3. plaude all'intenzione della Commissione di istituire un gruppo permanente per l
a competitività del commercio al dettaglio, ma sottolinea l'importanza che le parti interessate siano rappresentate in modo equilibrato, coinvolgendo, tra l'altro, sia i grandi che i piccoli dettaglianti, i fornitori, le cooperative, i consumatori e i rappresentanti degli interessi ambientali
e sociali; chiede alla Commissione di adottare un approccio olist
ico alla v ...[+++]endita al dettaglio, evitando duplicazioni e un'eccessiva burocrazia, e di garantire la coerenza e lo stretto coordinamento con gli altri consessi esistenti, come la tavola rotonda annuale sul commercio al dettaglio;
3. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een vaste groep concurrentievermogen detailhandel in het leven te roepen, maar wijst nadrukkelijk op het belang van een evenwichtige vertegenwoordiging, ook van onder meer grote en kleine detailhandelsondernemingen, producenten, leveranciers, coöperaties en groepen die sociale, consumenten- en milieubelangen behartigen; vraagt de Commissie een totaalaanpak van de detailhandel te volgen, dubbel werk en extra bureaucratie te voorkomen en te zorgen voor samenhang en nauwe coördinatie met andere bestaande fora zoals de jaarlijkse Rondetafel voor de detailhandelsmarkt;