6. ritiene che, fino a quando si registrano dissesti di mercato persistenti,
occorra tener conto degli obblighi ex ante, formulati in una direttiva e attuati dalle ANR, previa notifica alla Commissione, per impedire l'abuso di posizioni dominanti; auspica che gli Stati membri siano invitati a definire e mettere a punto un modello vincolante di cooperazione tra le ANR, le autorità nazionali competenti in materia di concorrenza e gli enti nazionali
che disciplinano il settore degli audiovisivi; afferma che le ANR devono operare second
...[+++]o orientamenti prestabiliti pubblicati dalla Commissione e che tali orientamenti conterranno definizioni del mercato al fine di pervenire a criteri oggettivi comuni che riducano al minimo la necessità di valutazioni caso per caso da parte delle autorità di regolamentazione; afferma che il problema della forza di mercato è complesso e non può essere compreso in un modello meccanico; ritiene che l'analisi verticale, orizzontale e intersettoriale della situazione economica del mercato possa essere meglio effettuata a livello decentrato da parte delle ANR o da parte di queste ultime insieme con l'Autorità per la concorrenza; qualora sorga una situazione di dissesto del mercato, le ANR devono proporre misure di regolamentazione in modo da tener conto del grado di dissesto del mercato nel settore in questione, allo scopo di aumentare la concorrenza, e devono consultare gli operatori del mercato per accertare se il settore può rimuovere la strozzatura senza regolamentazioni; le ANR devono giustificare le loro decisioni sulla base di orientamenti prestabiliti pubblicati dalla Commissione onde pervenire a criteri oggettivi comuni che riducano al minimo la necessità di valutazioni non oggettive da parte dei regolatori; ritiene che gli strumenti per disciplinare l'accesso, tra cui l'interconnessione, non debbano essere estesi al mercato delle comunicazioni mobili né ai fornitori di servizi Internet; la Commissione deve poter contestare ed ev ...6. meent dat er, zolang de marktmechanismen blijven tekortschieten, gewerkt moet worden met verplichtingen ex ante, vastgelegd in een richtlijn en uitgevoerd door de nationale regelgevende autoriteiten met kennisgeving aan de Commissie, om misbruik van machtsposities te voorkomen; pleit ervoor dat van de lidstaten wordt geëist d
at ze een verplicht model ontwerpen en vaststellen voor de samenwerking tussen de nationale regelgevingsinstanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de regelgevingsautoriteiten
in de audiovisuele sector; stelt dat de nati ...[+++]onale regelgevende autoriteiten zich moeten houden aan de richtsnoeren van de Commissie die een aantal definities van de markt omvatten die als basis moeten dienen voor gemeenschappelijke, objectieve criteria, waardoor het minder noodzakelijk wordt dat regelgevende autoriteiten geval per geval de situatie moeten beoordelen; stelt dat macht op de markt een ingewikkeld probleem is dat niet in één enkel mechanisch model onder te brengen is; dat de verticale, horizontale en intersectoriële beoordeling van de economische marktsituatie het beste gedecentraliseerd gebeurt door de nationale regelgevende autoriteiten of door de nationale regelgevende autoriteit tezamen met de mededingingsautoriteit; dat als de marktmechanismen tekortschieten, e nationale regelgevende autoriteiten corrigerende maatregelen moeten voorstellen die afgestemd zijn op de omvang van de tekortkomingen en gericht zijn op meer concurrentie, en de marktdeelnemers raadplegen om na te gaan of de sector de knelpunten ook zonder bijkomende regelgeving meester kan worden; dat de nationale regelgevende autoriteiten hun besluiten moeten rechtvaardigen tegen de achtergrond van de richtsnoeren van de Commissie zodat gemeenschappelijke en objectieve criteria worden gehanteerd die het minder noodzakelijk maken dat de regelgevende autoriteiten de situatie op een niet-objectieve manier beoordelen; dat de instrumenten om de toegang te reglementeren, met inbegrip ...