Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Carta europea d'arma da fuoco
Certificato d'idoneità
Coefficiente di maturità
Diploma
Esami di licenza liceale
Esami di maturità
Fondazione europea
Indice di maturità
Indice gonodasomatico
Maturità
Maturità classica
Maturità europea
Maturità riproduttiva
Maturità scientifica
Maturità sessuale
Modelli CMM
Modelli di maturità in ambito qualità
Modelli di qualità dei processi TIC
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Programmi per la qualità dei processi TIC
Prove della licenza liceale europea
Rapporto gonadosomatico
Titolo di studio
Titolo scolastico
Titolo universitario
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Vertaling van "Maturità europea " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diploma [ certificato d'idoneità | maturità | maturità classica | maturità europea | maturità scientifica | titolo di studio | titolo scolastico | titolo universitario ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


esami di licenza liceale | esami di maturità | prove della licenza liceale europea

baccalaureaatsexamens | eindexamens voor het Europese baccalaureaat


maturità riproduttiva | maturità sessuale

fokrijpheid


coefficiente di maturità | indice di maturità | indice gonodasomatico | rapporto gonadosomatico

rijpheidscoëfficiënt


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Convenzione europea di estradizione del 13 dicembre 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


modelli CMM | programmi per la qualità dei processi TIC | modelli di maturità in ambito qualità | modelli di qualità dei processi TIC

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


Protocollo sull'integrazione dell'acquis di Schengen nell'ambito dell'Unione europea

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aspetto fondamentale della riforma è l'apertura del sistema delle scuole europee, che permette a scuole nazionali di essere accreditate dal Consiglio superiore delle Scuole europee al fine di offrire il programma europeo di studi e rilasciare il diploma di maturità europea, nel rispetto di precisi criteri pedagogici e di controlli rigorosi.

Kernpunt van de hervorming is de openstelling van het systeem van Europese Scholen. Dit houdt in dat nationale scholen geaccrediteerd kunnen worden door de Raad van bestuur, zodat zij het Europese lesprogramma kunnen aanbieden en het Europese baccalaureaat kunnen uitreiken. Zij moeten dan wel aan strikte pedagogische criteria voldoen en strenge controles ondergaan.


Uno studio richiesto dalla commissione parlamentare per la cultura e l’istruzione, che sarà disponibile in ottobre, mostra che il 94 per cento di coloro che hanno ottenuto il diploma di maturità europea prosegua gli studi nelle principali università europee e il 62 per cento studi in università al di fuori del loro paese d’origine.

Uit een studie die door de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement werd aangevraagd en in oktober beschikbaar is, blijkt dat 94 procent van de baccalaurei hogere studies aan de grote Europese universiteiten volgen en dat 62 procent van hen aan een universiteit buiten hun land van herkomst studeert.


Il segretario generale delle scuole europee ha anche dato il via a uno studio volto alla valutazione esterna del diploma di maturità europea.

De secretaris-generaal van de Europese scholen is ook een onderzoek gestart voor een externe evaluatie van het Europese baccalaureaat.


La scuola a Parma ha ottenuto l’approvazione del consiglio superiore delle scuole europee e sarà la prima del suo genere a conferire, nel giugno del 2009, un diploma di maturità europea.

De school in Parma, die een toelating van de Hoge Raad voor Europese scholen heeft, zal de eerste school van dat type zijn dat in juni 2009 een Europees baccalaureaat zal uitreiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seguito all’approvazione formale da parte del consiglio superiore, nell’aprile del 2008, delle modalità concrete di realizzazione dell’obiettivo, ora tutte le scuole accreditate negli Stati membri possono adottare il piano di studi europeo e conferire il diploma di maturità europea.

Na de formele goedkeuring van de Raad van Bestuur in april 2008 van de concrete regelingen om dit doel te bereiken, kan nu iedere officieel erkende school in de lidstaten het Europees curriculum hanteren en een Europees baccalaureaatsdiploma afgeven.


Nel 2006 la Commissione si è impegnata a riformare il sistema – impresa encomiabile – con l’intento di creare, sulla base di un piano di studi comune e, laddove possibile, l’insegnamento nella lingua materna, un sistema di istruzione europeo applicabile a tutti i tipi di scuola che vogliano conferire il diploma di maturità europea.

In 2006 heeft de Commissie beloofd om het systeem te hervormen – een lovenswaardig initiatief, mijnheer de commissaris – om een Europees schoolsysteem uit te bouwen voor elk type school dat een Europees baccalaureaat wil aanbieden, gebaseerd op een gemeenschappelijk curriculum en, indien mogelijk, met onderricht in de moedertaal.


L'Unione europea si augura che tutti i settori della vita politica mostrino la loro maturità e diano prova di avere intenzioni costruttive per iniziare ad attuare quanto prima possibile il calendario proposto per la missione di alto livello dell'OAS intesa al rafforzamento delle istituzioni pubbliche e della coesistenza democratica in Perù.

De Europese Unie spreekt de hoop uit dat alle politieke stromingen blijk zullen geven van de nodige wijsheid en van hun constructieve instelling en zo spoedig mogelijk een begin zullen maken met de uitvoering van het door de OAS-Missie op hoog niveau voorgestelde tijdschema voor de versterking van de overheidsinstellingen en de democratische coëxistentie in Peru.


Se un'associazione a lungo termine con l'Unione europea richiederà in ogni caso un livello avanzato di maturità economica, tale maturità non qualifica, in sé, automaticamente nessuno di questi paesi per l'associazione, e neppure per un qualsiasi ulteriore progresso politico nelle sue relazioni con l'Unione.

Associatie met de EU op lange termijn vraagt hoe dan ook om volle economische wasdom, dat wil evenwel niet zeggen dat deze wasdom op zich deze landen automatisch in aanmerking doet komen voor associatie of hun relatie met de Unie in politiek opzicht gunstig beïnvloedt.


L'Unione europea si congratula, inoltre, con il popolo palestinese per la maturità politica dimostrata verso la democrazia e le elezioni del Consiglio palestinese e del suo Presidente.

De Europese Unie wenst het Palestijnse volk tevens te feliciteren voor de politieke rijpheid die het heeft betoond in zijn benadering van de democratie en de verkiezingen voor de Palestijnse Raad en zijn President.


Nel corso degli ultimi venti anni l'Unione europea ha raggiunto livelli di maturità politica e istituzionale molto più alti.

De Europese Unie is de laatste twintig jaar politiek en institutioneel volwassener geworden.


w