c) viene definita la densità del bestiame, tenuto conto dell'insieme degli animali da pascolo allevati nell'azienda o, in caso di impegno tendente a limitare l'infiltrazione di sostanze nutritive della totalità del patrimonio zootecnico dell'azienda rilevante per l'impegno in questione.
c) er wordt een veedichtheid bepaald waarbij rekening wordt gehouden met alle grazers van het veebestand die op het bedrijf worden gehouden, dan wel, in het geval van tot beperking van de uitspoeling van nutriënten strekkende verbintenissen, met het gehele, voor de betrokken verbintenis relevante veebestand dat op het bedrijf wordt gehouden.