Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miglioramento della struttura agricola
Miglioramento strutturale della agricoltura

Vertaling van "Miglioramento della struttura agricola " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
miglioramento della struttura agricola | miglioramento strutturale della agricoltura

landbouwstructuurverbetering | verbetering van de landbouwstructuur


Sottogruppo no I Divulgazione agricola in relazione con l'orientamento della produzione, il miglioramento della qualità e la commercializzazione

Subgroep I Landbouwvoorlichting : productierichting, kwaliteitsverbetering en afzet


Comitato consultivo per i problemi della politica di struttura agricola

Raadgevend Comité voor het landbouwstructuurbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenuto conto della struttura agricola molto specifica nelle regioni ultraperiferiche e nelle isole del Mar Egeo, tali regioni non dovrebbero essere soggette all'applicazione di alcuna soglia minima.

In verband met de zeer specifieke landbouwbedrijfsstructuur in de ultraperifere gebieden en op de eilanden in de Egeïsche Zee, moeten voor deze gebieden geen minima worden toegepast.


Tenuto conto della struttura agricola molto specifica delle regioni ultraperiferiche e delle isole minori del Mar Egeo, è opportuno dare agli Stati membri la facoltà di decidere se applicare una soglia minima in tali regioni.

In verband met de zeer specifieke landbouwbedrijfsstructuur in de ultraperifere gebieden en op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee dienen de betrokken lidstaten het besluit te kunnen nemen dat voor deze gebieden al dan niet een bepaalde ondergrens mag gelden.


sottolinea anche l'importanza del secondo pilastro della PAC per la modernizzazione dell'agricoltura, la conservazione e il miglioramento della struttura agricola, e in particolare per la preservazione e il miglioramento socioeconomico delle zone rurali e delle loro comunità nel loro complesso; per questo è necessario dotarsi di una politica di sviluppo rurale all'altezza della competitività nel settore dell'agricoltura, riservando una parte di questa politica alle azioni in materia di strutture e infrastrutture agricole e di industria agroalimentare;

wijst erop dat de tweede pijler van het GLB tevens belangrijk is voor de modernisering van de landbouw, het behoud en de verbetering van de agrarische structuur en in het bijzonder ook voor de instandhouding en sociaaleconomische verbetering van landelijke gebieden en hun gemeenschappen in hun geheel. Daartoe is een beleid voor plattelandsontwikkeling noodzakelijk waarmee de concurrentiepositie van de landbouw wordt veiliggesteld. Dit houdt in dat het beleid gedeeltelijk wordt toegespitst op maatregelen op het gebied van de structuur en infrastructuur in de landbouwsector en de voedingsmiddelenindustrie;


L’aiuto si basa sull’articolo 35 del regolamento (CE) n. 1198/2006 (75 % proveniente dalla dotazione del Fondo europeo per la pesca — FEP) e sui principi per il miglioramento della struttura di trasformazione e commercializzazione del settore della pesca nell’ambito del programma quadro dell’attività di interesse comune «Miglioramento della struttura agraria e della protezione delle coste» per il periodo 2011-2014 (25 % proveniente dai fondi GAK).

De toewijzing is gebaseerd op artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 (75 % uit middelen van het Europese Visserijfonds — EVF) en op de beginselen voor de verbetering van de verwerkings- en afzetstructuur van de visserijsector in het kader van het gemeenschappelijke actieprogramma „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes” (verbetering landbouwstructuur en kustbescherming) voor de periode 2011-2014 (25 % van de middelen is afkomstig van dat actieprogramma).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per favorire un miglioramento della struttura talvolta troppo frazionata della professione nei settori dei trasporti su strada e per via navigabile, è inoltre opportuno esentare dal divieto delle intese gli accordi, le decisioni e le pratiche concordate diretti a istituire o rendere operanti raggruppamenti di imprese di questi due modi di trasporto che abbiano per oggetto lo svolgimento di attività di trasporto, ivi incluso il finanziamento o l'acquisto in comune di materiale o di forniture di trasporto da utilizzare in comune.

Om een verbetering te bevorderen van de te grote versnippering die veelal bestaat in de sectoren van het vervoer over de weg en over de binnenwateren, dienen eveneens van het kartelverbod te worden ontheven de overeenkomsten, besluiten en onderling afgestelde feitelijke gedragingen die de oprichting en de werking van groepen ondernemingen voor deze twee takken van vervoer, met inbegrip van de gemeenschappelijke financiering of verwerving van vervoermaterieel of -benodigdheden voor de gemeenschappelijke exploitatie beogen.


Nelle sue risposte, la Commissione farà in modo di consolidare e di adattare i risultati acquisiti, oltre ad esaminare il miglioramento della situazione agricola attuale a favore di queste regioni, pur rimanendo nell'ambito degli stanziamenti previsti dalle prospettive finanziarie.

De Commissie zal er in haar reactie op toezien dat de bereikte resultaten worden voortgezet en aangepast, en de mogelijkheden tot verbetering van het algehele kader voor de landbouw van deze regio's onderzoeken waarbij overigens het kader van de kredieten die in de financiële perspectieven zijn voorzien, zal worden gerespecteerd.


- miglioramento della struttura e del funzionamento del sistema di prevenzione dei rischi professionali e in particolare formazione, informazione e lavoro di ispezione.

- betere structuur en modus operandi van het systeem voor beroepsmatige risicopreventie, en in het bijzonder opleiding, voorlichting en controles.


b) di beneficiare delle varie forme generali e particolari di credito, di aiuto e di sovvenzione, previste per l'acquisto, la valorizzazione e la gestione delle aziende agricole rispondenti alle condizioni dell'articolo 2, comprese le disposizioni previste nei programmi per il miglioramento della struttura agricola;

b ) in aanmerking te komen voor de onderscheidene algemene of bijzondere kredieten , de steunmaatregelen en de subsidies voor aankoop , exploitatie en beheer van de bedrijven die voldoen aan de voorwaarden van artikel 2 , daaronder begrepen de maatregelen in het kader van de programma's tot verbetering van de landbouwstructuur ;


- sulla natura, l'importanza ed il finanziamento delle misure di miglioramento della struttura agricola adottate nell'anno precedente;

- de aard, omvang en financiering van de in de loop van het afgelopen jaar getroffen maatregelen tot verbetering van de landbouwstructuur;


- sulla natura e l'importanza delle misure di miglioramento della struttura agricola previste per l'anno in corso.

- de aard en de omvang van de voor het lopende jaar voorziene maatregelen tot verbetering van de landbouwstructuur.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Miglioramento della struttura agricola' ->

Date index: 2021-03-08
w