Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingegnere chimico del settore cartario
Ingegnere chimico settore produzione della carta

Vertaling van "Ingegnere chimico settore produzione della carta " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingegnere chimico del settore cartario | ingegnere chimico settore produzione della carta

ingenieur papier- en kartonindustrie | procesingenieur papierindustrie | papiertechnoloog | procesingenieur papierproductie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sarà necessaria inoltre una politica migliore in materia di biomassa per ottimizzare l’uso efficiente di questa risorsa, realizzando così riduzioni significative e verificabili delle emissioni di gas a effetto serra e garantendo una concorrenza leale tra i diversi utilizzi della biomassa nell’edilizia, nella produzione di carta e pasta di carta, nel settore biochimico e nella produzione di energia.

Ook een beter biomassabeleid is noodzakelijk, willen wij deze hulpbron zo doelmatig mogelijk inzetten ter bereiking van robuuste en controleerbare broeikasgasbesparingen en voorts eerlijke mededinging mogelijk maken tussen de verschillende toepassingen van biomassa in de bouwsector, de papier- en pulpindustrie, de biochemische industrie en de energieopwekking.


Un'altra soluzione potrebbe essere l'introduzione di scambi di emissione a livello di imprese di tutto un settore, laddove esista la capacità di monitorare le emissioni e di garantire il rispetto degli impegni, soprattutto per i settori ad alto consumo energetico come la produzione di energia elettrica, gli impianti di lavorazione dell'alluminio, del ferro, dell'acciaio, del cemento, le raffinerie e l'industria della carta e d ...[+++]ella pasta per carta, che sono in massima parte soggetti alla concorrenza internazionale.

Een andere optie bestaat in de invoering van een emissiehandelsregeling op bedrijfsniveau voor volledige sectoren die over de capaciteit beschikken om toe te zien op de emissies en de naleving van de verbintenissen, zoals de energiesector, aluminium, ijzer, staal, cement, raffinaderijen en pulp en papier, sectoren die meestal te maken hebben met internationale concurrentie.


[6] I nove settori principali sono energia; produzione e trasformazione dei metalli; industria dei prodotti minerali; industria chimica; gestione dei rifiuti e delle acque reflue; produzione e trasformazione della carta e del legno; allevamento e acquacoltura intensivi; prodotti animali e vegetali dal settore alimentar ...[+++]

[6] De negen voornaamste sectoren zijn: energie; productie en verwerking van metalen; minerale industrie; chemische industrie; afval- en afvalwaterbeheer; productie en verwerking van papier en hout; intensieve veeteelt en aquacultuur; dierlijke en plantaardige producten van de levensmiddelen- en drankensector; overige.


Quarto motivo, vertente sulla circostanza che il regolamento viola manifestamente il principio di proporzionalità stabilito all’articolo 5, paragrafo 4, TUE in quanto: in primo luogo, la valutazione d’impatto non conteneva collegamenti tra dati quantitativi e le conclusioni, basate solo su argomenti «qualitativi»; in secondo luogo, esso ha manifestamente omesso di tenere conto del settore della selezione vegetale come settore che subisce ripercussioni gravi e distinte dovute al fatto che le risorse genetiche costituiscono l’essenza fondamentale del settore, e non solo una parte accessoria delle ...[+++]

Vierde middel: de verordening schendt kennelijk het in artikel 5, lid 4, VEU vervatte evenredigheidsbeginsel aangezien: ten eerste, de effectbeoordeling geen blijk gaf van een verband tussen kwantitatieve gegevens en de conclusies die op louter kwalitatieve argumenten waren gebaseerd; ten tweede, er kennelijk geen rekening mee is gehouden dat de plantkweeksector ernstig en specifiek wordt geraakt vanwege het feit dat genetische rijkdommen de kern van die sector zijn en niet enkel een bijkomstig onderdeel van de activiteiten ervan; ten derde, artikel 16 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie door de verordening op ken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sarà necessaria inoltre una politica migliore in materia di biomassa per ottimizzare l’uso efficiente di questa risorsa, realizzando così riduzioni significative e verificabili delle emissioni di gas a effetto serra e garantendo una concorrenza leale tra i diversi utilizzi della biomassa nell’edilizia, nella produzione di carta e pasta di carta, nel settore biochimico e nella produzione di energia.

Ook een beter biomassabeleid is noodzakelijk, willen wij deze hulpbron zo doelmatig mogelijk inzetten ter bereiking van robuuste en controleerbare broeikasgasbesparingen en voorts eerlijke mededinging mogelijk maken tussen de verschillende toepassingen van biomassa in de bouwsector, de papier- en pulpindustrie, de biochemische industrie en de energieopwekking.


D. considerando che la Polonia ha presentato la domanda EGF/2013/009 PL/Zachem volta a ottenere un contributo finanziario a titolo del FEG a seguito di 615 esuberi, dovuti all'interruzione della produzione e alla riorganizzazione aziendale di Zaklady Chemiczne Zachem, ad opera di quest'ultima e di due fornitori, tutte imprese operanti nella NACE Rev. 2 divisione 20 «Fabbricazione di sostanze e prodotti chimici» nella provincia NUTS 2 della Kujawsko-Pomorskie (Cuiavia-Pomerania); che dei 615 ...[+++]

D. overwegende dat Polen aanvraag EGF/2013/009 PL/Zachem voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 615 ontslagen bij Zaklady Chemiczne Zachem en twee leveranciers als gevolg van de stopzetting van de productie en de reorganisatie van Zachem, opererend in de sector van de NACE Rev. 2-afdeling 20 „Vervaardiging van chemicaliën en chemische producten ...[+++]


14. accoglie con favore l'ambizioso pacchetto sull'energia proposto dalla Commissione che considera un passo nella giusta direzione, ma ricorda che le economie europee, almeno nel medio termine, continueranno a dipendere da importazioni di energia, un fattore che nasconde la minaccia di un ricatto energetico da parte dei fornitori; sottolinea l'esigenza di ancorare le relazioni con la Russia, quale importante paese fornitore di energia, in un quadro strategico trasparente e reciprocamente vantaggioso, basato sulla reciprocità e la non discriminazione nel rispetto dell'accesso al mercato e delle regole di mercato; considera l'interdipendenza nei settori della produzione ...[+++]

14. verwelkomt het ambitieuze energiepakket dat door de Commissie is voorgesteld als een stap in de goede richting, doch wijst erop dat de Europese economieën, althans op middellange termijn, afhankelijk zullen blijven van energie-import hetgeen het gevaar met zich meebrengt dat leveranciers energie gaan gebruiken als chantagemiddel; wijst met nadruk op de noodzaak om de betrekkingen met Rusland als een belangrijke energieleverende natie te verankeren in een transparant strategisch kader dat tot wederzijds voordeel strekt, op basis van wederkerigheid en non-discriminatie met betrekking tot markttoegang en wederzijdse inachtneming van de marktregels; beschouwt onderlinge afhankelijkheid bij productie ...[+++]


Un'altra soluzione potrebbe essere l'introduzione di scambi di emissione a livello di imprese di tutto un settore, laddove esista la capacità di monitorare le emissioni e di garantire il rispetto degli impegni, soprattutto per i settori ad alto consumo energetico come la produzione di energia elettrica, gli impianti di lavorazione dell'alluminio, del ferro, dell'acciaio, del cemento, le raffinerie e l'industria della carta e d ...[+++]ella pasta per carta, che sono in massima parte soggetti alla concorrenza internazionale.

Een andere optie bestaat in de invoering van een emissiehandelsregeling op bedrijfsniveau voor volledige sectoren die over de capaciteit beschikken om toe te zien op de emissies en de naleving van de verbintenissen, zoals de energiesector, aluminium, ijzer, staal, cement, raffinaderijen en pulp en papier, sectoren die meestal te maken hebben met internationale concurrentie.


(46) Tenuto conto dell'esistenza di intensi scambi intracomunitari nel settore della produzione di carta, fibre sintetiche e prodotti chimici derivati, la misura in questione può falsare la concorrenza nella Comunità giacché conferisce a Sniace un vantaggio rispetto ai concorrenti che non beneficiano dell'aiuto.

(46) Gelet op het feit dat in de papierindustrie, de kunstvezelindustrie en de sector afgeleide chemische producten sprake is van een intensieve handel tussen de lidstaten, kan het aan Sniace verschafte voordeel de concurrentie op de gemeenschappelijke markt vervalsen, aangezien Sniace wordt bevoordeeld boven concurrenten die geen steun ontvangen.


Tra gli altri acquirenti industriali si annoverano soprattutto le piccole e medie imprese del settore del cemento, della calce, della carta e di altre banche, come pure le imprese che utilizzano il carbon fossile per la produzione di calore di processo.

Tot de overige industriële afnemers behoren overwegend kleine en middelgrote ondernemingen in de cement-, kalk- en papierindustrie en in andere industrieën, alsmede ondernemingen die steenkool gebruiken voor de opwekking van proceswarmte.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ingegnere chimico settore produzione della carta' ->

Date index: 2023-09-04
w