Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta cimitero
Attività dell'impresa
Avvocata d’impresa
Avvocato d’impresa
Azienda
Coltivazione consociata
Coltura consociata
Consociata
Direttore tecnico di impresa di onoranze funebri
Direttore tecnico di impresa di pompe funebri
Ditta
Giurista d’impresa
IC Bioindustrie
Impresa
Impresa affiliata
Impresa associata
Impresa collegata
Impresa collettiva
Impresa comune ARTEMIS
Impresa comune Bioindustrie
Impresa comune Clean Sky
Impresa comune ECSEL
Impresa comune ENIAC
Impresa comune FCH
Impresa comune Fusion for Energy
Impresa comune IMI
Impresa comune S2R
Impresa comune SESAR
Impresa comune Shift2Rail
Impresa comune europea
Impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno»
Impresa consociata
Impresa partecipata
Impresa societaria
Persona consociata
Società affiliata
Società collegata
Società consociata
Tesoriera d'impresa
Tesoriere aziendale
Tesoriere d'impresa

Vertaling van "Impresa consociata " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impresa affiliata | impresa associata | impresa collegata | impresa consociata | impresa partecipata | società affiliata | società collegata | società consociata

gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf


impresa comune europea [ IC Bioindustrie | impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno» | impresa comune ARTEMIS | impresa comune Bioindustrie | impresa comune Clean Sky | impresa comune ECSEL | impresa comune ENIAC | impresa comune FCH | impresa comune Fusion for Energy | impresa comune IMI | impresa comune S2R | impresa comune SESAR | impresa comune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


impresa [ azienda | ditta | impresa collettiva | impresa societaria ]

onderneming [ firma | maatschappij ]




coltivazione consociata | coltura consociata

gecombineerde teelt | gecombineerde teelten




addetta cimitero | direttore tecnico di impresa di pompe funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri/direttrice tecnica di impresa di onoranze funebri

directeur uitvaartverzorging | directrice begrafenisonderneming | uitvaartonderneemster | uitvaartondernemer


avvocato d’impresa | avvocata d’impresa | giurista d’impresa

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


tesoriera d'impresa | tesoriere aziendale | tesoriere aziendale/tesoriera aziendale | tesoriere d'impresa

manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) per "persona trasferita all’interno della società" si intende una persona fisica che lavora presso un’organizzazione sul territorio di una delle parti e viene trasferita temporaneamente nel quadro di attività economiche svolte sul territorio dell’altra parte; l’organizzazione in questione deve avere la sede principale sul territorio di una parte e il trasferimento deve avvenire verso un’impresa (filiale, consociata) di questa organizzazione che svolge effettivamente attività economiche analoghe sul territorio dell’altra parte.

c) een "binnen de organisatie overgeplaatste persoon" is een natuurlijke persoon die voor een organisatie op het grondgebied van een partij werkzaam is en die tijdelijk wordt overgeplaatst in het kader van economische activiteiten op het grondgebied van de andere partij; de belangrijkste handelsactiviteit van de betrokken organisatie dient op het grondgebied van een partij plaats te hebben en de overplaatsing dient te geschieden naar een dochteronderneming of filiaal van die organisatie die of dat op het grondgebied van de andere partij daadwerkelijk soortgelijke economische activiteiten verricht.


c) Per "persona trasferita all'interno della società" si intende una persona fisica che lavora presso un'organizzazione sul territorio di una delle parti e viene trasferita temporaneamente nel quadro di attività economiche svolte sul territorio dell'altra parte; l'organizzazione in questione deve avere la sede principale sul territorio di una parte e il trasferimento deve avvenire verso un'impresa (filiale, consociata) di questa organizzazione ed essere effettivamente giustificato da attività economiche simili sul territorio dell'altra parte.

c) een "binnen de onderneming overgeplaatste persoon" is een natuurlijke persoon die voor een organisatie op het grondgebied van een partij werkzaam is en die tijdelijk, voor het verrichten van economische handelingen naar het gebied van de andere partij wordt overgeplaatst; de betrokken organisatie dient haar belangrijkste handelsactiviteit op het grondgebied van een partij te hebben en de overplaatsing dient te geschieden naar een vestiging (dochteronderneming, filiaal) van deze organisatie die op het grondgebied van de andere partij daadwerkelijk soortgelijke economische handelingen verricht.


Regolamento sulle concentrazioni La società UNILEVER FRANCE (fabbricazione e commercializzazione di prodotti di largo consumo - settore gelati e surgelati) ha ritirato la notifica presentata, in data 21.12.1993, a norma dell'articolo 4 del regolamento n.4064/89/CEE del Consiglio ("regolamento concentrazioni") con la quale comunicava la sua intenzione di acquisire il controllo dell'impresa SAFRAM, in particolare della consociata ORTIZ-MIKO (fabbricazione di gelati e surgelati).

Concentratieverordening De vennootschap UNILEVER FRANCE (produktie en in de handel brengen van consumptiegoederen, sector ijs- en diepvriesprodukten) heeft zijn aanmelding (van 21 december 1993) welke zij overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad had ingediend ("concentratieverordening") ingetrokken, waarbij zij haar voornemen aankondigde om de controle over de onderneming SAFRAM te verwerven en met name over diens dochteronderneming ORTIZ-MIKO (productie van ijs en diepvriesprodukten). UNILEVER FRANCE heeft in het kader van haar contacten met de Commissie laten weten dat zij het binnenkort aanmelden van een ...[+++]


1. la creazione o l'ampliamento di un'impresa totalmente controllata, di una consociata o di una filiale, o l'acquisto della piena proprietà di un'impresa esistente;

1. de oprichting of uitbreiding van een onderneming in volledige eigendom, een dochter-onderneming of een filiaal dan wel het voor 100 % verwerven van een bestaande onderneming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) le persone che occupano una carica elevata all'interno di un'organizzazione, preposte direttamente alla direzione dell'impresa (filiale, consociata o joint venture) sotto la supervisione generale o la direzione del consiglio d'amministrazione o degli azionisti della società o dei loro equivalenti, tra cui coloro che:

a) leden van het hogere kader van een organisatie die in de eerste plaats verantwoordelijk zijn voor het management van de vestiging (filiaal, dochteronderneming of joint venture) onder het algemene toezicht en de leiding van de raad van bestuur of de aandeelhouders of daarmee gelijkgestelde personen. Hun taken omvatten:


Su proposta del sig. Van Miert, Commissario competente per la politica della concorrenza, la Commissione ha formalmente accordato il proprio benestare alla costituzione di un'impresa comune da parte della Philips International BV e della Osram GmbH (una consociata della Siemens AG) per la fabbricazione e la vendita di alcuni componenti ricavati da tubi di vetro al piombo e destinati a lampadine fluorescenti e ad incandescenza.

Op voorstel van de heer Van Miert, Lid van de Commissie voor het mededingingsbeleid, heeft de Commissie formeel groen licht gegeven voor de oprichting door Philips International BV en Osram GmbH (een dochteronderneming van Siemens AG) van een gemeenschappelijke onderneming voor de vervaardiging en verkoop van bepaalde buizencomponenten uit loodglas voor gloei- en fluorescentielampen.


L'operazione Con la notifica originariamente inviata alla Commissione la Shell Petroleum NV (impresa a capo del gruppo Royal Dutch/Shell) e la Montedison Nederland (consociata del gruppo Ferruzzi, le cui interessenze nel campo delle poliolefine sono detenute dalla Montecatini tramite la Himont Incorporated) informavano la Commissione della loro intenzione di costituire un'impresa comune (50-50) denominata Sophia.

Het concentratievoornemen In hun oorspronkelijke aanmelding bij de Commissie maakten Shell Petroleum NV (holding van de Koninklijke Shell-Groep) en Montedison Nederland (dochteronderneming van de Ferruzi-groep waarvan de belangen op het gebied van polyolefinen eigendom zijn van Montecatini via Himont Inc) hun voornemen bekend om een gemeenschappelijke dochteronderneming, Sophia, op te richten (50 %/50 %).


Allo stesso modo Daimler- Benz trasferirà tutte le sue attività legate all'energia solare ad eccezione di certe attività della sua consociata Deutsche Aerospace AG (DASA) nel campo dei satelliti, le quali non verranno integrate nell'impresa comune in considerazione della loro particolare natura.

Zo zal ook Daimler-Benz zijn totale zonne-energiebedrijf overbrengen, met uitzondering van bepaalde activiteiten van haar dochteronderneming Deutsche Aerospace AG (DASA) op satellietgebied, die niet geïntegreerd zullen worden in de joint venture omwege van hun specifieke karakter.


Regolamento sulle concentrazioni L'impresa tedesca produttrice di pneumatici Continental AG intende acquisire, tramite la sua consociata Göppinger Kaliko, una partecipazione di maggioranza in J.H. Benecke, che attualmente è controllata al 100% da DG Band Deutsche Genossenschaftsbank di Francoforte.

CONCENTRATIEVERORDENING De Duitse autobandenproducent Continental AG is voornemens via dochteronderneming Göppinger Kaliko een zeggenschapsdeelneming te verwerven in J.H. Benecke, een onderneming die thans volledig in handen is van de DG Band Deutsche Genossenschaftsbank uit Frankfurt.


w