Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norma del soggiorno minimo di 48 ore
Norma delle 48 ore

Vertaling van "Norma del soggiorno minimo di 48 ore " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
norma del soggiorno minimo di 48 ore | norma delle 48 ore

48 uur-regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] La prima convenzione ILO— la Convenzione sulla durata del lavoro (industria) stipulata nel 1919 — stabilisce la norma di una giornata lavorativa di otto ore e di una settimana lavorativa di 48 ore.

[8] Het eerste ILO-verdrag, het verdrag over de arbeidsduur (industrie) van 1919, stelt de norm op een achturige werkdag en een 48-urige werkweek.


A norma della direttiva, l'orario di lavoro settimanale medio (comprese le ore di straordinario) non può superare le 48 ore.

Krachtens de richtlijn mag de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd (inclusief overwerk) niet meer dan 48 uur bedragen.


Gli studenti ottengono il diritto di lavorare per un minimo di 20 ore settimanali a partire dal primo anno di soggiorno.

Studenten krijgen bij deze optie het recht om vanaf het eerste verblijfsjaar ten minste 20 uur per week te werken.


Il diritto degli studenti a lavorare durante il periodo degli studi sarebbe esteso a un minimo di 15 ore settimanali a partire dal primo anno di soggiorno.

Studenten krijgen ruimere mogelijkheden om tijdens hun studie te werken: ten minste 15 uur per week vanaf het eerste verblijfsjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, per i controlli in loco relativi alle domande di aiuto per animale o alle domande di pagamento nell'ambito delle misure di sostegno connesse agli animali o agli impegni comunicati a norma dell'articolo 14 bis, paragrafo 5, il preavviso non può essere superiore a 48 ore, salvo in casi debitamente giustificati.

Voor controles ter plaatse met betrekking tot steunaanvragen voor vee of betalingsaanvragen in het kader van diergebonden bijstandsmaatregelen of met betrekking tot overeenkomstig artikel 14 bis, lid 5, gemelde verbintenissen bedraagt de periode tussen de aankondiging en de controle evenwel, behalve in deugdelijk gemotiveerde gevallen, niet meer dan 48 uur.


portare la pressione a 1,25 volte la pressione di esercizio nominale e mantenere questo livello di pressione per un minimo di 24 ore fino a quando il tempo di esposizione (cicli di pressione e mantenimento della pressione) ai liquidi ambientali corrisponde ad almeno 48 ore;

breng de druk op 1,25 maal de nominale werkdruk en houd hem zo gedurende ten minste 24 uur totdat de verstreken tijd (drukwisselingen en aanhouden van de druk) van blootstelling aan de omgevingsvloeistoffen minstens 48 uur bedraagt;


A norma dell'articolo 4, paragrafo 2, lettera c), della legge n. 48/2002 Z.z. relativa al soggiorno degli stranieri, lo straniero è tenuto a provare, a richiesta, che dispone, per ogni giorno del soggiorno, di una somma, espressa in valuta convertibile, pari almeno alla metà del salario minimo in Slovacchia previsto dalla legge n. 90/1996 Z.z. relativa al salario minimo, modificata.

Krachtens artikel 4, lid 2, onder c), van Wet nr. 48/2002 Z. z. betreffende het verblijf van vreemdelingen is een vreemdeling, indien hij daarom wordt verzocht, verplicht aan te tonen dat hij over geldmiddelen, in convertibele valuta, beschikt voor een bedrag van ten minste de helft van het minimuminkomen in Slowakije dat is bepaald bij Wet nr. 90/1996 Z. z. betreffende het minimuminkomen, zoals gewijzigd, voor elke verblijfsdag.


In ogni caso, i sigilli dovrebbero essere apposti solo in circostanze eccezionali e per il tempo strettamente necessario per l'ispezione, di norma non più di 48 ore.

Zegels dienen slechts in uitzonderlijke omstandigheden te worden aangebracht, en slechts gedurende de periode die strikt noodzakelijk is voor de inspectie, normaliter niet meer dan 48 uur.


Il periodo minimo di riposo settimanale di 24 ore prescritto a norma dell'articolo 5 non viene preso in considerazione per il computo della media se cade nel periodo di riferimento in questione.

Indien de bij artikel 5 vereiste wekelijkse minimumrusttijd van vierentwintig uren in de referentieperiode valt, wordt daarmee geen rekening gehouden voor de berekening van het gemiddelde.


In Danimarca, la norma principale prevede che l'orario di lavoro deve essere articolato in modo tale da far sì che i dipendenti fruiscano di un periodo minimo di riposo di 11 ore consecutive per ogni periodo di 24 ore.

In Denemarken geldt als belangrijkste regel dat de arbeidstijd zodanig ingedeeld moet worden dat de werknemers in elke periode van 24 uur over een minimale rusttijd van 11 aaneengesloten uren beschikken.




Anderen hebben gezocht naar : norma delle 48 ore     Norma del soggiorno minimo di 48 ore     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Norma del soggiorno minimo di 48 ore' ->

Date index: 2023-08-19
w