Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atossico
Non dovuto ad un veleno
Regolazione mediante veleno fluido
Regolazione per mezzo di veleno fluido
Veleno bruciabile
Veleno consumabile
Veleno d'ape
Veleno di ape
Veleno di compensazione

Vertaling van "Non dovuto ad un veleno " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atossico | non dovuto ad un veleno

atoxisch | niet-giftig


veleno bruciabile | veleno consumabile | veleno di compensazione

slijtend gif | verdwijnend gif


regolazione mediante veleno fluido | regolazione per mezzo di veleno fluido

regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un produttore esportatore cinese ha sostenuto che la definizione del prodotto includeva erroneamente prodotti speciali per impieghi nucleari e militari e che tali prodotti avrebbero dovuto essere esclusi dall'inchiesta, o in alternativa avrebbe dovuto essere avviato un riesame della definizione del prodotto per escluderli.

Een Chinese producent-exporteur beweerde dat de productomschrijving zich ten onrechte uitstrekte tot speciale producten voor nucleaire en militaire toepassingen en dat die producten buiten het onderzoek gehouden hadden moeten worden of dat de productomschrijving herzien had moeten worden om deze producten uit te sluiten.


Questo non è dovuto unicamente alla difficile congiuntura economica che l’Europa ha dovuto affrontare da quando è stata lanciata la strategia di Lisbona, ma è anche il risultato di un’agenda politica ormai troppo fitta di impegni, della mancanza di coordinamento e, talvolta, di priorità incompatibili tra di loro.

Dit wordt niet alleen veroorzaakt door het feit dat de economische omstandigheden sinds de start van Lissabon moeilijk waren, maar ook doordat de politieke agenda overbelast is geworden, er onvoldoende coördinatie plaatsvond en de prioriteiten soms met elkaar in strijd waren.


Dati i limiti della dotazione finanziaria disponibile, la Commissione ha dovuto selezionare le domande di cofinanziamento più qualificate, ma ha altresì dovuto escludere alcune domande nonostante fossero di qualità relativamente buona.

Gezien de geringe beschikbare middelen kon de Commissie alleen de hoogst gekwalificeerde aanvragen voor een financiële bijdrage selecteren en moest een aantal andere aanvragen, waarvan de kwaliteit toch vrij goed was, afgewezen worden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0002 - EN - Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento Europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni - Limitare il surriscaldamento dovuto ai cambiamenti climatici a +2 gradi Celsius - La via da percorrere fino al 2020 e oltre {SEC(2007) 7} {SEC(2007) 8}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0002 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius - het beleid tot 2020 en daarna {SEC(2007) 7} {SEC(2007) 8}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento Europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni - Limitare il surriscaldamento dovuto ai cambiamenti climatici a +2 gradi Celsius - La via da percorrere fino al 2020 e oltre {SEC(2007) 7} {SEC(2007) 8}

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius - het beleid tot 2020 en daarna {SEC(2007) 7} {SEC(2007) 8}


Le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri necessarie ad ottemperare a tale direttiva avrebbero dovuto entrare in vigore entro il 1° giugno 2015, e la Commissione avrebbe dovuto esserne informata immediatamente.

De lidstaten moesten uiterlijk op 1 juni 2015 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om aan deze richtlijn te voldoen, en de Commissie daarvan onverwijld in kennis stellen.


L’ACI Adam e a. ritengono che, al momento della fissazione dell’importo del prelievo, la SONT non avrebbe dovuto tener conto del pregiudizio eventualmente derivante ai titolari di diritti d’autore a causa delle copie effettuate a partire da una fonte illegale.

ACI Adam e.a. zijn van mening dat SONT bij de vaststelling van het bedrag van de vergoeding geen rekening had mogen houden met de schade die de houders van auteursrechten kunnen lijden als gevolg van het kopiëren uit ongeoorloofde bron.


Orbene, un sistema di prelievo per copia privata che non fa distinzione, per quanto attiene al calcolo dell’equo compenso dovuto ai suoi beneficiari, a seconda del carattere legale o illegale della fonte a partire dalla quale una copia privata è stata realizzata non rispetta tale giusto equilibrio.

Een stelsel van vergoedingen voor het kopiëren voor privégebruik dat voor de berekening van de billijke compensatie die aan de ontvangers ervan is verschuldigd, geen onderscheid maakt naargelang de bron van waaruit een reproductie voor privégebruik wordt vervaardigd geoorloofd of ongeoorloofd is, eerbiedigt niet dit rechtvaardige evenwicht.


Essi includono disinfettanti domestici o ospedalieri, veleno per topi, insettifughi, vernici e spray antimuffa, pastiglie per la depurazione dell'acqua e molti altri prodotti.

Het gaat onder meer om ontsmettingsmiddelen die thuis of in ziekenhuizen worden gebruikt, rattenvergif, insectenwerende middelen, schimmelwerende sprays en verven, waterzuiveringstabletten en tal van andere producten.


La Corte ha tuttavia dichiarato, a tale riguardo, che se l'istituzione del luogo di soggiorno si P ingiustamente rifiutata di prendere a carico le prestazioni e se l'istituzione del luogo di residenza non ha contribuito, come invece avrebbe dovuto, ad agevolare una tale presa a carico, l'assicurato pu b , a buon diritto, ottenere direttamente dall'istituzione del luogo di residenza il rimborso delle cure che ha dovuto sostenere. Tale rimborso, inoltre, non pu b essere subordinato né ad una procedura d'autorizzazio ...[+++]

Het Hof is evenwel van oordeel dat wanneer het orgaan van de verblijfplaats ten onrechte heeft geweigerd de prestaties te vergoeden, en het orgaan van de woonplaats niet heeft bijgedragen tot het vergemakkelijken van die vergoeding €? waartoe het verplicht is €? de verzekerde recht heeft op rechtstreekse vergoeding van de behandeling door het orgaan van de woonplaats. Die vergoeding mag bovendien niet afhankelijk worden gesteld van enige toestemmingsprocedure, noch van het vereiste dat de aandoening plotseling is ingetreden.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Non dovuto ad un veleno' ->

Date index: 2021-04-04
w