Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso al mercato del lavoro
Accesso all'occupazione
EUROFORM
Le possibilità di occupazione dei lavoratori
Occasioni di lavoro
Possibilità di accesso all'occupazione
Possibilità di lavoro
Promuovere le possibilità di occupazione dei lavoratori
Prospettiva di lavoro
Sbocchi di lavoro

Vertaling van "Le possibilità di occupazione dei lavoratori " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le possibilità di occupazione dei lavoratori

de werkgelegenheid voor de werknemers


promuovere le possibilità di occupazione dei lavoratori

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


iniziativa comunitaria relativa alle nuove specializzazioni, alle nuove competenze e alle nuove possibilità di occupazione derivanti dal completamento del mercato interno e dai mutamenti tecnologici | Programma di iniziativa comunitaria per la formazione professionale | EUROFORM [Abbr.]

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties, bekwaamheden en arbeidskansen | Communautair initiatiefprogramma voor beroepsopleiding | EUROFORM [Abbr.]


accesso all'occupazione [ accesso al mercato del lavoro | occasioni di lavoro | possibilità di accesso all'occupazione | possibilità di lavoro | prospettiva di lavoro | sbocchi di lavoro ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si sottolinea inoltre che l'FSE continuerà a svolgere la missione fondamentale assegnatagli dal Trattato, che consiste nel "migliorare le possibilità di occupazione dei lavoratori", rispondendo, allo stesso tempo, ai bisogni sociali generati dalla congiuntura economica eccezionalmente negativa, con la "promozione dell'inclusione sociale e la lotta contro la povertà" che viene elevata da priorità d'investimento a obiettivo tematico distinto.

Het wijst erop dat het ESF enerzijds zijn volgens het Verdrag principiële taak moet blijven vervullen, namelijk "de werkgelegenheid voor de werknemers [...] te verbeteren", en anderzijds tegemoet moet komen aan de behoeften van de samenleving, ten gevolge van de uiterst ongunstige economische omstandigheden, te weten "bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede", wat van een investeringsprioriteit verheven is tot een prominente thematische doelstelling.


(12) Il 27 aprile 2010 la Commissione ha presentato una proposta di decisione del Consiglio relativa a orientamenti per le politiche degli Stati membri a favore dell'occupazione, nella quale si invitano gli Stati membri, tramite gli orientamenti 7 e 8, ad aumentare la partecipazione della forza lavoro grazie a politiche volte a promuovere l'invecchiamento attivo, ad elevare i tassi di occupazione dei lavoratori anziani attraverso l'innovazione dell'organizzazione del lavoro e ad ampliare le possibilità di occupazione dei lavoratori anziani aggiornandone le competenze e facendoli partecipare a programmi di apprendimento permanente.

(12) De Commissie heeft in haar voorstel voor een besluit van de Raad betreffende "Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten" van 27 april 2010, waarin lidstaten onder richtsnoeren 7 en 8 opgeroepen worden tot het opvoeren van de arbeidsmarktparticipatie door maatregelen ter bevordering van actief ouder worden, het verhogen van de arbeidsparticipatiegraad van oudere werknemers door innovatieve arbeidspatronen, en het verbeteren van de inzetbaarheid van oudere werknemers door bij- en nascholing en deelname aan regelingen voor een leven lang leren.


46. sottolinea la necessità di intraprendere le riforme necessarie per garantire la sostenibilità dei regimi pensionistici; è convinto che, se si vuole efficacemente innalzare l'effettiva età pensionabile, le riforme dei regimi pensionistici devono essere accompagnate da politiche che limitino le possibilità di prepensionamento e altri sistemi di uscita precoce dal mondo del lavoro, sviluppino possibilità di occupazione per i lavoratori più anziani, garantiscano l'accesso all'apprendimento permanente, introducano politiche fiscali po ...[+++]

46. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met maatregelen ter beperking van de toegang tot vervroegde pensioenregelingen en andere regelingen voor vervroegd uittreden, om de arbeidskansen voor oudere werknemers te bevorderen, de toegang tot levenslang leren te waarborgen, fiscale stimuleringsmaatregelen te treffen voor degenen die langer blijven werken en actief gezond ouder worden te bevorderen; onderstreept dat de druk op de nationale ...[+++]


44. sottolinea la necessità di intraprendere le riforme necessarie per garantire la sostenibilità dei regimi pensionistici; esprime la convinzione che l'età di pensionamento possa essere valutata rispetto all'evoluzione dell'aspettativa di una vita sana ma ricorda che è ancora possibile aumentare l'età pensionabile effettiva senza aumentare l'età di pensionamento obbligatorio, riducendo il numero di persone che optano per un'uscita precoce dal mercato del lavoro; è altresì convinto che, per riuscire a innalzare l'età pensionabile effettiva, le riforme dei regimi pensionistici debbano essere accompagnate da politiche che li ...[+++]

44. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd beoordeeld zou kunnen worden op basis van de ontwikkeling van een gezonde levensverwachting, maar brengt in herinnering dat de feitelijke pensioenleeftijd zonder verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd kan worden verhoogd door het aantal mensen dat vroegtijdig met pensioen gaat te verminderen; is er van overtuigd dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met beleid dat het gebruik van regeling vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. sottolinea la necessità di intraprendere le riforme necessarie per garantire la sostenibilità dei regimi pensionistici; esprime la convinzione che l'età di pensionamento possa essere valutata rispetto all'evoluzione dell'aspettativa di una vita sana ma ricorda che è ancora possibile aumentare l'età pensionabile effettiva senza aumentare l'età di pensionamento obbligatorio, riducendo il numero di persone che optano per un'uscita precoce dal mercato del lavoro; è altresì convinto che, per riuscire a innalzare l'età pensionabile effettiva, le riforme dei regimi pensionistici debbano essere accompagnate da politiche che li ...[+++]

42. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd beoordeeld zou kunnen worden op basis van de ontwikkeling van een gezonde levensverwachting, maar brengt in herinnering dat de feitelijke pensioenleeftijd zonder verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd kan worden verhoogd door het aantal mensen dat vroegtijdig met pensioen gaat te verminderen; is er van overtuigd dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met beleid dat het gebruik van regeling vo ...[+++]


Nella relazione l'analisi dei salari minimi indica che i paesi con i salari minimi più elevati non hanno registrato l'espulsione dal mercato del lavoro dei lavoratori meno qualificati per ragioni di costi ed anzi tendono ad avere tassi più elevati di occupazione dei lavoratori poco qualificati.

Uit de analyse van de minimumlonen in het verslag blijkt dat de landen met hogere minimumlonen de laaggeschoolden niet van de arbeidsmarkt hebben verdrongen en daarentegen onder de laaggeschoolden eerder een hogere arbeidsparticipatie hebben.


– (EN) La Commissione ricorda che l’articolo 146 del trattato CE istituisce il Fondo sociale europeo per migliorare le possibilità di occupazione dei lavoratori nell’ambito del mercato interno e contribuire così al miglioramento del tenore di vita.

− (EN) De Commissie herinnert eraan dat met artikel 146 van het EG-Verdrag het Europees Sociaal Fonds is opgericht om de werkgelegenheidskansen van werknemers op de interne markt te vergroten en zo bij te dragen aan verbetering van de levensstandaard.


Per gli aiuti all’occupazione, la soglia è di 5 milioni di euro all’anno per impresa per l’occupazione di lavoratori svantaggiati e di 10 milioni di euro all’anno per impresa per l’occupazione di lavoratori disabili.

Voor werkgelegenheidssteun is deze drempel bepaald op 5 miljoen EUR per onderneming per jaar voor het in dienst hebben van kwetsbare werknemers en op 10 miljoen EUR per onderneming per jaar voor het in dienst hebben van werknemers met een handicap.


Per quanto riguarda i problemi specifici, la Commissione ha identificato in particolare i punti seguenti: - adattabilità sul luogo di lavoro e possibilità di sviluppare nuove forme di occupazione in base a nuove forme di organizzazione del lavoro; - messa a punto di nuove strutture del tempo di lavoro atte ad accrescere le possibilità di occupazione; - sviluppo di sistemi di formazione e di qualifica atti a migliorare l'integrazione nel mercato del lavoro e a prevedere i mutamenti strutturali; ...[+++]

Wat de specifieke aangelegenheden betreft, heeft de Commissie met name de volgende punten aangestipt: - de aanpassingsmogelijkheden op de arbeidsplaats en de mogelijkheden om op basis van nieuwe organisatievormen van de arbeidstijd nieuwe vormen van werkgelegenheid te ontwikkelen; - het ontwikkelen van nieuwe arbeidstijdstructuren die de werkgelegenheidsmogelijkheden kunnen vergroten; - de ontwikkeling van opleidings- en kwalificatiesystemen die de integratie in de arbeidsmarkt kunnen verbeteren en die rekening houden met structuurwijzigingen; - onderzoek naar de mogelijkheid de loonkosten te verminderen en het scheppen van banen aan ...[+++]


- sull'istruzione e la formazione in materia ambientale, per sostenere l'obiettivo di una migliore occupabilità della popolazione attiva; - sulle attività nella ricerca di nuovi posti di lavoro e innovazione segnatamente nelle PMI, in particolare nel settore della protezione e gestione della natura, delle tecnologie "pulite", della gestione dei rifiuti, del risparmio energetico e dell'efficienza e delle energie rinnovabili e in altri settori perseguendo, ad esempio, attività ad alto coefficiente di conoscenze e servizi commerciali; - sulla possibilità di occupa ...[+++]

- milieuonderwijs en -opleiding, teneinde de doelstelling van een verbeterde inzetbaarheid van de beroepsbevolking te ondersteunen; - activiteiten in het streven naar nieuwe bronnen van werkgelegenheid en innovaties, onder meer in het MKB, meer bepaald op het gebied van natuurbescherming en -beheer, schone technologieën, afvalbeheer, energiebesparing en -efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en in andere sectoren, door bijvoorbeeld kennisintensieve activiteiten en commerciële diensten op te zetten; - werkgelegenheidsmogelijkheden op lokaal niveau, ook in de sociale economie, alsmede op nieuwe activiteiten en diensten die samenhang ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Le possibilità di occupazione dei lavoratori' ->

Date index: 2021-06-05
w