5. constata che il livello elevato dei d
iritti doganali all'importazione e, nonostante i recenti notevoli progressi, gli ostacoli non tariffari continuano ad essere un'autentica preoccupazione per l'industria dell'Unione europea; ritiene che sostenere questa politica protezionistica dopo la liberalizzazione economica dia adito a distorsioni e manipolazioni del mercato; è preoccupato del fatto che i negoziati tariffari OMC non abbiano comportato alcun miglioramento (non vi è stato alcun vincolo tariffario o impegno nei confronti di aliquote massim
e "vincolanti", che sono state ...[+++] altresì mantenute elevate) e ch
e quindi gli sforzi compiuti dalla Commissione per avviare un dialogo bilaterale con l'India per quanto riguarda specifiche distorsioni sono stati finora vani; rileva che una riduzione degli ostacoli commerciali può portare progressivi miglioramenti nelle condizioni commerciali con l'obiettivo di promuovere la crescita, l'occupazione e lo sviluppo sostenibile; invita l'India a stabilire diritti doganali all'importazione a livelli più vicini ai tassi che applica nel contesto del programma di Doha per lo sviluppo e a compiere ulteriori sforzi per eliminare parte degli attuali ostacoli non tariffari; incoraggia il gruppo ad alto livello per il commercio ad operare per
l'eliminazione dei dazi tra le parti sostanzialmente su tutti gli scambi, grazie ad un accordo bilaterale di libero scambio, fornendo quindi opportunità agli attuali e potenziali esportatori per sviluppare la propria attività e diversificare la propria base di esportazione;
5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben ge
bracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft g
...[+++]enomen om een bilaterale dialoog met India op te zetten met betrekking tot specifieke vertekeningen tot dusver geen resultaat hebben gehad; merkt op dat een vermindering van handelsbarrières kan leiden tot verbeteringen in de handelsvoorwaarden met als doelstelling de bevordering van groei, werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling; dringt er bij India op aan om zijn invoerrechten dichter te brengen bij de tarieven die het land hanteert in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda; roept de groep op hoog niveau voor handel op te werken aan de uitbanning tussen de partijen van invoerrechten op nagenoeg alle handel via een bilaterale vrijhandelsovereenkomst, die aan bestaande en potentiële exporteurs mogelijkheden biedt om hun zaken uit te breiden en hun exportbasis te diversifiëren;