Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indennità di fine mandato
Indennità di fine rapporto
Indennità transitoria
Indennità transitoria di fine mandato
Premio di partenza

Vertaling van "Indennità di fine mandato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indennità di fine mandato

toelage bij ambtsbeëindiging


indennità transitoria | indennità transitoria di fine mandato

overbruggingstoelage | overgangsvergoeding bij het aflopen van het mandaat


indennità di fine rapporto | premio di partenza

vergoeding bij de beëindiging van de arbeidsverhouding | vertrekpremie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. ricorda che il livello del progetto preliminare di stato di previsione per il bilancio 2015, come proposto nella relazione del Segretario generale, ammontava a 1 822 929 112 EUR; tiene conto del tasso di incremento del 3,83% rispetto al bilancio 2014; rileva che lo 0,67% di tale incremento corrisponde all'indennità di fine mandato dei deputati, che rappresenta una spesa obbligatoria sancita dalle norme e che l'1,42% corrisponde agli investimenti di lungo periodo per la costruzione dell'edificio KAD; constata che l'incremento per le altre voci di spesa è pertanto pari a +1,74%;

5. herinnert eraan dat de secretaris-generaal in zijn verslag over het voorontwerp van raming voor de begroting 2015 een bedrag voorstelt van 1 822 929 112 EUR (20,09 % van rubriek V); houdt rekening met de verhoging van 3,83 % ten opzichte van de begroting 2014; merkt op dat 0,67 % van deze verhoging bestemd is voor de vergoeding van de leden bij beëindiging van het mandaat, wat uit het statuut voortvloeiende, verplichte uitgaven zijn, en 1,42 % voor langetermijninvesteringen in de bouw van het KAD-gebouw; merkt op dat de verhoging voor de andere uitgaven bijgevolg +1,74 % bedraagt;


5. ricorda che il livello del progetto preliminare di stato di previsione per il bilancio 2015, come proposto nella relazione del Segretario generale, ammontava a 1 822 929 112 EUR (20,09% del titolo V); tiene conto del tasso di incremento del 3,83% rispetto al bilancio 2014; rileva che lo 0,67% di tale incremento corrisponde all'indennità di fine mandato dei deputati, che rappresenta una spesa obbligatoria sancita dalle norme e che l'1,42% corrisponde agli investimenti di lungo periodo per la costruzione dell'edificio KAD; constata che l'incremento per le altre voci di spesa è pertanto pari a +1,74%;

5. herinnert eraan dat de secretaris-generaal in zijn verslag over het voorontwerp van raming voor de begroting 2015 een bedrag voorstelt van 1 822 929 112 EUR (20,09 % van rubriek V); houdt rekening met de verhoging van 3,83 % ten opzichte van de begroting 2014; merkt op dat 0,67 % van deze verhoging bestemd is voor de vergoeding van de leden bij beëindiging van het mandaat, wat uit het statuut voortvloeiende, verplichte uitgaven zijn, en 1,42 % voor langetermijninvesteringen in de bouw van het KAD-gebouw; merkt op dat de verhoging voor de andere uitgaven bijgevolg +1,74 % bedraagt;


Il CESE riunito in sessione plenaria ascolterà i discorsi di fine mandato del suo Presidente, Mario Sepi, e dei suoi due vicepresidenti.

Tijdens de laatste zitting van het mandaat zullen verklaringen worden afgegeven door de voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité, Mario Sepi en de twee vicevoorzitters.


Stanziamento destinato a coprire l’indennità di fine mandato.

Dit krediet dient ter dekking van de overbruggingstoelage bij ambtsbeëindiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Qualsiasi accordo in merito all'uso dell'indennità, dell'indennità transitoria di fine mandato e della pensione per fini che non siano privati è nullo.

3. Overeenkomsten over de besteding van de bezoldiging, de overbruggingstoelage en het pensioen voor andere dan particuliere doeleinden zijn nietig.


3. Qualsiasi accordo in merito all'uso dell'indennità, dell'indennità transitoria di fine mandato e della pensione per fini che non siano privati è nullo.

3. Overeenkomsten over de besteding van de bezoldiging, de overbruggingstoelage en het pensioen voor andere dan particuliere doeleinden zijn nietig.


Lo statuto dovrebbe inoltre contemplare quanto segue: incompatibilità, indipendenza del mandato, immunità, verifica delle credenziali e validità del mandato, seggi vacanti, sostituzioni, rimborso delle spese effettivamente sostenute dai deputati, indennità di cessazione delle funzioni, pensione d'anzianità, pensione d'invalidità, pensione di reversibilità, copertura delle spese di malattia, di maternità e di infortunio, registro degli interessi dei parlamentari.

Ook de volgende aspecten zouden in het statuut moeten worden geregeld: onverenigbaarheden, het onafhankelijke mandaat, immuniteit, onderzoek van de geloofsbrieven en geldigheid van het mandaat, vacante zetels, plaatsvervanging, terugbetaling van werkelijk door de parlementsleden gemaakte kosten, toelage na afloop van het mandaat, ouderdomspensioen, invaliditeitspensioen, overlevingspensioen, ziekte en ongevallenverzekering, uitkering bij zwangerschap en een register van de belangen van de leden.


Alla fine del dibattito, il Presidente ha costatato un accordo politico sulla formula raccomandata dalla Presidenza, che consiste nel prevedere il pagamento dell'indennità parlamentare a carico del bilancio comunitario e a sottoporre tale indennità ad un'imposta a beneficio di detto bilancio, riconoscendo nel contempo il potere degli Stati membri di applicare a detta indennità le disposizioni del diritto tributario nazionale evitando la doppia imposizi ...[+++]

Aan het slot van het debat constateerde de voorzitter dat een politiek akkoord was bereikt over de door het voorzitterschap bepleite regeling, zijnde een vergoeding ten laste van de begroting van de Gemeenschappen die ten voordele van diezelfde begroting wordt belast, met dien verstande dat de lidstaten bevoegd zijn om die vergoeding aan hun nationale belastingrecht te onderwerpen, waarbij dubbele belasting evenwel vermeden dient te worden.


Allegato 1 UN QUADRO MACROECONOMICO FAVOREVOLE - continuare a puntare su una politica macroeconomica stabile e sana; (poteri pubblici e parti sociali) - chiarire maggiormente l'apporto positivo dell'UE'' ad una strategia macroeconomica propizia all'occupazione (istituzioni comunitarie e Stati membri) - potenziare lo sforzo di consolidamento del bilancio nel rispetto delle raccomandazioni seguenti (Stati membri): - dare la preferenza a una riduzione della spesa piuttosto che ad aumenti di imposte - salvaguardare le spese per l'investimento umano, l'innovazione e le infrastrutture - riordinare delle spese passive (assicurazione contro la disoccupazione) verso misure attive - riequilibrare la fiscalità a vantaggio del fattore "lavoro" - attua ...[+++]

Bijlage 1 EEN GUNSTIG MACRO-ECONOMISCH KADER - de huidige koers blijven volgen voor een stabiel en gezond macro- economisch beleid (overheden en sociale partners); - de positieve betekenis van de EMU voor een macro-economische strategie ten gunste van de werkgelegenheid beter uitleggen (communautaire instellingen en Lid-Staten); - de budgettaire consolidatie versterken met inachtneming van de volgende aanbevelingen (Lid-Staten): - liever vermindering van de uitgaven dan verhoging van de belastingen, - bescherming van de uitgaven voor investeringen in menskracht, innovatie en infrastructuur, - omzetting van passieve uitgaven (werkloosheidsverzekering) in actieve maatregelen, - herstel van het fiscale evenwicht ten gunste van de factor "arb ...[+++]


Qualora essa non venga adottata entro la fine del 1994, la Commissione contemplerà la possibilità di ritirare la proposta e di emettere una comunicazione in merito alle procedure e agli indennizzi ai fini dell'attuazione dell'articolo 119 e delle direttive in materia di parità (accesso alla giustizia, limiti di tempo, onere della prova, indennità e sanzioni, ecc.) sulla base della giurisprudenza della Corte di Giustizia europea; - farà ricorso ai tutti i mezzi disponibili per assicurare l'attuazione reale e effettiva di tutte le disp ...[+++]

Wanneer dit voorstel niet voor eind 1994 wordt aangenomen, zal de Commissie overwegen het in te trekken en een Mededeling te publiceren betreffende procedures en rechtsmiddelen voor de tenuitvoerlegging van artikel 119 en de gelijkheidsrichtlijnen (toegang tot de rechtspleging, termijnen, bewijslast en rechtsmiddelen en sancties enz.), op grond van het jurisprudentierecht van het Hof van Justitie; - met alle beschikbare middelen, waaronder zo nodig gerechtelijke procedures, zorgen voor een waarachtige, effectieve tenuitvoerlegging van alle toepasbare wettelijke procedures; - naar aanleiding van de recente resolutie van de Raad betreffe ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Indennità di fine mandato' ->

Date index: 2021-02-01
w