8. sottolinea che i punti critici, inclusi tra l'altro il deperimento della foresta pluviale amazzonica, la deglaciazione della Groenlandia e della calotta polare antartica occidenta
le, le anomalie del monsone indiano e il rilascio nell'atmosfera terrestre di enormi quantità di metano dalla tundra siberiana, sono fenomeni difficili da prevedere ma che, in considerazione delle attuali condizioni di cambiamento climatico, possono con ogni probabilità raggiungere i rispettivi punti massimi durante questo secolo; sottolinea che per evitare questi punti critici saranno necessarie azioni di mitigazione più forti di quelle indicate nella quart
...[+++]a relazione di valutazione dell'IPCC;
8. onderstreept dat omslagpunten, waaronder het afsterven van het Amazoneregenwoud, het wegsmelten van het ijs in Groenland en de ijslaag in het westelijke deel van Antarctica, een ineenstorting van de Indiase moesson en het op grote schaal vrijkomen van methaan in de Siberische toendra, moeilijk zijn te voorspellen, maar dat zij onder de huidige omstandigheden van klimaatverandering allemaal zeer mogelijk in de loop van deze eeuw hun kritische punt kunnen bereiken; benadrukt dat er harder moet worden gewerkt aan matiging van deze verandering dan wordt aangegeven in het vierde IPCC-rapport, als we deze omslagpunten willen voorkomen;