Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose massima tollerata
MTD
Massima dose tollerata

Vertaling van "MTD " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose massima tollerata | massima dose tollerata | MTD

maximaal te verdragen dosis | maximale dosis | maximale verdraagbare dosis | MTD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenendo conto dei risultati e dell'esigenza di conseguire una maggior efficienza in una prospettiva a medio e lungo termine, la Commissione prenderà in considerazione la possibilità di introdurre una disposizione giuridica in virtù della quale gli Stati membri debbano porre quale condizione obbligatoria per l'autorizzazione di nuova capacità il raggiungimento dei livelli di MTD applicabili ai nuovi impianti e debbano garantire che gli impianti esistenti siano adeguati per raggiungere i livelli delle MTD applicabili alla capacità esistente ai fini del rinnovo dei relativi permessi.

Rekening houdend met de resultaten en met de behoefte om op middellange en lange termijn een grotere efficiëntie te bereiken, zal de Commissie de invoering overwegen van nieuwe wetgeving die de lidstaten ertoe verplicht om van het bereiken van BBT-niveaus in nieuwe installaties een verplichte voorwaarde te maken voor het verlenen van vergunningen voor nieuwe capaciteit.


È importante assicurare che si tenga conto dell'efficienza energetica e che la nuova capacità rispecchi le migliori tecniche disponibili (MTD).

Het is belangrijk dat daarbij rekening wordt gehouden met energie-efficiëntie en dat in de nieuwe capaciteit de best beschikbare technologie wordt gebruikt (BBT).


16. sottolinea che l'elenco di PIC deve essere elaborato in modo più trasparente e responsabile; osserva che l'ENTSO-E, i gestori dei sistemi di trasmissione e i promotori dei progetti svolgono un ruolo predominante nello sviluppo di un metodo armonizzato per l'analisi costi/benefici, nell'elaborazione dei piani decennali di sviluppo della rete e dei codici di rete e nella valutazione dei costi e benefici di ciascun progetto; ricorda la necessità di realizzare valutazioni esaustive, che comprendano anche gli effetti economici, sociali e ambientali; chiede alla Commissione, in tale contesto, di garantire che tali valutazioni siano effettuate da esperti qualificati e pienamente indipendenti dai promotori dei progetti; sottolinea la necess ...[+++]

16. benadrukt dat de lijst met PGB’s op een transparantere wijze en met verantwoordingsplicht samengesteld moet worden; merkt op dat het ENTSB-E, de TSB's en de projectontwikkelaars een overheersende rol spelen bij de ontwikkeling van een geharmoniseerde methodologie voor de kosten-batenanalyse, bij de voorbereiding van de tienjarenplannen voor de netontwikkeling en de netcodes en bij de evaluatie van de kosten en baten van elk project; herinnert aan de noodzaak van volledige beoordelingen, ook van de economische, sociale en milieugevolgen; vraagt de Commissie in dit verband om ervoor te zorgen dat de beoordelingen uitgevoerd worden door gekwalificeerde deskundigen die volledig los staan van de projectontwikkelaars; benadrukt dat het al ...[+++]


21. riconosce che la consapevolezza e il sostegno dei cittadini sono essenziali per garantire la rapida attuazione dei progetti di interconnessione; riconosce che i processi trasparenti e inclusivi e le norme ambientali più rigorose non devono essere compromessi nell'ambito della costruzione di nuove linee elettriche; chiede ai promotori dei progetti di utilizzare le migliori tecniche disponibili (MTD) per i nuovi interconnettori, al fine di accrescere la coerenza tra i progetti di investimento nelle reti, la sostenibilità ambientale e l'accettazione a livello locale;

21. beseft dat voorlichting aan en de steun van de algemeenheid essentieel zijn om een snelle uitvoering van interconnectieprojecten te garanderen; erkent dat bij de aanleg van nieuwe hoogspanningsleidingen de transparante en inclusieve processen en de strengste milieunormen niet mogen worden uitgehold; verzoekt de projectontwikkelaars om bij nieuwe interconnectors gebruik te maken van BBT om de samenhang tussen projectinvesteringen in het net, ecologische duurzaamheid en het lokale draagvlak te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non rientrano in questa voce gli studi necessari per la documentazione da presentare a norma di legge (studi preliminari, MTD — Dose massima tollerata).

Het omvat geen studies die nodig zijn voor op grond van regelgeving vereiste kennisgevingen (voorbereidend onderzoek, MTD (maximale verdraagbare dosis)).


40. sottolinea che, sviluppando tecnologie e pratiche migliori basate su solide norme, gli operatori e i settori dei servizi non solo contribuiranno all'accettazione dei progetti relativi al gas di scisto da parte del pubblico, ma guadagneranno inoltre opportunità commerciali e miglioreranno le opportunità di esportazione, viste le sfide ambientali su scala mondiale poste dall'esplorazione del gas non convenzionale; raccomanda pertanto agli Stati membri di tenere conto delle raccomandazioni formulate nel documento di riferimento dettagliato dell'Agenzia internazionale per l'energia sulle migliori tecnologie disponibili (MTD) in materia di frat ...[+++]

40. benadrukt dat, door het ontwikkelen van betere technologieën en methoden gebaseerd op krachtige verordeningen, exploitanten en dienstverlenende bedrijven niet alleen de publieke acceptatie van schaliegasprojecten zullen verbeteren, maar dat zij tevens commerciële mogelijkheden en betere exportmogelijkheden zullen creëren, gezien de wereldwijde milieuproblematiek rond onconventionele gaswinning; beveelt de lidstaten daarom aan rekening te houden met de aanbevelingen uit het uitgebreide referentiedocument van het IEA betreffende de beste beschikbare technieken voor hydrofracturering, zodra dit document beschikbaar is;


40. sottolinea che, sviluppando tecnologie e pratiche migliori basate su solide norme, gli operatori e i settori dei servizi non solo contribuiranno all'accettazione dei progetti relativi al gas di scisto da parte del pubblico, ma guadagneranno inoltre opportunità commerciali e miglioreranno le opportunità di esportazione, viste le sfide ambientali su scala mondiale poste dall'esplorazione del gas non convenzionale; raccomanda pertanto agli Stati membri di tenere conto delle raccomandazioni formulate nel documento di riferimento dettagliato dell'Agenzia internazionale per l'energia sulle migliori tecnologie disponibili (MTD) in materia di frat ...[+++]

40. benadrukt dat, door het ontwikkelen van betere technologieën en methoden gebaseerd op krachtige verordeningen, exploitanten en dienstverlenende bedrijven niet alleen de publieke acceptatie van schaliegasprojecten zullen verbeteren, maar dat zij tevens commerciële mogelijkheden en betere exportmogelijkheden zullen creëren, gezien de wereldwijde milieuproblematiek rond onconventionele gaswinning; beveelt de lidstaten daarom aan rekening te houden met de aanbevelingen uit het uitgebreide referentiedocument van het IEA betreffende de beste beschikbare technieken voor hydrofracturering, zodra dit document beschikbaar is;


43. sottolinea che, sviluppando tecnologie e pratiche migliori basate su solide norme, gli operatori e i settori dei servizi non solo contribuiranno all'accettazione dei progetti relativi al gas di scisto da parte del pubblico, ma guadagneranno inoltre opportunità commerciali e miglioreranno le opportunità di esportazione, viste le sfide ambientali su scala mondiale poste dall'esplorazione del gas non convenzionale; raccomanda pertanto agli Stati membri di tenere conto delle raccomandazioni formulate nel documento di riferimento dettagliato dell'Agenzia internazionale per l'energia sulle migliori tecnologie disponibili (MTD) in materia di frat ...[+++]

43. benadrukt dat, door het ontwikkelen van betere technologieën en methoden gebaseerd op krachtige verordeningen, exploitanten en dienstverlenende bedrijven niet alleen de publieke acceptatie van schaliegasprojecten zullen verbeteren, maar dat zij tevens commerciële mogelijkheden en betere exportmogelijkheden zullen creëren, gezien de wereldwijde milieuproblematiek rond onconventionele gaswinning; beveelt de lidstaten daarom aan rekening te houden met de aanbevelingen uit het uitgebreide referentiedocument van het IEA betreffende de beste beschikbare technieken voor hydrofracturering, zodra dit document beschikbaar is;


Non rientrano in questa voce gli studi necessari per la documentazione da presentare alle autorità di regolamentazione (studi preliminari, MTD – Dose massima tollerata).

Het omvat geen studies die nodig zijn voor op grond van regelgeving vereiste kennisgevingen (voorbereidend onderzoek, MTD (maximale verdraagbare dosis)).


In tal modo si favorirà il riconoscimento dell’Agenzia non solo come centro di competenze ma anche come punto di riferimento per l’applicazione pratica delle migliori tecniche disponibili (MTD) in materia di sicurezza.

Mede hierdoor zal het Agentschap niet alleen worden erkend als kenniscentrum, maar tevens als een referentie ten aanzien van de concrete toepassing van beste beschikbare technieken (BBT) op beveiligingsgebied.




Anderen hebben gezocht naar : dose massima tollerata     massima dose tollerata     MTD     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'MTD' ->

Date index: 2021-05-07
w