Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatore rappresentativo della disoccupazione

Vertaling van "Indicatore rappresentativo della disoccupazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indicatore rappresentativo della disoccupazione

representatieve werkloosheidsindicator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Figura 5: curva di Beveridge, UE-28, primo trimestre 2008 - primo trimestre 2014 Fonte: Eurostat. Nota: LSI (asse verticale) è l’acronimo di “labour shortage indicator”, ossia indicatore del deficit di manodopera, stabilito sulla base dei risultati dell'indagine UE sulle imprese (% di imprese manifatturiere che indica il deficit di manodopera come un fattore limitante della produzione); UR è l’acronimo di "unemployment rate", ossia tasso di disoccupazione.

Figure 5: Beveridge curve, EU-28, 2008q1-2014q1 Bron: Eurostat; Opmerking: LSI (verticale as) staat voor "indicator van het arbeidstekort", zoals afgeleid uit de resultaten van de EU-bedrijfsenquête (% van fabrieken die een tekort aan arbeidskrachten aangeven als een factor die de productie beperkt); UR staat voor "percentage werklozen".


il tasso di disoccupazione, come indicatore della sua capacità di integrare rifugiati (10 %).

het werkloosheidspercentage als een graadmeter voor het vermogen de vluchtelingen te integreren (10 %).


d)tasso di disoccupazione (10%), indicatore della capacità di integrare rifugiati.

d)het werkloosheidspercentage (10 %), als indicator voor de capaciteit om vluchtelingen op te nemen.


1. rammenta che urge stabilire una definizione precisa del concetto di "migliori prassi", che includa il principio del buon governo; ritiene, a tale riguardo, che sia opportuno introdurre indicatori di prestazione quantitativi e qualitativi comuni a tutti gli Stati membri e definire un rapporto costi/benefici per i progetti; ricorda che potrebbero essere presi in considerazione quali indicatori qualitativi in particolare: la remunerazione dei salari,l'indicatore di povertà, la qualità della vita, la speranza di vita, la competitività, le variazioni di live ...[+++]

1. herinnert eraan dat dringend een precieze definitie van het begrip "beste praktijken" moet worden vastgesteld, waarin ook het beginsel van goed bestuur is opgenomen; meent dat in deze context gemeenschappelijke kwantitatieve en kwalitatieve prestatie-indicatoren voor alle lidstaten moeten worden vastgesteld, alsmede een kosten-batenverhouding voor projecten; wijst erop dat ook de beloning van de werknemers, de armoede-indicator, de levenskwaliteit, de levensverwachting, het concurrentievermogen, de schommelingen in de langdurige werkloosheid alsook het niveau van de diensten van algemeen belang in de diverse regio's als kwalitatieve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ritiene positivo che la Commissione intenda utilizzare il tasso di disoccupazione quale indicatore di sostegno per le zone idonee che dovranno essere definite dagli Stati membri a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera c) del Trattato, ma sottolinea la necessità di introdurre indicatori che consentano di rilevare i fenomeni di divario dello sviluppo regionale, per permettere agli Stati membri di misurare meglio il grado relativo di benessere delle aree per l’ammissibilità al loro sostegno. A tal fine, invita la Commissione ad utilizzare indicatori aggiuntivi, come: il tasso di crescita del PIL pro-capite (che meglio coglie le es ...[+++]

8. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de werkloosheidscijfers te gebruiken als extra indicator waarmee de lidstaten krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag kunnen bepalen welke gebieden in aanmerking komen, maar benadrukt dat het nodig is indicatoren in te voeren die met de verschillen in regionale ontwikkeling rekening houden, om de lidstaten aldus in staat te stellen de relatieve welvaart van de gebieden nauwkeuriger te bepalen en daarmee ook vast te stellen in hoeverre zij voor steun in aanmerking komen; verzoekt de Commissie daartoe aanvullende indicatoren te gebruiken, zoals het groeipercentage van he ...[+++]


13. reputa al tal fine opportuno attuare indicatori di risultato quanti-qualitativi comuni a tutti gli Stati membri e ricorda che la retribuzione dei lavoratori dipendenti, l'indicatore di povertà, la qualità della vita, l'aspettativa di vita, la competitività e le variazioni del livello di disoccupazione di lunga durata nonché i livelli dei servizi d'interesse generale nelle regioni potrebbero essere tenuti in debito conto quali indicatori qualitativi ...[+++]

13. is van mening dat hiervoor in alle lidstaten identieke kwantitatieve en kwalitatieve prestatie-indicatoren zouden moeten worden gebruikt en wijst erop dat het salaris van de werknemers, de indicator van armoede, de levenskwaliteit, de competitiviteit, de levensverwachting en het niveau van de langdurige werkloosheid en het regionale niveau van diensten van algemeen belang zouden kunnen meetellen als kwalitatieve indicatoren; verlangt dat de lidstaten en regio's die steun ontvangen van de Europese fondsen, duidelijker communiceren over de rol van de Europese Unie om hun inwoners te doen beseffen dat de Europese Unie op grote schaal b ...[+++]


19. sollecita alla Commissione di elaborare e pubblicare indicatori e studi aggiornati, più frequenti e di migliore qualità, segnatamente sull'integrazione trasversale degli obiettivi sociali negli altri settori politici nonché sulle conseguenze delle diverse politiche comunitarie in termini di aggravamento della disoccupazione, della povertà, dell'esclusione sociale e delle discriminazioni, prendendo in considerazione l'analisi per genere e il contributo veramente rappresentativo ...[+++]

19. verzoekt de Commissie meer, betere en geactualiseerde indicatoren en onderzoeken op te stellen en te publiceren, met name over de transversale integratie van de sociale doelstellingen in het kader van de andere beleidslijnen en de gevolgen van de diverse communautaire beleidsterreinen voor de toename van de werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting en discriminatie, met een aparte analyse per geslacht en met het oog op een daadwerkelijke representatieve bijdrage van de maatschappij;


A questo proposito l’indicatore più importante è il tasso di occupazione, che è più significativo e costituisce un indice migliore della sostenibilità delle finanze pubbliche rispetto al tasso di disoccupazione.

De belangrijkste indicator daarbij is de werkgelegenheid: een criterium dat aanschouwelijker is en bovendien de duurzaamheid van de overheidsfinanciën beter weergeeft dan het werkloosheidscijfer.


Indicatore della trappola della disoccupazione (sul 67% della media degli operatori di produzione, 2001 )

Indicator werkloosheidsval (op 67% van het gemiddelde loon van een productiearbeider (2001))


tipo di persone e di insiemi di famiglie (espressa in equivalenti a tempo pieno) si ottengono informazioni dettagliate sulla composizione della disoccupazione e un indicatore aggregato («disoccupazione equivalente a tempo pieno») che risulta coerente, sotto il profilo sia concettuale sia numerico, con gli altri indicatori macroeconomici, i quali possono anche essere tratti dalla matrice di contabilità sociale.

gedetailleerde informatie over de samenstelling van de werkloosheid verkregen, maar ook een geaggregeerde indicator (werkloosheid in arbeidsjaren) die, zowel conceptueel als cijfermatig, consistent is met de andere macro-economische indicatoren; laatstgenoemde kunnen ook uit het SAM-kader worden afgeleid.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Indicatore rappresentativo della disoccupazione' ->

Date index: 2022-08-25
w