Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlino
Berlino
Bundesland
Land
Nordreno-Vestfalia
Nordreno-Vestfalia
Renania settentrionale-Vestfalia
Renania settentrionale-Vestfalia
Stato federato

Vertaling van "Land " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nordreno-Vestfalia [ Nordreno-Vestfalia (Land) | Renania settentrionale-Vestfalia | Renania settentrionale-Vestfalia (Land) ]

Noordrijn-Westfalen [ Noord-Rijnland-Westfalen | Noordrijn-Westfalen (Land) | Nordrhein-Westfalen ]


Senatore per la scuola, la formazione professionale e lo sport, Land di Berlino

Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn


Senatore incaricato degli affari federali ed europei, Land di Berlino

Senator voor Federale en Europese Aangelegenheden, Land Berlijn


Senatore per gli affari culturali, Land di Berlino

Senator voor Culturele Vraagstukken, Land Berlijn




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Landgericht Düsseldorf (Tribunale del Land, Düsseldorf) respingeva l’azione promossa dalla DOCERAM dichiarando nulli i disegni o modelli contestati, rilevando al riguardo che essi non rientravano nell’ambito della protezione ai sensi dell’articolo 8, paragrafo 1, del regolamento n. 6/2002.

Het Landgericht Düsseldorf heeft de door DOCERAM ingestelde vordering afgewezen en de aan de orde zijnde modellen nietig verklaard, op de grond dat deze ingevolge artikel 8, lid 1, van verordening nr. 6/2002 van bescherming waren uitgesloten.


avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’articolo 267 TFUE, dall’Oberlandesgericht Düsseldorf (Tribunale superiore del Land, Düsseldorf, Germania), con decisione del 7 luglio 2016, pervenuta in cancelleria il 15 luglio 2016, nel procedimento

betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Oberlandesgericht Düsseldorf (regionale rechter in tweede aanleg Düsseldorf, Duitsland) bij beslissing van 7 juli 2016, ingekomen bij het Hof op 15 juli 2016, in de procedure


In Germania il Land Schleswig-Holstein ha deciso nel 2012 di modificare la propria costituzione per riconoscere lo status di minoranza etnica ai Rom e ai Sinti che sono cittadini tedeschi e vivono nel Land.

In Duitsland besloot de deelstaat Sleeswijk-Holstein in 2012 zijn grondwet te wijzigen om Roma en Sinti die daar als Duits onderdaan zijn gevestigd als etnische minderheid te erkennen.


Ciò include tutte le emissioni provenienti da fonti e gli assorbimenti tramite pozzi risultanti da attività umane legate alla destinazione dei suoli, al cambiamento della destinazione dei suoli e alla silvicoltura (LULUCF — land use, land-use change and forestry) di cui all'articolo 3, paragrafi 3 e 4, del protocollo di Kyoto, prese in considerazione dai rispettivi Stati membri e dall'Islanda, e dell'insieme delle emissioni di trifluoruro di azoto (NF).

Dat omvat alle emissies per bron en verwijderingen per put als gevolg van op de mens terug te voeren landgebruik, veranderingen in landgebruik en bosbouw (LULUCF) die vallen onder artikel 3, leden 3 en 4, van het Protocol van Kyoto die worden geboekt door de respectieve lidstaten en IJsland, evenals alle emissies van stikstoftrifluoride (NF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda i rapporti commerciali di Ryanair con FGAZ/FZG da un lato e con il Land della Renania-Palatinato dall'altro lato, la Commissione conclude che FGAZ/FZG e il Land avevano interessi sostanzialmente convergenti per quanto riguarda la stipula dei rispettivi accordi: entrambi erano interessati a incrementare il traffico nell'aeroporto e per il Land poco importava che fosse FGAZ/FZG a stipulare il contratto (di cui avrebbe dovuto successivamente rimborsare i costi attraverso il contratto PL) oppure il Land stesso.

Wat de commerciële relatie tussen Ryanair en FGAZ/FZG enerzijds en de deelstaat Rijnland-Palts anderzijds betreft, stelt de Commissie vast dat het belang van FGAZ/FZG en dat van de deelstaat bij de sluiting van de respectieve overeenkomsten in grote mate samenviel; beide hadden belang bij een toename van het verkeer op de luchthaven en voor de deelstaat maakte het weinig uit of FGAZ/FZG het contract sloot (waarvan hij de kosten later via de winstpoolingsovereenkomst zou moeten terugbetalen) dan wel hijzelf.


Per quanto riguarda nello specifico l'avvocato del suddetto studio legale, a cui il denunciante 3 fa riferimento nella sua denuncia, la Germania ha spiegato quanto segue: a) l'avvocato in questione ha lavorato per il Land della Renania-Palatinato da maggio 2012 ad aprile 2013, ovvero prima dell'avvio della procedura di appalto nel giugno 2013; b) l'avvocato in questione non ha avuto contatti con il Land o con la Repubblica federale di Germania durante la procedura di appalto; c) l'avvocato in questione non ha mai fornito consulenza al Land o ai cedenti in relazione alla procedura di appalto; d) l'avvocato in questione ha partecipato u ...[+++]

Met betrekking tot de advocaat van dat advocatenkantoor die in de klacht van klager nr. 3 wordt genoemd, verklaart Duitsland dat: a) deze advocaat in de periode mei 2012 tot april 2013 voor de deelstaat Rijnland-Palts werkte, d.w.z. voorafgaand aan het begin van de inschrijvingsprocedure in juni 2013; b) deze advocaat tijdens de inschrijvingsprocedure noch met de deelstaat Rijnland-Palts noch met de Bondsrepubliek Duitsland contacten heeft onderhouden; c) deze advocaat de deelstaat Rijnland-Palts en de verkopers op geen enkel tijdstip van advies heeft gediend over de inschrijvingsprocedure; d) dezelfde advocaat slechts als onafhankeli ...[+++]


La Germania ha inoltre espresso il proprio accordo sulle opinioni secondo le quali il contratto tra il Land della Renania-Palatinato e AMS debba essere oggetto di una valutazione separata rispetto al contratto tra FZG e Ryanair, il contratto stipulato dal Land ha rappresentato un valore effettivo per il Land e il fatto che questo era stato stipulato al prezzo di mercato.

Duitsland was het er ook mee eens dat de overeenkomst tussen de deelstaat Rijnland-Palts en AMS los van de overeenkomst tussen FZG en Ryanair moet worden beoordeeld, dat de eerstgenoemde overeenkomst een werkelijke waarde had voor de deelstaat en dat deze tegen de marktprijs was afgesloten.


La Germania ha inoltre spiegato che il Land sostanzialmente trasferisce le condizioni ottenute sul mercato dei capitali ai partecipanti del cash pool, consentendo così a questi ultimi — le imprese nelle quali il Land detiene una partecipazione di maggioranza — di rifinanziarsi alle stesse condizioni di cui beneficia il Land.

Duitsland legde voorts uit dat de deelstaat in wezen de voorwaarden die hij op de kapitaalmarkt verkrijgt aan de deelnemers aan de cashpool doorgeeft, zodat die deelnemers — de ondernemingen waarin de deelstaat de meerderheid van de aandelen bezit — zichzelf op dezelfde voorwaarden als de deelstaat kunnen herfinancieren.


Cinque soggetti hanno erogato i finanziamenti: 1) il Land della Renania-Palatinato (9) (di seguito «Land»); 2) l'Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH (di seguito «ISB»), il cui capitale è interamente detenuto dal Land; 3) la Rheinland-Pfälzische Gesellschaft für Immobilien und Projektmanagement GmbH (di seguito «RIM»), società affiliata al 100 % di ISB; 4) il Landkreis di Ahrweiler; 5) NG (10).

Vijf entiteiten hebben subsidies verstrekt: 1) de deelstaat Rijnland-Palts (9) (hierna „de deelstaat” genoemd); 2) de Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH (hierna „ISB” genoemd), een bedrijf in eigendom van de deelstaat; 3) de Rheinland-Pfälzische Gesellschaft für Immobilien und Projektmanagement GmbH (hierna „RIM” genoemd), een volledige dochteronderneming van ISB; 4) de Landkreis (bestuursdistrict) Ahrweiler, en 5) NG (10).


LULUCF (land use, land-use change and forestry, ovvero: uso del suolo, cambiamento di uso del suolo e silvicoltura): questo acronimo indica le emissioni di gas serra in atmosfera e gli assorbimenti di gas a effetto serra risultanti dall’uso di suoli, alberi, piante, biomassa e legno.

LUCUCF (landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw): deze term slaat op BKG-emissies in de atmosfeer en verwijdering van koolstof uit de atmosfeer als gevolg van gebruik van bodems, bomen, planten, biomassa en hout.




Anderen hebben gezocht naar : berlino     nordreno-vestfalia     stato federato     bundesland     Land     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Land' ->

Date index: 2021-01-02
w