(3) considerando che il Consiglio, riunito nella composizione dei capi di Stato
o di governo, dopo aver effettuato una valutazione complessiva dei singoli Stati membri,
tenuto conto delle relazioni suindicate della
Commissione e dell'Istituto monetario europeo, del parere del Parlamento europeo e delle raccomandazioni formulate dal Consiglio il 1° maggio 1998, conclude che il Belgio, la Germania, la Spagna, la Francia, l'Irlanda, l'Italia, il Lussemburgo, i Paesi Bassi, l'
...[+++]Austria, il Portogallo e la Finlandia soddisfano le condizioni necessarie per l'adozione della moneta unica;
(3) Overwegende dat de Raad in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders, na voor iedere lidstaat een algemene evaluatie te hebben gemaakt, rekening houdend met bovengenoemde verslagen van de Commissie en het Europees Monetair Instituut, met het advies van het Europees Parlement en met de aanbevelingen van de Raad van 1 mei 1998, van mening is dat België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal en Finland voldoen aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt;