28. ritiene che tutti i responsabili delle decisioni debbano godere di pari condizioni di accesso ad informazioni sul paese di origine raccolte in modo professionale e obiettivo, le quali rappresentano uno strumento essenziale per le autorità competenti in materia di asilo e gli organi di ricorso, come pure per i richiedenti asilo, che si basano su tali informazioni per contribuire alla giustificazione della loro richiesta di protezione internazionale;
28. meent dat alle besluitvormers gelijke toegang moeten hebben tot professioneel en objectief onderzochte informatie over het land van herkomst, een essentieel instrument voor de asielautoriteiten en beroepsinstanties en ook de asielzoekers, die er zich op verlaten om hun aanvraag tot internationale bescherming te helpen staven;