Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisizione della lingua
Apprendimento della lingua
Glossite
Infiammaziona della tromba di Eustacchio
Infiammazione della lingua o della sua mucosa
Infiammazione della tuba
VFC
Virus della febbre catarrale maligna
Virus della lingua blu

Vertaling van "Infiammazione della lingua o della sua mucosa " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
glossite | infiammazione della lingua o della sua mucosa

glossitis | tongontsteking


acquisizione della lingua | apprendimento della lingua

taalverwerving


infiammaziona della tromba di Eustacchio | infiammazione della tuba

ontsteking van de tuba | salpingitis


virus della febbre catarrale maligna | virus della lingua blu | VFC [Abbr.]

bleutonguevirus | BTV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considerando che, secondo l'Atlante mondiale delle lingue in pericolo dell'UNESCO, una lingua rischia di scomparire quando non soddisfa più uno o alcuni dei criteri scientifici di seguito riportati: trasmissione della lingua da una generazione all'altra; numero assoluto di parlanti; percentuale di parlanti sulla totalità della popolazione; utilizzo della lingua nei diversi ambiti pubblici e privati; reazione ai nuovi mezzi d ...[+++]

H. overwegende dat de Unesco in zijn wereldatlas van bedreigde talen aangeeft dat een taal met uitsterven wordt bedreigd wanneer zij niet aan een of meer van de volgende wetenschappelijke criteria voldoet: overdracht van de taal van de ene generatie op de andere; absoluut aantal sprekers; percentage sprekers op de totale bevolking; gebruik van de taal in uiteenlopende publieke en particuliere verbanden; respons op de nieuwe media; bestaan van onderwijs- en leermateriaal in de betreffende taal; houding en taalkundig beleid op het niveau van de overheid en de instellingen - gebruik en officiële status; houding van de leden van de ge ...[+++]


H. considerando che, secondo l'Atlante mondiale delle lingue in pericolo dell'UNESCO, una lingua rischia di scomparire quando non soddisfa più uno o alcuni dei criteri scientifici di seguito riportati: trasmissione della lingua da una generazione all'altra; numero assoluto di parlanti; percentuale di parlanti sulla totalità della popolazione; utilizzo della lingua nei diversi ambiti pubblici e privati; reazione ai nuovi mezzi ...[+++]

H. overwegende dat de Unesco in zijn wereldatlas van bedreigde talen aangeeft dat een taal met uitsterven wordt bedreigd wanneer zij niet aan een of meer van de volgende wetenschappelijke criteria voldoet: overdracht van de taal van de ene generatie op de andere; absoluut aantal sprekers; percentage sprekers op de totale bevolking; gebruik van de taal in uiteenlopende publieke en particuliere verbanden; respons op de nieuwe media; bestaan van onderwijs- en leermateriaal in de betreffende taal; houding en taalkundig beleid op het niveau van de overheid en de instellingen - gebruik en officiële status; houding van de leden van de g ...[+++]


invita gli Stati membri a garantire che i bambini e i giovani, a prescindere dallo status giuridico delle loro famiglie, abbiano diritto all'istruzione statale, aiutandoli a conseguire, pur nel debito rispetto della loro cultura e della loro lingua, la necessaria padronanza della lingua dello Stato membro ospitante e una conoscenza della sua cultura come strumento di integrazione;

vraagt de lidstaten ervoor te zorgen dat kinderen en jongeren, ongeacht de wettelijke status van hun familie, recht hebben op openbaar onderwijs, om hen, met respect voor hun eigen cultuur en taal, de nodige kennis van de taal en de cultuur van het gastland te helpen verwerven als integratiemiddel;


[13] "Una lingua da studiare intensamente e da parlare e scrivere correttamente (.) L'apprendimento di questa lingua è legato alla conoscenza del paese o dei paesi in cui è utilizzata, nonché della letteratura, della cultura, della società e della storia della lingua e delle persone che la parlano".

[13] Een taal die men intensief leert en vloeiend spreekt en schrijft (.) Het leren van die taal moet hand in hand gaan met vertrouwdheid met het land/de landen waar die taal wordt gesproken, en met de literatuur, de cultuur, de samenleving en de geschiedenis van die taal en zijn sprekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. prende atto della necessità di avvalersi di metodologie diversificate per promuovere l'integrazione attraverso il multilinguismo come il metodo CLIL ("Content and Language Integrated Learning"), il quale si è dimostrato proficuo per l'insegnamento della lingua e per l'integrazione interculturale di alunni di origini differenti;

9. neemt kennis van de noodzaak gebruik te maken van verschillende methoden voor het bevorderen van integratie door middel van meertaligheid, zoals de CLIL-methode ("Content and Language Integrated Learning"), die haar doelmatigheid heeft bewezen voor het leren van talen en voor de interculturele integratie van kinderen uit verschillende landen;


9. prende atto della necessità di avvalersi di metodologie diversificate per promuovere l'integrazione attraverso il multilinguismo come il metodo CLIL ("Content and Language Integrated Learning"), il quale si è dimostrato proficuo per l'insegnamento della lingua e per l'integrazione interculturale di alunni di origini differenti;

9. neemt kennis van de noodzaak gebruik te maken van verschillende methoden voor het bevorderen van integratie door middel van meertaligheid, zoals de CLIL-methode ("Content and Language Integrated Learning"), die haar doelmatigheid heeft bewezen voor het leren van talen en voor de interculturele integratie van kinderen uit verschillende landen;


[7] L’apprendimento integrato di lingua e contenuto consiste nell’insegnare una materia utilizzando una lingua diversa, assegnando pari importanza al raggiungimento della padronanza sia della lingua che della materia.

[7] Bij CLIL wordt een vak in een andere dan de moedertaal onderwezen, waarbij evenveel belang wordt gehecht aan het leren van de taal als aan de vakinhoud.


R. considerando che con le persecuzioni e la chiusura della stampa scritta in lingua bielorussa (Svaboda, Robočy, Pahonia, Dzień), con la chiusura dell'unica emittente radiofonica FM Radio 101.2 in lingua bielorussa, con la quasi completa esclusione della lingua bielorussa dai principali canali televisivi, le autorità della Bielorussia stanno emarginando in modo sistematico, forzato e deliberato la lingua bielorussa, che secondo il censimento è la lingua madre del 74% della popolazione bielorussa,

R. overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten, door het vervolgen en verbieden van gedrukte media die de Wit-Russische taal gebruiken (Svaboda, Rabočy, Pahonia, Dzień), het sluiten van de enige FM-zender die in het Wit-Russisch uitzond, Radio 101.2, en door het bijna volledig verbannen van het gebruik van Wit-Russisch op de voornaamste TV-zenders, de Wit-Russische taal systematisch, onder dwang en moedwillig marginaliseert, hoewel deze volgens de volkstelling door 74% van de Wit-Russische bevolking als moedertaal wordt beschouwd,


In questo caso, lo scambio dovrebbe concentrarsi, in particolare, su un certo numero di questioni chiave, tra le quali: l'individuazione di gruppi specifici; il finanziamento e il cofinanziamento da parte del migrante; verifiche della conoscenza della lingua nazionale; lingua e naturalizzazione; corsi di lingua con "percorso duale".

De uitwisseling moet in het bijzonder worden gericht op de volgende onderwerpen: wegen om de taalvaardigheid van immigranten te verbeteren, met name in verband met een aantal sleutelkwesties, waaronder: het aanspreken van specifieke groepen; financiering en medefinancering door de immigrant; nationale talentoesten; taal en naturalisatie; 'tweesporen'-taalcursussen.


Le indicazioni di cui al primo e secondo trattino del secondo comma possono essere redatte in una sola lingua ufficiale della Comunità qualora quest'ultima sia considerata alla stregua della lingua ufficiale di quella parte del territorio del paese d'origine in cui si trova la regione determinata in questione, se tale lingua è utilizzata tradizionalmente e abitualmente nello Stato membro interessato.

De in de tweede alinea, eerste en tweede streepje, bedoelde vermeldingen mogen uitsluitend in een andere officiële taal van de Gemeenschap worden gesteld wanneer deze in het betrokken gedeelte van het grondgebied van de lidstaat van oorsprong waarin het vermelde bepaalde gebied is gelegen is, met de officiële taal is gelijkgesteld, indien deze taal in de betrokken lidstaat vanouds gebruikt wordt.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Infiammazione della lingua o della sua mucosa' ->

Date index: 2023-11-30
w