4. ritiene che l'attuale modello economico, che si basa su una massimizzazione costante dei consumi, della produzione e degli scambi, non sia sostenibile dal momento che comporta una domanda crescente di risorse e dei trasporti e una sempre maggiore produzione di rifiuti e di emissioni, riducendo così le possibilità di arginare i cambiamenti climatici in corso;
4. is van mening dat het huidige economische model, dat een voortdurende toename van consumptie, productie en handel met zich meebrengt, op termijn niet houdbaar is, omdat dit systeem leidt tot gestaag groeiende eisen ten aanzien van het gebruik van grondstoffen en vervoer en tot een toenemende hoeveelheid afval en emissies, waardoor de mogelijkheden om de huidige klimaatverandering af te remmen worden ondergraven;