Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animale iscritto nel libro genealogico
Anovulare
Asintomatico
Bestiame iscritto al libro genealogico
Che non mostra sintomi
Che non presenta il rilascio di un uovo
Domanda presentata per iscritto e motivata
Gruppo dei non iscritti
Non iscritto
Rispondere alle richieste di informazioni per iscritto
Straniero non soggetto all'obbligo del visto
Straniero segnalato ai fini della non ammissione

Vertaling van "Non iscritto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non iscritto [ gruppo dei non iscritti ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membri | avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro

advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven


animale iscritto nel libro genealogico | bestiame iscritto al libro genealogico

ingeschreven dier | stamboekdier


rispondere alle richieste di informazioni per iscritto

schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen


domanda presentata per iscritto e motivata

de vordering moet schriftelijk en met redenen omkleed zijn


anovulare | che non presenta il rilascio di un uovo

anovulair | anovulatoor | zonder eisprong


straniero non soggetto all'obbligo del visto

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


straniero segnalato ai fini della non ammissione

ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen


elenco comune degli stranieri segnalati ai fini della non ammissione

gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen


asintomatico | che non mostra sintomi

asymptomatisch | zonder ziekteverschijnselen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’articolo 25, paragrafo 1, lettera a), del regolamento n.°1215/2012 prevede che l’accordo attributivo di competenza può essere concluso per iscritto o provato per iscritto.

Artikel 25, lid 1, onder a), van verordening nr. 1215/2012 bepaalt dat het forumkeuzebeding schriftelijk of mondeling met schriftelijke bevestiging kan worden gesloten.


Un argomento non può essere iscritto all'ordine del giorno per essere discusso nelle discussioni su casi di violazioni dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto se è già iscritto all'ordine del giorno della stessa tornata.

Een onderwerp kan niet op de agenda van het debat over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat worden ingeschreven, indien het reeds op de agenda van die vergaderperiode staat.


1. A causa dei compiti specifici conferiti al Comitato dal presente regolamento, i parlamenti nazionali degli Stati membri partecipanti, tramite le proprie procedure, possono chiedere al Comitato di rispondere, e il Comitato è obbligato a rispondere per iscritto, a eventuali osservazioni o quesiti da essi sottoposti al Comitato con riferimento alle funzioni che gli sono attribuite ai sensi del presente regolamento e il Comitato è obbligato a rispondere per iscritto.

1. Gelet op de specifieke taken die bij deze verordening aan de afwikkelingsraad worden toegekend, kunnen de nationale parlementen van de deelnemende lidstaten de afwikkelingsraad door middel van hun eigen procedures om een reactie verzoeken op hun opmerkingen of vragen aan de afwikkelingsraad met betrekking tot de functies van de afwikkelingsraad uit hoofde van deze verordening en de afwikkelingsraad is gehouden om elke vraag schriftelijk te beantwoorden.


Quando, in seguito all'abilitazione ai sensi dell'articolo 3 o dell'articolo 44, un revisore legale o un'impresa di revisione contabile è iscritto nel registro in uno Stato membro e presenta le relazioni di revisione riguardanti i bilanci d'esercizio o i bilanci consolidati di cui all'articolo 45, paragrafo 1, lo Stato membro in cui il revisore legale o l'impresa di revisione contabile è iscritto nel registro assoggetta tale revisore o impresa ai sistemi nazionali di controllo, di controllo della qualità e di indagine e sanzioni".

Wanneer een wettelijke auditor of een auditkantoor is geregistreerd in een lidstaat als gevolg van een toelating overeenkomstig artikel 3 of artikel 44 en die wettelijke auditor of dat auditkantoor controleverklaringen aflevert betreffende jaarlijkse financiële overzichten of geconsolideerde financiële overzichten als bedoeld in artikel 45, lid 1, onderwerpt de lidstaat waarin de wettelijke auditor of het auditkantoor is geregistreerd die wettelijke auditor of dat auditkantoor aan zijn stelsel van toezicht, zijn kwaliteitsborgingsstelsel en zijn stelsels voor onderzoek en sancties".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda il Fondo di solidarietà dell'Unione europea, un importo di 250 milioni di EUR in stanziamenti di pagamento è iscritto nel bilancio 2013, mentre un importo di 150 milioni di EUR in stanziamenti di pagamento è iscritto nel bilancio 2014.

Op de begroting 2013 is een bedrag van 250 miljoen EUR aan betalingskredieten opgenomen voor het Solidariteitsfonds van de EU, terwijl een bedrag van 150 miljoen EUR aan betalingskredieten voor het Solidariteitsfonds wordt opgenomen op de begroting 2014.


Se il funzionario lo informa per iscritto, il superiore gerarchico risponde per iscritto.

Indien het personeelslid dit schriftelijk doet, antwoordt de hiërarchieke meerdere schriftelijk.


6. qualora si tratti di una controversia proposta contro un fondatore, trustee o beneficiario di un trust costituito in applicazione di una legge o per iscritto o con clausola orale confermata per iscritto, davanti ai giudici dello Stato membro in cui il trust ha domicilio;

6. ten aanzien van een geschil dat aanhangig wordt gemaakt tegen een oprichter, trustee of begunstigde (.) van een trust die in het leven is geroepen op grond van de wet of bij geschrifte dan wel bij een schriftelijk bevestigde mondelinge overeenkomst, voor de gerechten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de trust woonplaats heeft;


Un argomento non può essere iscritto all'ordine del giorno per essere discusso nelle discussioni su casi di violazioni dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto se è già iscritto all'ordine del giorno della stessa tornata.

Een onderwerp kan niet op de agenda van het debat over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat worden ingeschreven, indien het reeds op de agenda van die vergaderperiode staat.


d) qualora il prestatore sia iscritto in un registro del commercio o analogo pubblico registro, il registro presso il quale è iscritto ed il relativo numero di immatricolazione o mezzo equivalente di identificazione contemplato nel detto registro.

d) wanneer een dienstverlener in een handelsregister of een vergelijkbaar openbaar register is ingeschreven, het handelsregister waar hij is ingeschreven en zijn inschrijvingsnummer, of een vergelijkbaar middel ter identificatie in dat register.


Nota procedurale: l'investitore deve essere informato per iscritto di quali siano le protezioni a cui rinuncia e deve confermare per iscritto che è consapevole delle conseguenze di tale rinuncia.

Procedurele opmerkingen: de belegger moet schriftelijk in kennis worden gesteld van de bescherming waarvan hij afziet en dient tevens schriftelijk te bevestigen dat hij zich bewust is van de gevolgen die aan het verlies van deze bescherming verbonden zijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Non iscritto' ->

Date index: 2021-12-30
w