Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltore
Agricoltore esercente
Allevatore
Amministratore agricolo
Coltivatore
Contadino
Direttore dei giochi di casinò
Fattore
Gaming manager
Giovane imprenditore
Imprenditore
Imprenditore agricolo
Imprenditore agricolo a titolo principale
Imprenditore di sala giochi
Imprenditore immobiliare
Imprenditrice immobiliare
Industriale
Investitore immobiliare
Marinaio di peschereccio
Mezzadro
Operatore agricolo
Orticoltore
Pescatore
Pescatore comunitario
Pescatore costiero
Pescatore imprenditore
Piccolo coltivatore
Produttore agricolo
Responsabile di sala slot
Titolare d'azienda
Titolare di impresa
Viticoltore

Vertaling van "Imprenditore " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
imprenditore immobiliare | investitore immobiliare | imprenditrice immobiliare | investitore immobiliare/investitrice immobiliare

belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder




imprenditore [ industriale | titolare d'azienda | titolare di impresa ]

ondernemer [ hoofd van een onderneming | industrieel ]


imprenditore agricolo a titolo principale

bedrijfshoofd met hoofdberoep landbouw




pescatore [ marinaio di peschereccio | pescatore comunitario | pescatore costiero | pescatore imprenditore ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


coltivatore [ agricoltore | agricoltore esercente | allevatore | amministratore agricolo | contadino | fattore | imprenditore agricolo | mezzadro | operatore agricolo | orticoltore | piccolo coltivatore | produttore agricolo | viticoltore ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


gaming manager | imprenditore di sala giochi | direttore dei giochi di casinò | responsabile di sala slot

hoofd casinospelen | manager casinospelen | verantwoordelijke casinospelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le riduzioni e le revoche non si applicano alle parti della domanda di aiuto in ordine alle quali l’imprenditore abbia comunicato per iscritto all’autorità competente che la domanda stessa è inesatta o lo è divenuta successivamente alla presentazione, a condizione che l’imprenditore non sia stato informato dall’autorità competente dell’intenzione di effettuare un controllo in loco e delle irregolarità riscontrate dall’autorità competente nella sua domanda.

2. De kortingen en uitsluitingen zijn ook niet van toepassing op die onderdelen van de steunaanvraag ten aanzien waarvan de begunstigde de bevoegde autoriteit schriftelijk heeft meegedeeld dat de aanvraag fouten bevat of niet langer juist is, tenzij de begunstigde in kennis is gesteld van het voornemen van de bevoegde autoriteit bij hem een controle ter plaatse te verrichten of deze autoriteit de begunstigde reeds over onregelmatigheden in de betrokken aanvraag heeft ingelicht.


Dobbiamo adoperarci per assicurare che diventare imprenditore sia una prospettiva attraente per i cittadini europei.

We moeten ervoor zorgen dat het voor de Europeanen een aantrekkelijk vooruitzicht is om ondernemer te worden.


Le autorità nazionali devono eseguire i controlli ufficiali, con regolarità e senza preavviso, sulla base dei rischi identificati, dei dati precedenti relativi alla conformità dell’imprenditore e di qualsiasi informazione che potrebbe indicare la mancata ottemperanza.

Nationale autoriteiten moeten regelmatig onaangekondigde officiële controles uitvoeren en op basis van vastgestelde risico’s en eerdere naleving van de eigenaar van het bedrijf verslag uitbrengen over alle informatie die op niet-naleving zou kunnen wijzen.


Possono inoltre essere contemplate leggi nazionali per la tutela dei mezzi di sostentamento dell’imprenditore e della sua famiglia che consentono all’imprenditore di conservare alcune attività.

Nationale wetten om de bestaansmiddelen van de ondernemer en zijn/haar familie te beschermen door de ondernemer toe te staan bepaalde activa te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. osserva che un imprenditore edile con cui il CESE e il CdR hanno avuto relazioni contrattuali è stato arrestato nel marzo 2007 con l'accusa di frode; osserva con soddisfazione che è stato effettuato un audit approfondito di tutti i contratti che i Comitati avevano concluso con l'imprenditore a partire dal 2000, e che la relativa relazione di audit è stata trasmessa all'OLAF;

12. merkt op dat een bouwondernemer met wie het EESC en het CvdR een contractuele relatie hadden in maart 2007 is gearresteerd op verdenking van fraude; neemt met voldoening kennis van het feit dat alle contracten die de Comités sinds 2000 met deze ondernemer hebben gesloten uitvoerig zijn gecontroleerd en dat het daaropvolgende controleverslag aan OLAF is toegezonden;


12. osserva che un imprenditore edile con cui il CESE e il CdR hanno avuto relazioni contrattuali è stato arrestato nel marzo 2007 con l'accusa di frode; osserva con soddisfazione che è stato effettuato un audit approfondito di tutti i contratti che i Comitati avevano concluso con l'imprenditore a partire dal 2000, e che la relativa relazione di audit è stata trasmessa all'OLAF;

12. merkt op dat een bouwondernemer met wie het EESC en het CvdR een contractuele relatie hadden in maart 2007 is gearresteerd op verdenking van fraude; neemt met voldoening kennis van het feit dat alle contracten die de Comités sinds 2000 met deze ondernemer hebben gesloten uitvoerig zijn gecontroleerd en dat het daaropvolgende controleverslag aan OLAF is toegezonden;


data alla quale il fornitore (o l'imprenditore) ha ultimato l'impianto (o la costruzione) e le prove preliminari per accertare che è in grado di funzionare, indipendentemente dal fatto che l'impianto (o la costruzione) sia o non sia consegnato a quella data a termini del contratto e indipendentemente dall'esistenza di impegni assunti dal fornitore (o dall'imprenditore), per quanto riguarda, ad esempio, la garanzia di effettivo funzionamento o la formazione del personale locale.

datum waarop de leverancier (of de aannemer) de installatie (of de constructie) en de voorafgaande proeven ter verzekering dat zij bedrijfsklaar is, heeft voltooid, ongeacht of de installatie (of de constructie) op die datum al dan niet aan de afnemer wordt overgedragen overeenkomstig het contract, en onverschillig of de leverancier (of de aannemer) al dan niet een langer durende verplichting heeft, bijvoorbeeld ter garantie van de goede werking of ter zake van de opleiding van plaatselijk personeel.


Nel caso di appalti pubblici riguardanti la progettazione e la costruzione di un complesso residenziale di edilizia sociale il cui piano, a causa dell'entità, della complessità e della durata presunta dei relativi lavori, dev'essere stabilito sin dall'inizio sulla base di una stretta collaborazione in seno a un gruppo che comprende i delegati delle amministrazioni aggiudicatrici, degli esperti e l'imprenditore che avrà l'incarico di eseguire l'opera, è possibile ricorrere a una speciale procedura di aggiudicazione, volta a scegliere l'imprenditore più idoneo a essere integrato nel gruppo.

In geval van overheidsopdrachten betreffende het ontwerpen en bouwen van een complex sociale woningen waarvoor, wegens de omvang, de complexiteit en de vermoedelijke duur van de desbetreffende werken, het plan van meet af aan moet worden opgesteld op grond van een nauwe samenwerking in een team, bestaande uit afgevaardigden van de aanbestedende diensten, deskundigen en de aannemer die met de uitvoering van de werken wordt belast, kan een bijzondere procedure voor de gunning worden toegepast teneinde die aannemer te kiezen die het meest geschikt is om in het team te worden opgenomen.


Nel caso di lavori pubblici che, a causa dell'entità, della complessità, della durata e/o del finanziamento, richiedono una pianificazione collaborativa del progetto da parte di un gruppo che comprende i delegati degli enti aggiudicatori, dei periti e l'imprenditore che avrà l'incarico di eseguire l'opera, è possibile applicare una speciale procedura di aggiudicazione, volta a scegliere l'imprenditore più idoneo a essere integrato nel gruppo.

In het geval van openbare werken waarbij om redenen van omvang, complexiteit, duur en/of financiering bij de projectplanning samenwerking vereist is van een team, bestaande uit afgevaardigden van de aanbestedende diensten, deskundigen en de aannemer die met de uitvoering van de werken wordt belast, kan een bijzondere procedure voor de gunning worden toegepast teneinde die aannemer te kiezen die het geschiktst is om in het team te worden opgenomen.


Nel caso di lavori pubblici che, a causa dell'entità, della complessità, della durata e/o del finanziamento, richiedono una pianificazione collaborativa del progetto da parte di un gruppo che comprende i delegati delle amministrazioni aggiudicatrici, dei periti e l'imprenditore che avrà l'incarico di eseguire l'opera, è possibile applicare una speciale procedura di aggiudicazione, volta a scegliere l'imprenditore più idoneo a essere integrato nel gruppo.

In het geval van openbare werken waarbij om redenen van omvang, complexiteit, duur en/of financiering bij de projectplanning samenwerking vereist is van een team, bestaande uit afgevaardigden van de aanbestedende diensten, deskundigen en de aannemer die met de uitvoering van de werken wordt belast, kan een bijzondere procedure voor de gunning worden toegepast teneinde die aannemer te kiezen die het geschiktst is om in het team te worden opgenomen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Imprenditore' ->

Date index: 2023-03-03
w