Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mortalità amenable
Mortalità evitabile riconducibile ai servizi sanitari
Mortalità riconducibile ai servizi sanitari

Vertaling van "Mortalità riconducibile ai servizi sanitari " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mortalità amenable | mortalità evitabile riconducibile ai servizi sanitari | mortalità riconducibile ad inefficienze dei servizi sanitari | mortalità riconducibile ai servizi sanitari

sterfte vermijdbaar door betere gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Salute || Ridurre la mortalità infantile e materna, nonché garantire salute e diritti sessuali e riproduttivi universali Potrebbe includere mortalità infantile e materna, fertilità degli adolescenti e accesso alla pianificazione familiare || Contenere l’incidenza di patologie trasmissibili e non trasmissibili Potrebbe includere le principali malattie trasmissibili e non trasmissibili || Assicurare una copertura universale efficace ed equa con servizi sanitari di qualità per tutti, comprese le persone vulnerabili, ...[+++]

Gezondheid || Kindersterfte en moedersterfte verlagen en universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten waarborgen Bijvoorbeeld kinder- en moedersterfte, vruchtbaarheid van adolescenten en toegang tot gezinsplanning || De last van overdraagbare en niet-overdraagbare ziekten verlagen Bijvoorbeeld de belangrijkste overdraagbare en niet-overdraagbare ziekten || Een doeltreffende, billijke, algemeen toegankelijke en hoogwaardige gezondheidszorg waarborgen voor iedereen (ook voor kwetsbare personen, zoals personen met een handicap en ouderen) Bijvoorbeeld gezondheidsbevordering, preventieve diensten, behandeling en rehabilitatie, ...[+++]


48. constata con la dovuta serietà la povertà estrema e dilagante nel Sahel, in particolare in Mali, Niger, Ciad e Burkina Faso, ma anche in Mauritania; riconosce le ripercussioni negative della povertà sulle prospettive di realizzazione dei diritti umani; constata che la povertà e il sottosviluppo colpiscono in modo sproporzionato le donne e le bambine e manifesta grave preoccupazione per gli alti tassi di mortalità relativi alle madri ...[+++]

48. wijst met grote ernst op de extreme en wijdverbreide armoede in de Sahel, met name in Mali, Niger, Tsjaad en Burkina Faso, maar ook in Mauritanië; erkent het nadelige effect van armoede op de mogelijkheden om mensenrechten te verwezenlijken; merkt op dat vrouwen en meisjes disproportioneel het slachtoffer zijn van armoede en onderontwikkeling en uit diepe bezorgdheid over de hoge percentages moedersterfte en sterfte van kinderen jonger dan vijf jaar in de regio; benadrukt het omgekeerd evenredige verband tussen het opleidingsniveau van moeders en het percentage van zuigelingensterfte; wijst in dit verband op de noodzaak om meisje ...[+++]


49. constata con la dovuta serietà la povertà estrema e dilagante nel Sahel, in particolare in Mali, Niger, Ciad e Burkina Faso, ma anche in Mauritania; riconosce le ripercussioni negative della povertà sulle prospettive di realizzazione dei diritti umani; constata che la povertà e il sottosviluppo colpiscono in modo sproporzionato le donne e le bambine e manifesta grave preoccupazione per gli alti tassi di mortalità relativi alle madri ...[+++]

49. wijst met grote ernst op de extreme en wijdverbreide armoede in de Sahel, met name in Mali, Niger, Tsjaad en Burkina Faso, maar ook in Mauritanië; erkent het nadelige effect van armoede op de mogelijkheden om mensenrechten te verwezenlijken; merkt op dat vrouwen en meisjes disproportioneel het slachtoffer zijn van armoede en onderontwikkeling en uit diepe bezorgdheid over de hoge percentages moedersterfte en sterfte van kinderen jonger dan vijf jaar in de regio; benadrukt het omgekeerd evenredige verband tussen het opleidingsniveau van moeders en het percentage van zuigelingensterfte; wijst in dit verband op de noodzaak om meisje ...[+++]


48. constata con la dovuta serietà la povertà estrema e dilagante nel Sahel, in particolare in Mali, Niger, Ciad e Burkina Faso, ma anche in Mauritania; riconosce le ripercussioni negative della povertà sulle prospettive di realizzazione dei diritti umani; constata che la povertà e il sottosviluppo colpiscono in modo sproporzionato le donne e le bambine e manifesta grave preoccupazione per gli alti tassi di mortalità relativi alle madri ...[+++]

48. wijst met grote ernst op de ongekende en wijdverbreide armoede in de Sahel, met name in Mali, Niger, Tsjaad en Burkina Faso, maar ook in Mauritanië; erkent het nadelige effect van armoede op de mogelijkheden om mensenrechten te verwezenlijken; merkt op dat vrouwen en meisjes disproportioneel het slachtoffer zijn van armoede en onderontwikkeling en uit diepe bezorgdheid over de hoge percentages moedersterfte en sterfte van kinderen jonger dan vijf jaar in de regio; benadrukt de bevindingen van de VN dat de sterftecijfers lager zijn onder beter opgeleide moeders en doet in dit kader een krachtige oproep voor toegankelijk onderwijs v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. sostiene che nei paesi in via di sviluppo i tassi di mortalità materna sono sproporzionatamente elevati; prende atto con preoccupazione che le donne africane hanno una probabilità 175 volte più alta di morire di parto rispetto alle donne nelle regioni sviluppate del mondo; sottolinea che per ridurre i tassi di mortalità materna è fondamentale disporre di cure ostetriche di emergenza accessibili, a un costo contenuto, adeguate e di alta qualità; sottolinea che i paesi in via di sviluppo hanno bisogno di un numero crescente di operatori sanitari qualifica ...[+++]

1. verklaart dat de sterftecijfers onder moeders in ontwikkelingslanden onevenredig hoog liggen; stelt bezorgd vast dat Afrikaanse vrouwen een 175 maal grotere kans hebben om tijdens de bevalling te sterven dan vrouwen in de ontwikkelde delen van de wereld; benadrukt dat toegankelijke, betaalbare, adequate en kwalitatief hoogwaardige spoedeisende verloskundige zorg onmisbaar is om de sterftecijfers onder moeders terug te dringen; onderstreept dat ontwikkelingslanden meer gekwalificeerde beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg nodig hebben om vrouwen tijdens de bevalling te begeleiden; benadrukt dat vrouwen en voornamelijk meisjes moeten worden geïnformeerd omtrent hun seksuele en reproductieve rechten, de gezondheidszorg waartoe zij to ...[+++]


Nessun riferimento effettuato nel presente regolamento alla salute riproduttiva e sessuale, alle cure sanitarie, ai diritti, ai servizi, alle forniture, all'educazione ed all'informazione, alla Conferenza Internazionale sulla Popolazione e lo Sviluppo, ai suoi principi ed al suo Programma d'Azione, all'Agenda del Cairo o agli Obiettivi di Sviluppo del Millennio, in particolare all'OSM n. 5 sulla salute e la mortalità materna, possono es ...[+++]

Er wordt in deze Verordening niet gerefereerd aan reproductieve en seksuele gezondheid, gezondheidszorg, rechten, diensten, leveringen, onderwijs en informatie op de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkelingssamenwerking, haar principes en het actieprogramma, de Agenda van Caïro en de Millennium Doelstellingen, met name MDG n. 5 over gezondheid en moedersterfte, welke kunnen worden geïnterpreteerd als rechtsgrondslag voor gebruik van EU-fondsen om direct of indirect abortus te financieren.


43. sottolinea l'OSM4 sulla riduzione della mortalità infantile e l'OSM6 sulla lotta all'HIV/AIDS, la malaria e altre malattie ed esorta la Comunità e gli altri donatori a rafforzare i sistemi sanitari pubblici che forniscono servizi di maternità, neonatali e pediatrici efficaci in termini di costo ad intere popolazioni, e ad integrare interventi per malattie specifiche come la fornitura di zanzariere antimalariche per letti e farmaci antiretrovirali in questi servizi sani ...[+++]

43. wijst met name op MDG 4 − terugdringen van de kindersterfte − en MDG 6 − bestrijding van HIV/AIDS, malaria en andere overdraagbare ziekten − en dringt er bij de Gemeenschap en andere donoren op aan de openbare gezondheidszorgsystemen te versterken die de gehele bevolking kostenefficiënte kraam- zuigelingen- en kindergeneeskundige zorg verlenen en specifieke aan bepaalde ziekten gerelateerde maatregelen te nemen, zoals de verstrekking van muskietennetten tegen malaria en antiretrovirale geneesmiddelen;


All'interno di tali regioni, il programma prevede iniziative specifiche finalizzate a ridurre i tassi di morbosità e di mortalità infantile alla nascita, di ridurre altresì i tassi di morbosità e di mortalità dovuti alle malattie infettive più diffuse, di migliorare l'approvvigionamento in acqua potabile della popolazione, di moltiplicare il numero di gabinetti, di aumentare il livello di informazione e di formazione della popolazione in materia di sanità, di potenziare gli strumenti di intervento dei ...[+++]

De specifieke doelstellingen van het programma in deze regio zijn de verlaging van het ziekte- en sterftecijfer van kinderen bij de geboorte, de verlaging van het ziekte- en sterftecijfer ten gevolge van de meest voorkomende besmettelijke ziekten, de verbetering van de voorziening van drinkbaar water en toiletten, betere voorlichting en opvoeding van de bevolking op het gebied van de gezondheidszorg, de versterking van de gezondheidsdiensten en de consolidatie van de collectieve organisatie en de beheerscapaciteit van de gezondheidsautoriteiten.


Quest'anno saranno anche sostenute alcune azioni scientifiche congiunte concernenti le possibilità di miglioramento dei servizi sanitari nei paesi in via di sviluppo e in settori importanti, quali la prevenzione dell'AIDS e la riduzione della mortalità infantile.

Voorts zal dit jaar een aantal gezamenlijke wetenschappelijke projecten worden gesteund waarbij wordt gezocht naar mogelijkheden om de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden te verbeteren op belangrijke gebieden, zoals AIDS-preventie en vermindering van de kindersterfte.


L'aiuto comunitario mira a ridurre la mortalità - soprattutto infantile - tramite l'attivazione di servizi sanitari di cura e prevenzione, nonché a combattere le epidemie di malaria e colera.

De communautaire hulp is gericht op het verminderen van de sterfte - en vooral de kindersterfte - door de tenuitvoerlegging van maatregelen op het gebied van de curatieve en preventieve gezondheidszorg en ter bestrijding van de malaria- en cholera-epidemieën.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Mortalità riconducibile ai servizi sanitari' ->

Date index: 2022-12-30
w