de extra kosten dekt die het gevolg zijn van de ultraperifere ligging of van derde landen zonder heffing van invoerrechten.


21. esorta gli Stati membri a produrre informazioni e a mettere a disposizione, in lingue diverse da quella/e ufficiale/i del paese, i documenti necessari per le pratiche di importazione e di esportazione, e ad intraprendere misure volte a ridurre l’imposizione di diritti amministrativi;

21. roept de lidstaten op informatie over de import- en exportprocedures, evenals de vereiste documenten daarvoor, andere talen dan de officiële landstalen te verstrekken, en stappen te ondernemen om de administratiekosten die in rekening worden gebracht, terug te dringen;


9. sottolinea che occorre risolvere con urgenza la questione dell'accesso ai medicinali, senza limitare la protezione della salute pubblica da parte dei membri dell'OMC; ricorda che l'imposizione di nuovi vincoli che limitino le categorie di problemi sanitari o le categorie di paesi cui si applica il meccanismo delle licenze d'importazione obbligatorie, così come qualsiasi azione intesa a quantificare e giudicare l'adeguatezza del ...[+++]

9. dringt erop aan dat met spoed een oplossing voor het vraagstuk van de toegang tot geneesmiddelen wordt gevonden, waardoor de mogelijkheden van WTO-leden om hun volksgezondheid te beschermen niet worden beperkt; herinnert eraan dat het opleggen van nieuwe beperkingen voor hetzij de categorieën van problemen op het gebied van de volksgezondheid hetzij de categorieën van landen waarop het mechanisme van de dwanglicentie inzake import van toepassing is, evenals elk initiatief dat erop gericht zou zijn om het al dan niet toereikend zijn van plaatselijke productiecapaciteit te kwantificeren en tot een uitspraak daarover te komen, een schen ...[+++]


Un regime degli scambi che contempli l'imposizione di dazi all'importazione è, in linea di massima, idoneo a stabilizzare il mercato comunitario.

Een regeling van het handelsverkeer die een stelsel van douanerechten omvat, kan in beginsel de communautaire markt stabiliseren.


3. I prezzi all'importazione da prendere in considerazione per l'imposizione di un dazio all'importazione addizionale sono determinati in base ai prezzi all'importazione cif della spedizione considerata.

3. De invoerprijzen die in aanmerking dienen te worden genomen voor de toepassing van een aanvullend invoerrecht, worden vastgesteld op basis van de cif-invoerprijzen van de betrokken zending.


I volumi limite, il cui superamento determina l'imposizione di un dazio all'importazione addizionale, sono stabiliti segnatamente in base alle importazioni nella Comunità realizzate nei tre anni che precedono quello in cui si verificano o rischiano di verificarsi gli effetti negativi di cui al paragrafo 1.

De hoeveelheden die moeten worden overschreden voor de toepassing van een aanvullend invoerrecht, worden met name vastgesteld op basis van de invoer in de Gemeenschap tijdens de drie jaren voorafgaand aan het jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelen zich voordoen of zich dreigen voor te doen.


w