Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legge di autorizzazione alla ratifica della convenzione

Vertaling van "Legge di autorizzazione alla ratifica della convenzione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
legge di autorizzazione alla ratifica della convenzione

wet houdende goedkeuring van de ratificatie van het verdrag


Primo protocollo concernente l'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione ...[+++]

Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980


Secondo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali

Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il governo greco ha informato la Commissione della preparazione di un progetto di legge di ratifica della Convenzione europea per la prevenzione del terrorismo e del protocollo che modifica la convenzione europea per la repressione del terrorismo, ma non ne ha presentato il testo.

De Griekse regering heeft de Commissie meegedeeld een wet te zullen aannemen voor de ratificatie van het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme en van het Protocol tot wijziging van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme en van daarmee verband houdende wetgeving.


Durante i negoziati sulla convenzione, la Comunità si è impegnata a fare una dichiarazione, all’atto della ratifica della convenzione, affinché, nel modificare il regolamento (CE) n. 44/2001, la Comunità precisi il campo di applicazione dell’articolo 22, paragrafo 4, di detto regolamento, onde tenere conto della pertinente giurisprudenza della Corte ...[+++]

Tijdens de onderhandelingen over het verdrag heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden bij de bekrachtiging van het verdrag een verklaring af te leggen dat zij bij de wijziging van Verordening (EG) nr. 44/2001 het toepassingsgebied van artikel 22, punt 4, van die verordening zou verduidelijken teneinde rekening te houden met de relevante rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake de registratie of de geldigheid van intellectuele-eigendomsrechten, en aldus het parallellisme met artikel 22, punt 4, van het verdrag te waarborgen. In dat verband moeten de resultaten van de evaluatie van de toepassing van Veror ...[+++]


49. chiede di portare avanti il processo di firma, conclusione e ratifica della Convenzione sui diritti delle persone con disabilità, compreso il suo protocollo opzionale, e ricorda che, in seguito alla ratifica della Convenzione da parte della Comunità, qualsiasi progetto normativo comunitario in materia di non discriminazione deve rispettare integralmente i requisiti della Convenzione; ricorda al Consiglio l ...[+++]

49. verzoekt voort te gaan met de ondertekening, sluiting en bekrachtiging van het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de rechten van personen met een handicap, evenals van het bijbehorende facultatieve protocol, en herinnert eraan dat na de ratificatie van dit verdrag door de Gemeenschap alle voorgestelde communautaire antidiscriminatiewetgeving volledig aan de vereisten van het verdrag moet voldoen; herinnert de Raad aan zijn oproep aan de Commissie in juni 2007 tijdens de informele ministersconferentie over handicaps tot het opzetten van een Europese strategie voo ...[+++]


49. chiede di portare avanti il processo di firma, conclusione e ratifica della Convenzione sui diritti delle persone con disabilità, compreso il suo protocollo opzionale, e ricorda che, in seguito alla ratifica della Convenzione da parte della Comunità, qualsiasi progetto normativo comunitario in materia di non discriminazione deve rispettare integralmente i requisiti della Convenzione; ricorda al Consiglio l ...[+++]

49. verzoekt voort te gaan met de ondertekening, sluiting en bekrachtiging van het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de rechten van personen met een handicap, evenals van het bijbehorende facultatieve protocol, en herinnert eraan dat na de ratificatie van dit verdrag door de Gemeenschap alle voorgestelde communautaire antidiscriminatiewetgeving volledig aan de vereisten van het verdrag moet voldoen; herinnert de Raad aan zijn oproep aan de Commissie in juni 2007 tijdens de informele ministersconferentie over handicaps tot het opzetten van een Europese strategie voo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. chiede di portare avanti il processo di firma, conclusione e ratifica della Convenzione sui diritti delle persone con disabilità, compreso il suo protocollo opzionale, e ricorda che, in seguito alla ratifica della Convenzione da parte della Comunità, qualsiasi progetto normativo comunitario in materia di non discriminazione deve rispettare integralmente i requisiti della Convenzione; ricorda al Consiglio l ...[+++]

47. verzoekt voort te gaan met de ondertekening, sluiting en bekrachtiging van het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de rechten van personen met een handicap, evenals van het bijbehorende facultatieve protocol, en herinnert eraan dat na de ratificatie van dit verdrag door de Gemeenschap alle voorgestelde communautaire antidiscriminatiewetgeving volledig aan de vereisten van het verdrag moet voldoen; herinnert de Raad aan zijn oproep aan de Commissie in juni 2007 tijdens de informele ministersconferentie over handicaps tot het opzetten van een Europese strategie voo ...[+++]


25. Per quanto attiene all'evoluzione del processo di ratifica della convenzione di adesione alla convenzione sull'arbitrato[7], alla fine del settembre 2006 dodici Stati membri avevano ratificato la convenzione e gli altri avevano precisato che la ratifica avrebbe avuto luogo nei mesi seguenti.

25. Eind september 2006 hadden twaalf lidstaten het Toetredingsverdrag tot het Arbitrageverdrag[7] geratificeerd en andere lidstaten hadden te kennen gegeven dat zij het verdrag in de komende maanden zouden ratificeren.


In primo luogo, la ratifica della Convenzione sulla legge applicabile ad alcuni diritti su titoli lascia alle parti un margine di scelta della legge applicabile così ampio da farci temere fortemente che tutto il meccanismo da noi lungamente e meticolosamente introdotto a livello comunitario per combattere il riciclaggio di denaro possa essere aggirato abbastanza facilmente.

Ten eerste biedt de ratificatie van deze conventie over de wetgeving die van toepassing is op bepaalde rechten op effecten, de partijen zó veel speelruimte bij de keuze van het toepasselijke recht, dat wij ernstig vrezen dat het gehele samenstel van regelgeving dat al zo lang en nauwgezet wordt toegepast in de Europese Unie ter bestrijding van het witwassen van geld, heel eenvoudig omzeild kan gaan worden.


Ratifica della convenzione dell'Aia, del 1996, sulla competenza giurisdizionale, la legge applicabile, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni, nonché la cooperazione, in materia di responsabilità genitoriale e di misure per la tutela dei minori

Bekrachtiging van het Haags Verdrag van 1996 inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen


Contemporaneamente alla preparazione del riconoscimento esterno delle strutture centrali e regionali dell'agenzia SAPARD e dei servizi tecnici delegati, in conformità della legge 316/2001 relativa alla ratifica della convenzione di finanziamento pluriennale, nel 2002 sono state adottate le seguenti azioni specifiche:

In dezelfde periode waarin de voorbereidingen werden getroffen voor externe erkenning van de centrale en regionale structuren van het Sapard-orgaan en technische afgevaardigde diensten, werden in 2002 overeenkomstig Wet nr. 316/2001 de volgende specifieke acties ondernomen voor de bekrachtiging van de meerjarige overeenkomst voor de financiering:


È poi anche necessario che gli Stati membri rispettino i loro impegni internazionali procedendo quanto prima alle modifiche dell'ordinamento giuridico e della prassi applicativa occorrenti a livello nazionale per consentire la ratifica entro il 1998 della convenzione sulla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee e dei suoi tre protocolli, nonché della c ...[+++]

Bovendien is het noodzakelijk dat de lidstaten hun internationale verplichtingen nakomen en zo spoedig mogelijk de noodzakelijke wijzigingen in het internationale recht en in de nationale toepassingspraktijk aanbrengen opdat de ratificatie van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en de drie protocollen daarbij, alsmede de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Legge di autorizzazione alla ratifica della convenzione     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Legge di autorizzazione alla ratifica della convenzione' ->

Date index: 2023-12-07
w